» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Тремагический Турнир
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Тремагический Турнир"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Тремагический Турнир" читать бесплатно онлайн.



Турнир он и есть Турнир, ну что про него писать… Поэтому Рики с бандой спокойно занимаются другими делами, пока все суетятся вокруг чемпионов.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Новый персонаж, Новый персонаж, Северус Снейп, Альбус Дамблдор

Юмор/ Детектив || G

Глав: 24

Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 06.07.05






— Наконец‑то, — приветствовал Рики староста Эйвери. – И почему ты всегда возвращаешься последним?

Он говорил нарочно громко; многие стали оглядываться.

— Я не делал ничего такого, — заявил Рики.

— Ты никогда не делаешь, — продолжал назидательно Марк. При виде злорадной рожи Френка Рики очень захотелось сотворить что‑нибудь стоящее. Но он не успел.

— Оставь его, Марк, — попросила Эльвира и отложила книгу. Ее кошка с урчанием скатилась на пол, чтобы она могла встать. – Правда, я в порядке.

— Но это же невозможно. Все пялятся… Неужели ни у кого своих дел нет? – Эйвери сурово оглядел товарищей. – Я б на твоем месте взорвался бы.

— Мне это грозит, — вымученно улыбнулась Эльвира. – Чувствую, ты был прав – этот Турнир не по мне.

— Нет, — убежденно возразил напарник. – В свое время я хотел быть на твоем месте. Но ты никогда не подводила. Удачи.

Он протянул ей руку, которую Эльвира пожала, как показалось Рики, почти машинально.

Следующий день промелькнул, как один миг, и Рики толком не мог бы рассказать, что тогда происходило. Они с Лео опять пытались говорить на итальянском, и это было уже не так смешно, как вначале, что Рики расценивал как однозначное достижение. От Миртл новостей не поступало. Весь колледж был охвачен лихорадкой, и Рики, невзирая на беспокойство за Эльвиру, тоже проникся этим ажиотажем. Он посвятил в свой план Лео, который почти без ворчания обещал ему свою мантию–невидимку.

И вот настал великий день. Уроки отменили. Чемпионы вошли в Большой зал вместе со всеми, но их вызвали раньше, чем кончился завтрак. Несмотря на то, что предстояло Эльвире, Рики порадовался за нее: сегодня для нее заканчивалось ожидание, которое он всегда считал самой суровой пыткой. Рики в последний момент вспомнил, что запланировал кое‑что.

— Лео, — спросил он, — ты можешь быстро изменить мою внешность настолько, чтоб я стал неузнаваем?

— Думаю, Эйвери сделал бы это охотнее, — усмехнулся Лео. – Ты все‑таки намерен поиграть с огнем?

— Надо успеть до начала состязания, — потребовал Рики.

— Ты хочешь после этого остаться на ногах? – уточнил Лео.

— И сохранить трезвую голову, — серьезно заявил Рики. – Надо поставить на место кое–кого.

— В принципе фурункулезное или подобное заклятье, — предложил Лео.

— Согласен, сойдет, — выпалил Рики. – Я же не очаровывать ее собираюсь. Только чтоб меня таким никто не видел, — добавил он, подумав.

— Есть смысл проконсультироваться с Уизли, — предложил Лео.

— Только не разводите симпозиум. Время поджимает, — предупредил Рики.

— По какому поводу? – поинтересовалась Дора.

— Так. Хочу преобразовать свою внешность, — ответил Рики.

— Охмуряешь себе подобных, Макарони? – хмыкнул Френк.

Рики демонстративно потянулся к палочке.

— Вы что, обалдели? – испуганно зарычал Генри Флинт. – Только не сегодня!!!

— Снейп встал и идет к нам, — проинформировал Боб.

Рики испытал одновременно разочарование и облегчение; он бы подрался с Френком, но сейчас его устраивало, что обстоятельства этому препятствуют.

Вопреки ожиданию, завуч не стал читать нотацию. Пройдя вдоль стола и придирчиво оглядев каждого ученика – Рики предпочел визуальный контакт с беконом – глава колледжа «Слизерин» покинул Большой Зал без единого слова.

Вышедшим с обеда ученикам в холле представилось мигающее цветами «Хогвартса» объявление:

«Места для зрителей, желающих наблюдать первое состязание Тремагического Турнира «МентеСана» — «Цимэн» – «Хогвартс», располагаются в Западной башне. Во время состязания запрещено покидать замок».

— Почему мы здесь застряли? – раздраженно поинтересовался Рики у замершего столбом Лео.

— Ждем Артура Уизли, — невозмутимо ответил тот.

— О, Рики, — поток шагающих мимо учеников вытолкнул к ним улыбающуюся Ческу. – Ты меня ждешь?

— А, — произнес Рики, ощутивший жар на щеках и конфликт мотивов в душе.

— Привет, — поздоровался подошедший Дик. Судя по неодобрительно–любопытному выражению его лица, Ческу он слышал. Рики не мог понять, почему Ческа не нравится равенкловцу.

— Нет, не тебя, — безжалостно просветил Лео. Рики сжал губы, подумав, что тот воздержался бы от вмешательства, если б не присутствие Дика. – Мы ищем Артура Уизли.

— А они с Ральфом разыскивали мисс Ческу, — сообщил появившийся рядом Эдгар. Рики понял, что теперь точно придется объясняться с Клубом в полном составе. – Сейчас… О, вот!

Гриффиндорцы радостно спешили к Ческе.

— Собрание, — флегматично возвестил Дик. Ческа одарила его неприязненным взглядом и исчезла быстрее, чем появилась.

— Почему? – возопил разочарованный Ральф.

Боковым зрением Рики заметил, что потенциальная жертва поднимается по главной лестнице.

— Быстрее, — рявкнул он, — в боковых коридорах сейчас никого…

-…Это единственное, что мы можем сделать для Эльвиры. И, честно говоря, давно хочу проучить эту нахалку, — признался Рики напоследок.

Товарищи переглянулись, мрачно кивая.

— Да, план хорош, но времени почти не осталось, — высказался Дик.

— Риск… должен быть минимальным, — предупредил Эдгар.

— Да о чем ты, Эди, говоришь! – отмахнулся Ральф. – Класс!

— Тогда разукрасьте меня поскорее, — потребовал Рики, едва не подпрыгивая от нетерпения.

— Ты даже не представляешь, как тебе повезло, — Артур, явно рисуясь, медленно вытащил из кармана коробочку с этикеткой «Ультрафокусы Уизли» и открыл ее. – Вот конфета, — Рики забрал ее, — сестры мне сказали, в сочетании с выбранным Лео заклинанием может давать потрясающий эффект!

— Я принесу туда и сложу мантию так, чтоб ты мог быстро взять ее, — пообещал Лео.

— У Джорджины есть классный отвлекающий предмет, я уверен, она не откажется пожертвовать его на благое дело, — добавил Артур.

— Постарайся не сталкиваться с одноклассниками, — предостерег Эдгар; только он заметно нервничал.

Артур и Лео быстро удалялись.

— Я задержу Вриттер, — мужественно решил Ральф.

— И, — Дик отцепил от груди и передал Рики значок «Равенкло», — так больше шансов, что тебя потом не опознают. Удачи.

Рики готов был прослезиться. Такой поддержки он не ожидал. Сменив значки и положив свой в карман, он закрыл глаза, развернул и разжевал круглую конфету. По запаху она напоминала фиалку, а по вкусу – траву. Разыгралось ли воображение или так и было, но под кожей началось еле ощутимое покалывание.

— Дик, проклинать тебе, — указал Ральф.

— Ох, как бы чего не напутать, — озабоченно высказал Дик.

— Тогда лучше не надо, — забеспокоился Эди.

— Нет, тогда даже лучше, — поспешил уверить Рики.

Тяжко вздохнув, Дик вынул палочку, направил на Рики и произнес: «Дерматрансфикус»!

Эффект от заклинания сказался мгновенно. С кожей лица и рук по локоть стали твориться явные метаморфозы, а уши отчего‑то так зачесались, что он едва поборол искушение схватиться за них. Он закрыл глаза, чтоб не видеть напряженные лица друзей. А когда открыл, понял, что они не уверены, смеяться им или плакать.

— Вот это жертва, — уважительно просвистел Ральф.

— Все, пойдемте, — всполошился вдруг серьезный Эдгар.

— Запахни мантию, а то заметят, что ты без значка, — указал Дику Джордан.

— Эдгар, держись рядом с Рики и прикрывай его. Мы с Ральфом постараемся, чтоб Вриттер находилась недалеко от входа, — пообещал Дик, не отрываясь от чтения конфетной обертки. – Учти, Рики – у тебя есть час.

И они кинулись прочь почти бегом. Рики и Эди предстояло тащиться медленнее.

— Ники приехал? – поинтересовался Рики для поддержания разговора.

— С нашей мамой, я тебя познакомлю, а еще с родителями, дядей и тетей Эльвиры, — перечислил Эдгар.

Рики давно не разговаривал с ним один на один. Вероятно, занятость шла праведнику на пользу, потому что держался он гораздо спокойнее, чем в начале года.

Путь, наверное, специально для гостей, указывали стрелки, развешанные по стенам.

— Удивительно. На первом курсе я представить не мог, что ты будешь участвовать в таком деле, — заметил Рики.

— Я тоже, — кивнул Эдгар. – Внимание, отвернись! Филч!!!

Завхоз пересекал холл, пока они одолевали первый пролет лестницы. Он проворчал что‑то недовольное насчет вечно копающихся лентяев, но не стал останавливать их. А волнение Рики все равно нарастало по мере приближения к Вриттер. К счастью, им никто не встретился, но знакомые голоса неподалеку от нужной баши заставили замедлить шаг. Рики и Эдгар прижались к стене, чтобы хоть как‑то замаскироваться. К счастью, на них пока не обращали внимания.

— Просто невыносимо, — протянул Чайнсби, чья спина наполовину маячила из‑за поворота, — неужели так важно рассаживаться заранее?

Рики заскрежетал зубами – путь к цели неизбежно проходил мимо врага.

— Скоро начнут, — пообещал голос скрытой от наблюдения Каролины Мак–Кинли. – Зачем ты меня позвал? Я еле отделалась от Мелани.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Тремагический Турнир"

Книги похожие на "Рики Макарони и Тремагический Турнир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Тремагический Турнир", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.