» » » » Натали Иствуд - Слабое сердце


Авторские права

Натали Иствуд - Слабое сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Натали Иствуд - Слабое сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Натали Иствуд - Слабое сердце
Рейтинг:
Название:
Слабое сердце
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1447-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слабое сердце"

Описание и краткое содержание "Слабое сердце" читать бесплатно онлайн.



Дебра Смайли, тяжело переживая разрыв с женихом — тот, узнав, что у нее порок сердца, прекращает отношения с ней, — приезжает отдохнуть в загородный особняк по приглашению подруги, актрисы Линды Браун. Дебра ищет покоя и уединения, но вместо этого оказывается в западне, подстроенной коварной подругой. Впрочем, несмотря на козни Линды, все заканчивается счастливо, и Дебра обретает настоящую любовь.






— Господи, ну какая вам разница? Ведь вы же не врач… — Она попыталась потянуть время. — Неужели непонятно? Это лекарство.

— Дебра, не темни! Что это за лекарство?

— Ну раз вам так интересно… это лекарство от астмы.

— От астмы? — переспросил Энтони и опустил глаза на этикетку. — Так у тебя астма? — с сомнением повторил он, и Дебра похолодела от ужаса: а вдруг он знает, что это за лекарство. — Ну что же ты молчишь?

— Да, у меня астма, — подтвердила она и отвела взгляд.

— Слава Богу! — вздохнул Энтони с явным облегчением, и Дебре стало стыдно за вранье. — А я-то думал… — Он покачал головой. — Знаешь, Дебра, я решил, что ты наркоманка! — Он шагнул к ней и вложил флакон в ее влажную ладонь. — Вот, значит, в чем дело. Господи, а я было решил, что ты отключилась от передозировки.

Дебра слабо улыбнулась.

— Решил, это колеса? Нет, я не наркоманка. — Хорошо, хотя бы это правда. — А где моя сумка?

— Там, на кресле… — Энтони кивнул в сторону камина и, когда Дебра потянулась за сумкой, схватил ее за руку. — Знаешь, мне все равно, — хрипловатым шепотом произнес он, глядя на ее губы. — То есть я хочу сказать, меня не пугает твоя болезнь, и вообще ничего. — Он вздохнул и его взгляд скользнул вниз, к обтянутой тонким трикотажем груди. — Ну, то есть… если ты подумала… если тебе пришло в голову, будто твоя болезнь может каким-то образом повлиять на мое отношение к тебе, то знай…

— Энтони! Не надо! — прервала его она. — Пожалуйста, не надо ничего говорить!

Энтони с досадой поморщился и отпустил ее руку, а Дебра схватила сумку с кресла и выскочила в холл. Тоска подкатила к сердцу. Интересно, а что бы сказал Энтони, узнав о ее истинной болезни? Может, стоило сказать ему все как есть? Ну вот, теперь она окончательно запуталась в собственном вранье!

Дорога до Девонпорта заняла довольно много времени. Смеркалось, поток машин в обе стороны был довольно плотный, попадались автотуристы с прицепными домиками, и разъехаться с ними на двухполосном шоссе было не так просто. Энтони сосредоточенно вел машину, и за всю дорогу они едва ли перебросились парой слов.

Дебра никогда не бывала в Девонпорте, так что ей все было интересно, и она даже пожалела, когда Энтони припарковал машину на стоянке у ресторанчика. Над ярко освещенным крыльцом светилась неоновая вывеска «У морского волка», а неподалеку от входа лежал массивный чугунный якорь с цепью. Метрдотель — а может, и хозяин заведения, — узнав ее спутника, с радушной улыбкой вышел навстречу и протянул руку.

— Добрый вечер, Энтони! Признаться, на этой неделе мы вас не ждали. — Он скользнул взглядом по Дебре. — Столик на двоих?

— Точно так. Только для начала мы что-нибудь выпьем. — Энтони взял Дебру под руку и кивнул в сторону бара. — А ужинать будем через полчаса. Договорились, Оливер? Мы никуда не торопимся.

Оливер жестом пригласил их войти. Энтони улыбнулся и повел Дебру в бар. Как только хозяин удалился, он отпустил ее руку и мрачно кивнул в сторону стойки.

— Присаживайся. Что будешь пить? — спросил он, снял с ее плеч дубленку и положил на соседний стул. — Мартини? Шерри?

— Пожалуй, мартини… — ответила она, рассматривая висящий на стене штурвал и корабельные фонари над головой. — Здесь довольно мило… А вы часто тут бываете?

Энтони заказал напитки и забрался на соседний стул. Бар был почти пуст, только в углу сидел колоритного вида седой загорелый старик — морской волк, да и только! — и дымил трубкой.

— Довольно часто. — Энтони взял со стойки орешки. — Меня как-то пригласили сюда старые друзья, и мне понравилось. Кроме того, я давно знаю Оливера Хэрроу. Мы с ним вместе учились в школе.

— Ясно. — Дебра поставила на стойку локоть и подперла щеку рукой. — А мистер Хэрроу… хозяин заведения?

— Верно.

Энтони вел себя холодно-любезно. Наверное, обиделся… Дебра потянулась к нему и робко коснулась его плеча. Он не шелохнулся, и она придвинулась еще ближе и шепнула на ухо:

— Энтони, не сердитесь на меня! Давайте будем добрыми друзьями. Зачем портить такой хороший вечер?

Энтони повернул голову и заглянул ей в глаза. Дебра невольно отстранилась — горевший в его глазах огонь красноречивее всяких слов говорил о его состоянии.

— А я и не сержусь! — возразил он, хотя его тон свидетельствовал об обратном. — Но я всего лишь человек. Дебра, ты слишком умна, чтобы не понимать, что со мной происходит.

Дебра облизнула губы и, хотя собиралась убрать руку с его плеча, внезапно передумала.

— Вам нравится мое платье? — шепотом спросила она и, осмелев, погладила его по плечу.

Энтони отвернулся, взял стакан с виски, отпил глоток и вздохнул. Расценив его молчание как знак согласия, Дебра решила продолжить, тем более что обстановка в баре располагала к доверительному общению. Коснулась пальцами завитков на шее. Энтони перевел дыхание, но по-прежнему молчал, и, воодушевленная его сдержанностью, она пробежала пальцами по его волосам и слегка взлохматила. Впервые в жизни она испытывала силу своего женского обаяния, и успех кружил ей голову.

— Советую прекратить игры! — внезапно сказал он и, повернувшись к ней лицом, взглянул в упор. — А то смотри — нарвешься на неприятности. — От неожиданности Дебра вздрогнула и отшатнулась, а Энтони, держа ее на прицеле глаз, продолжил ледяным тоном: — Понимаю, Дебра, здесь ты чувствуешь себя в полной безопасности. Однако не забывай: нам еще предстоит ехать вдвоем обратно.

Опешив, Дебра отхлебнула из своего стакана и поморщилась от горького привкуса вермута. Чтобы хоть как-то сгладить неловкость, дрожащими руками она принялась накладывать себе лед из ведерка на стойке. Покосилась на Энтони и замерла от обиды. Неужели он снова смеется над ней?!

— Мне очень нравится твое платье, — сказал он вдруг и, взяв у нее из рук щипцы, задержал ее ладонь в своей. — Просто у меня такой гнусный характер… Пойми, Дебра, я никогда не испытывал ничего подобного ни к одной женщине… Вот и не знаю, как себя вести.

Энтони вдруг стал таким серьезным, таким откровенным, что Дебра чуть с ума не сошла от его признания.

— Энтони, — начала было она, чтобы как-то его подбодрить, но не могла подобрать нужные слова.

— Вот черт! — Внезапно он обнял ее рукой за шею, притянул к себе и залепил рот поцелуем.

Ему было безразлично, смотрит ли кто на них, и через пару секунд и Дебра перестала беспокоиться об этом. Соскользнув со стула, она оказалась между его ног. Прильнув к нему, ощутила у своего живота его возбужденную плоть, и ее тут же подхватила горячая волна желания.

Он словно пожирает меня! Я не меньше, чем он, жажду утолить его ненасытную страсть. Казалось, время остановилось…

Придя в себя, Дебра почувствовала, что Энтони держит ее лицо в своих ладонях. С неохотой открыв глаза, увидела, что он смотрит на нее с исступленной нежностью.

— Дебра, ну почему ты не поцеловала меня так сегодня днем? — тихо спросил он, очерчивая пальцем ее губы. — Я так и знал, я чувствовал! Под этой невозмутимой оболочкой скрывается огонь. Дебра, я хочу тебя! Пойми, ты мне нужна…

— Тони! Кого я вижу! Неужели это ты? — раздался с порога женский голос. — Какой приятный сюрприз!

Тони?! Дебра еле успела высвободиться из объятий Энтони, как к ним подошла молодая женщина. Энтони не хотел отпускать от себя Дебру, и в его глазах мелькнула досада. Дебра поняла, что он на нее сердится, но ничего не могла с собой поделать. Во-первых, ей было неловко из-за своего растрепанного вида, а во-вторых, было нестерпимо обидно. Как Энтони может быть таким спокойным и сдержанным?! Ведь только что сгорал от вожделения! И это ей не пригрезилось!

Взглянув на незнакомку, Дебра чуть не позеленела от зависти — красотка, да и только! Высокая, статная, рыжеволосая, с зелеными русалочьими глазами… И с такими роскошными формами, что рядом с ней Дебра казалась чуть ли не угловатым подростком. Хорошо еще, что не надела брючный костюм!

Незнакомка была в брюках, но никто никогда бы не сказал, что у нее мужской наряд. Напротив, сама женственность! — решила Дебра, глядя на ее пышную грудь, обтянутую тонкой кожаной курткой. Хотя, на ее вкус, несколько вульгарна… Кто она такая? И что ей нужно от Энтони? Может, это одна из дочек доктора Родейла, о которых ей прожужжала уши миссис Уинсли?

Энтони приветливо поздоровался с незнакомкой, и она довольно фамильярно потрепала его по щеке. Ну и когти! — сгорала от негодования Дебра, глядя на пальцы с длинными ярко накрашенными ногтями. А этот тоже хорош! Ведет себя как ни в чем не бывало. Интересно, где здесь туалет? Не хватало еще любоваться на его подружек! Почти не осознавая, что она творит, Дебра схватила стакан с мартини и весьма не по-дамски залпом осушила его до дна.

— Дебра… — обратился к ней Энтони.

— Да? — настороженно отозвалась она.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слабое сердце"

Книги похожие на "Слабое сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Натали Иствуд

Натали Иствуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Натали Иствуд - Слабое сердце"

Отзывы читателей о книге "Слабое сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.