Кэролин Крафт - Слезы зимы
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Слезы зимы"
Описание и краткое содержание "Слезы зимы" читать бесплатно онлайн.
Диану Коллинз бросил муж. Просто исчез из дома, прислав электронное письмо с просьбой его не искать. Проходит время, и Брайан Коллинз сознает свою ошибку. Но он возвращается слишком поздно: у него появился достойный соперник. Можно ли вернуть преданную любовь? Что для Дианы окажется важнее — старые чувства или любовь с чистого листа? Кто из троих готов отвергнуть свое счастье ради счастья того, кого он любит?
Кэролин Крафт
Слезы зимы
Глава 1
О том, что на улице выпал снег, первым из всех узнал «робот» Джейсон.
Самый младший в семье Коллинзов, пятилетний Джейсон ранним утром вскочил с постели и босиком ступил на холодный пол. Джейсону не терпелось скорее попасть в туалет, но, пройдя несколько шагов, малыш неожиданно замер у входной двери — слишком яркой показалась ему полоска света, льющаяся снаружи сквозь зашторенное оконце. Мальчик осторожно подкрался ближе, будто боялся, что кто-то специально светит в окно фонарем или что это какое-нибудь чудовище с пышущими огнем глазами стоит у входа в номер мотеля. Он схватил пальчиками штору и осторожно отодвинул ее.
В первый миг мальчишка замер от восхищения. Вся улица была белой: тротуары и дорога, крыши домов, машины, деревья покрыл слой снега, который уже начал розоветь в первых лучах солнца, осветившего город Давенпорт, штат Вашингтон. Даже щит с изображением Санты, стоявший у въезда в мотель, облепило белым, из-за чего борода рождественского волшебника, который всего лишь скромно рекламировал местный ледовый каток, выросла почти до самого пояса.
Так вот, кто приготовил этот сюрприз! — подумал Джейсон и, позабыв о том, что он настоящий робот и что роботу негоже вести себя подобно мальчишке, бросился обратно в комнату, где на второй кровати спали мама и сестра.
— Мама! Лиза! Там!.. Там!.. — тормошил он их и никак не мог произнести заветное слово «снег».
Он пытался заставить себя вытолкнуть, произнести хотя бы первый звук, но запнулся на нем, и от волнения у него ничего не получалось. Последствия болезни все еще давали о себе знать.
Невнятные возгласы братца заставили первой проснуться Лизу. Девочка хотела позабавиться над тем, что этот малолетний олух опять, наверное, не успел добежать до заветного места и измочил гостиничный матрас, а теперь ноет. Вместо того чтобы косить под робота, лучше бы научился контролировать себя и нормально говорить. Но Лиза быстро сообразила, что именно увидел Джейсон. Пихнула все еще сонную маму, но не стала дожидаться ее пробуждения, а соскочила с кровати и побежала к входной двери, настолько тонкой, что сквозь нее чувствовался холод с улицы.
Джейсон уже был тут как тут и услужливо откинул штору, великодушно взирая на радостное лицо сестры, тоже увидевшей белые дома и белобородого Санта-Клауса.
Лиза крикнула:
— Мама! Иди же скорей!
Их мать, Диана Коллинз, слишком устала, чтобы сразу отреагировать на вопли детей. В мотеле они остановились уже после полуночи. Почти час ушел на то, чтобы устроиться в номере и уложить детей спать. А потом еще столько же она ворочалась, пока не уснула, — много разных мыслей лезло в голову. Поэтому, услышав призывные голоса, Диана лишь на миг приоткрыла глаза и не сразу сообразила, что находится в чужом месте. Снова закрыла глаза и вернулась в объятия сна, чтобы тут же выплыть из него, — она почувствовала, как Джейсон лезет обниматься. А это значит, что и Лизе нужно уделить немного внимания, чтобы та не слишком ревновала к брату.
— Мам, ну ты чего, там, на улице все белым бело! — сказала Лиза.
Диана заставила себя сесть. Джейсон тыкался головой в ее плечо, прося ласки, и что-то урчал непонятное своим скрипучим «металлическим» голосом. Как-то не верилось, что малыш только что смог проговорить громко и отчетливо хотя бы «Там-там!». Впрочем, Диану успокаивало то, что доктор Холли, смотревший мальчика перед поездкой, отметил положительную динамику.
— Мам, а ведь по радио правду сказали, что снега много будет! — Лиза вернулась под одеяло и тоже прижалась к матери. — Холодно-то как. Я батарею потрогала, она еле теплая.
— Ничего, — сказала Диана, — сейчас оденемся, позавтракаем и дальше поедем. Нам осталась пара сотен миль.
А Джейсон, меж тем, уже успел одеться — даже сам зашнуровал ботинки — и теперь намерен был выскочить на улицу.
— Джей, там холодно! — предупредила его Диана, придав своему голосу строгость.
— Да ладно, пускай идет, если ему так хочется… — вступилась за брата Лиза. — Лучше скажи, когда мы последний раз снег видели? А Джейсон так и вовсе ни разу. Только по телевизору.
Это было правдой — последние шесть с половиной лет они прожили в Хьюстоне. Лизе исполнилось чуть больше четырех, когда их семья (еще в полном составе) перебралась на Юг из Белвью, штат Вашингтон. Страшно представить, в какой холод должна погрузиться страна, чтобы снег выпал на побережье Мексиканского залива, но один год было и такое — Лиза должна помнить.
Джейсон уже подобрался к двери, когда Диана схватила его и заставила накрутить шарф на шею.
— Горе ты мое! Не смей никуда уходить дальше стоянки, ты понял?
Мальчик неразборчиво прогундел и закивал головой, помпон на его вязаной шапочке смешно раскачивался.
— Ну так что, будем одеваться? — спросила Лиза, завернувшись в одеяло потуже, когда через открытую Джейсоном дверь с улицы на миг ворвался холод.
— Будем, — ответила Диана. — Лишь бы машина завелась.
— Заведется, куда денется, — деловито произнесла Лиза.
Диана погладила шикарные каштановые волосы дочери, о каких любая женщина может только мечтать. Отцовское наследство, подумала она и почти мгновенно ощутила укол в сердце.
Диана Коллинз была фактически вдовой при живом муже. Но прежде чем бросить семью и заделаться искателем удачи, ее муж, балагур и весельчак Брайан Коллинз подарил ей двоих детей, да и тринадцать лет они все-таки прожили вместе. Нет, тринадцать — и правда несчастливое число. Родители Дианы погибли, когда ей должно было исполниться тринадцать, после чего чета Лоусонов — дядя Джек и его жена тетя Сара, будучи единственной родней, заменили ей отца и мать. Не удивительно, что она всегда делилась с ними самым сокровенным. Последнее время Диана часто вспоминала тот разговор с родными, когда объявила им, что намерена выйти замуж за Брайана…
Глава 2
Брайан Кристиан Коллинз… С этой важной птицей она познакомилась на вечеринке по случаю встречи бывших выпускников их школы. Диана пошла туда с неохотой — подруги заставили.
В отличие от многих своих подружек, Диана не очень любила шумные празднества. Это было связано со старым воспоминанием, когда мальчик, в которого она была влюблена, переехал жить в другой город и юная Диана очень сильно переживала расставание. Это был ее лучший друг, первый представитель мужского пола, с кем ей было необыкновенно приятно находиться вместе, хотя в том невинном возрасте не могло быть иных мыслей, кроме просто дружбы между мальчиком и девочкой. Так получилось, что именно с этим мальчиком, Крисом, когда ей исполнилось четырнадцать, состоялся ее первый в жизни парный танец на школьном вечере. И даже после того, как эта невинная любовь была так трагически разрушена взрослыми, Диана долго не могла и помыслить о том, чтобы завести дружбу с кем-нибудь другим, хотя все знакомые девочки не считали это зазорным. Потому Диана и не любила праздничные вечера — где-то глубоко в подсознании засела обида на судьбу и предвзятое отношение к мужчинам, которые вряд ли склонны к постоянству и верности.
Но Брайану Коллинзу суждено было растопить сердце подросшей красавицы.
Среди прочих на вечер явились студенты и выпускники разных учебных заведений, приехавшие похвастать своими успехами — не столько перед родителями, сколько перед теми, кому еще предстояло грызть науку. В отличие от некоторых своих подружек, Диана в науку не пошла — она окончила курсы медсестер и работала в медицинском центре в пригороде Сиэтла. Поэтому тяготы студенческой жизни были ей неизвестны.
Брайан Коллинз когда-то учился в классе на три года старше, а сейчас был выпускником центрального Вашингтонского университета. Диана помнила его — красивый, рослый парень с короткими, чуть рыжеватыми волосами, он еще тогда производил впечатление на девочек. А уж теперь…
На том памятном вечере он первым проявил интерес к Диане, которая до этого не могла похвастать вниманием парней, и пригласил ее на танец.
Поначалу она была скована, однако Брайан оказался чутким партнером. К тому же он сразу и безоговорочно понравился ей. Не только тем, что оказался редкостным добряком, шутником и заводилой, а тем, что при всей веселости и легкости характера не слыл повесой — ни один человек из тех, кто знал Брайана, не мог бы сказать о нем ни одного худого слова.
— Знаете, а я вас хорошо помню, — сказал он, когда они закончили первый танец и отошли к празднично оформленным столам. Он предложил ей выпить коктейль. — Ваш дядя Джек один год преподавал у нас в классе биологию.
Это была правда. Многие помнили и любили дядю Джека в качестве преподавателя, но не каждый знал, что она его племянница. Диане польстило, что Брайан это знал и помнил, хотя едва ли их пути пересекались в школе — что-то такого она не вспоминала. А это значит, что Брайан уже тогда проявлял к ней интерес. Выходит, что она была симпатичной девочкой, раз ее запомнил такой красавчик, как Брайан Коллинз…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Слезы зимы"
Книги похожие на "Слезы зимы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэролин Крафт - Слезы зимы"
Отзывы читателей о книге "Слезы зимы", комментарии и мнения людей о произведении.