» » » » Астрид Линдгрен - Бойкая Кайса и другие дети: Рассказы


Авторские права

Астрид Линдгрен - Бойкая Кайса и другие дети: Рассказы

Здесь можно скачать бесплатно "Астрид Линдгрен - Бойкая Кайса и другие дети: Рассказы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Бойкая Кайса и другие дети: Рассказы
Издательство:
неизвестно
Год:
1998
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бойкая Кайса и другие дети: Рассказы"

Описание и краткое содержание "Бойкая Кайса и другие дети: Рассказы" читать бесплатно онлайн.








- Какая маленькая-премаленькая корзиночка, - сказала Анна.

- Когда повесишь ее на елку, положишь в нее всего одну изюминку, - объяснил бродяга.

- Подумать только, что вы умеете, господин бродяга! - сказал Свен.

Он нарочно сказал "господин бродяга", решив, что нужно быть как можно вежливее.

- Я еще много чего умею! - воскликнул бродяга. - Я умею колдовать.

- В самом деле? - спросили дети.

- Смотрите сами, - сказал бродяга и вытащил тянучку из уха Инги Стины, которая перестала реветь.

Потом бродяга вытащил по тянучке из ушей остальных ребятишек.

- Вот это да! - сказали они.

- Теперь мне надо поговорить с моим братом, который живет в Америке, - заявил бродяга.

- А как же вы, господин бродяга, будете с ним говорить?

- С помощью моего секретного изобретения. У меня в животе есть аппарат, и через него я слышу, что мой брат говорит!

- Вот это да! - воскликнули дети.

- Привет, Чарли! - закричал бродяга. - Чарли - это мой брат, - объяснил он ребятишкам. - Когда он жил в Швеции, его звали Калле. Привет, Чарли! - снова закричал он.

И подумать только, Свен, Анна и Инга Стина услыхали, как чей-то голос в животе у бродяги сказал:

- Привет, Ниссе, какая есть твоя жизнь?

- Да так, помаленьку. Ну а как ты там сам-то?

- Копаю золото, - ответил голос из живота. - Сегодня накопал пятнадцать кило.

- Финос пурос, - произнес бродяга непонятные слова.

- Завтра пошлю тебе в куверте сто далеров*, - посулил голос.

______________

* Старинная серебряная монета (шв.).


- Финос пурос, - повторил бродяга, - тогда я куплю себе костюм в красную полоску с маленькими бантиками. Привет, Чарли!

Но Чарли больше ничего не сказал.

- Завтра я получу сто далеров, - сказал радостно бродяга и посмотрел на детей с улыбкой.

- Вот это да! - сказали Свен, Анна и Инга Стина.

На минуту наступила тишина.

- А вы еще что-нибудь умеете, господин бродяга? - вежливо спросил Свен.

- Я могу представить пьяного мужика, которого забрал полицейский, - ответил бродяга и начал представление.

Инга Стина сунула в рот еще одну тянучку, в свой церковноангельский рот. Но бродяга представлял так смешно, шатаясь и петляя ногами по кухонному полу, что Инга Стина расхохоталась, и тянучка застряла у нее в горле.

- Тянучка, - взвизгнула Инга Стина, и лицо у нее посинело. Она отчаянно замахала руками.

- Плюнь! Плюнь! - закричали Свен и Анна. Но тянучка застряла крепко-накрепко.

Тут бродяга в один прыжок оказался рядом с Ингой Стиной. Теперь это был уже не пьяница, еле стоящий на ногах. Он засунул в горло Инге Стине два пальца и вытащил тянучку.

Инга Стина взвыла и плюнула на клеенку. Потом она улыбнулась и спросила:

- А вы умеете еще что-нибудь, господин бродяга? Представьте еще пьяницу, это было так смешно.

- Я умею петь песни, - ответил бродяга. И он спел очень печальную песню про красивую девочку, которую разорвал лев.

- Мы тоже умеем петь песни, - сказала Анна, и дети спели бродяге песню:


Пророк Иов до Ниневии

идти обязан был пешком,

но, убоявшись злой стихии,

ослушался приказа он.

Он к морю на корабль спешит,

но гибель шторм ему сулит.


Бродяга сказал, что ни за что не поступит так, как пророк Иов.

- А еще вы умеете что-нибудь, господин бродяга? - снова спросила Инга Стина. Она хотела спать и начала капризничать.

- Я умею говорить по-арабски, - ответил бродяга.

- Надо же! - воскликнули дети.

- Петчингера, петчинчера бюш, - сказал бродяга.

- А что это значит? - спросил Свен.

- Это значит: я хочу спать.

- И я тоже, - сказала Инга Стина.

Тогда Анна вспомнила, что они еще не ужинали. Она пошла в кладовку и принесла рождественскую колбасу, студень, солонину, рагу, каравай хлеба, сладкие хлебцы, хлеб из просеянной муки, масло и молоко.

Они убрали со стола глянцевую бумагу и ножницы и поставили еду.

- Хлеб наш насущный даждь нам днесь, аминь, - сказала Инга Стина, и они риступили к еде.

Бродяга тоже ел. Долгое время он молчал, все ел и ел. Он ел и колбасу, и студень, и солонину, и рагу, и хлеб и запивал еду молоком. А после он съел еще колбасы, студня, солонины и рагу и выпил еще молока. Просто удивительно, сколько он мог съесть. Под конец он рыгнул и сказал:

- Иногда я ем ушами.

- Вот это да! - воскликнули дети.

Он взял кусок колбасы и запихал его в свое большое ухо.

Дети сидели, ожидая увидеть, как он начнет жевать ушами, но он этого делать не стал. Однако колбаса вдруг куда-то подевалась.

Это был в самом деле удивительный бродяга. Но потом он вдруг замолчал и долго-долго сидел, не проронив ни слова.

- А еще вы что-нибудь умеете? - снова спросила Инга Стина.

- Нет, больше я ничего не умею, - ответил бродяга совсем другим, усталым голосом.

Он поднялся и пошел к двери.

- Мне пора идти, - сказал он.

- А куда? - спросил Свен. - Куда вы пойдете, господин бродяга?

- Прочь, - ответил бродяга.

Но у двери он обернулся и сказал:

- Я еще приду к вам. Приду, когда на неделе будет два четверга. И принесу с собой своих ученых блох, которые умеют прыгать по-сорочьи.

- Вот это да! - сказала Инга Стина.

- Интересно было бы поглядеть на этих блох, - сказал Свен.

Дети вышли на крыльцо проводить его. На Дворе стемнело. Простертые к небу яблоневые ветки казались такими черными и печальными. Проселочная дорога тянулась темной бесконечной лентой далеко-далеко и пропадала где-то вдали, где ничего нельзя было разглядеть.

- Спокойной ночи, господин бродяга, - сказал Свен и низко поклонился.

- Спокойной ночи, господин бродяга, - сказали Анна и Инга Стина.

Но бродяга не ответил. Он пошел прочь и даже не обернулся.

А дети услыхали, как внизу, под горкой, заскрипели сани.

И вскоре наступил рождественский вечер, веселый, радостный праздник. С твердыми и мягкими пакетами, свечками в каждом углу, запахом елки, лака и шафранных булочек. Ах, если бы такой замечательный день приходил немножко почаще и не кончался бы так быстро!

Но рождественскому вечеру приходит конец! Инга Стина заснула в горнице на диване. Свен и Анна стояли у кухонного окна и глядели в темноту.

В этот вечер во всем Смоланде мела метель. Снег падал на Томтабаккен и Таберг, на Скуругату, Оснен и Хельгашен, да, на леса и озера, выгоны и каменистые пашни, одним словом, на весь Смоланд. Метель замела также все узкие, извилистые и ухабистые проселки и окаймляющие их изгороди. Наверно, снег падал и на какого-нибудь беднягу нищего, бредущего по дороге.

Анна уже забыла про бродягу. Но сейчас, стоя на кухне и прижав нос к стеклу, она вспомнила о нем.

- Свен, где, по-твоему, этот бродяга нынче вечером?

Свен подумал немного, облизывая марципанового поросенка.

- Может, он идет по дороге в приходе Локневи, - сказал он.



ПРИМЕЧАНИЯ


"Бойкая Кайса и другие дети". Сборник рассказов. Впервые на шведском языке: Lindgren A. Kajsa Kavat och andre barn. Stockholm, 1950.

Отдельные рассказы этого сборника впервые опубликованы на русском языке (перевод Л. Брауде) - Линдгрен А. Мэрит. - Искорка, 1988, № 7. Кто выше! - Искорка, 1988, № 12. Укротитель из Смоланда. - Топ-шлеп, 1992, № 2.

В полном составе сборник "Бойкая Кайса и другие дети" на русском языке (перевод Н. Беляковой и Л. Брауде) опубликован впервые в Собрании сочинений Астрид Линдгрен. Т. 6. СПб.: Изд-во АО "Атос" и "Библиотека "Звезды", 1994.

Перевод всех рассказов сборника выполнен по аналогичному шведскому изданию 1964 г.

Л. Брауде


Содержание: Бойкая Кайса Укротитель из Смоланда Золотая девонька Несколько слов о Саммельагусте Что-нибудь "живое" для Каля-колченожки Кто выше! Старшая сестра и младший брат Пелле переезжает в сортир Под вишней Мэрит Спокойной ночи, господин бродяга!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бойкая Кайса и другие дети: Рассказы"

Книги похожие на "Бойкая Кайса и другие дети: Рассказы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Астрид Линдгрен

Астрид Линдгрен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Астрид Линдгрен - Бойкая Кайса и другие дети: Рассказы"

Отзывы читателей о книге "Бойкая Кайса и другие дети: Рассказы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.