Кейт Уолкер - Загадочная история Рэйчел

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Загадочная история Рэйчел"
Описание и краткое содержание "Загадочная история Рэйчел" читать бесплатно онлайн.
Габриэль Тирнан после четырехлетнего отсутствия приезжает домой на похороны отца. Не намереваясь задерживаться здесь надолго, он неожиданно встречает Рэйчел — женщину, которую давно и страстно любит. Для нее он тоже единственный на свете мужчина. Но Габриэль знает, что не должен прикасаться к Рэйчел…
— Завещание? — Резкий смех Габриэля расколол воздух вокруг них. — Ничего другого я не ожидал.
— Значит, ты не злишься на то, что я получаю дизайнерскую студию?
Вместе, впрочем, с немалым личным состоянием, которое позволит ей безбедно существовать до конца дней.
— О, Рэйчел…
На этот раз его смех был мягче и одновременно горше, но выносить его было почему-то труднее, чем резкую насмешку мгновение назад.
— Если ты действительно думаешь так, то совсем меня не знаешь. Я рад, что ты получила то, что получила. Если хочешь знать, думаю, ты заслужила это — и намного больше. И ты, и твоя мать. Вы заработали это тем, что, вопреки всему, любили упрямого старика — даже я его не вынес.
— Его не так трудно было любить.
— О да, конечно. — Рот Габриэля иронически скривился. — И если бы он не завещал того, что принадлежит тебе по праву, мне самому пришлось бы сделать соответствующие распоряжения. Есть только… — Он прервался на полуслове, очевидно решив не заканчивать фразу. — Но так даже лучше. Я счастлив за тебя, Рэйчел.
Ей показалось, что он говорил совершенно искренне.
— Тогда почему уезжаешь?
— Мы согласились, что будет лучше, если я уеду быстрей.
— Мы?
Я ни на что не соглашалась, кричала ее изболевшаяся душа. Ни на что!
— Ты недвусмысленно объявила мне, что между нами ничего нет.
— Но ты не должен…
— Рэйчел, — проговорил Габриэль, начиная терять терпение, — меня действительно ждут дела.
Мысль потерять его снова, потерять не на четыре с половиной года, а навсегда, стала совершенно невыносимой.
— Неужели они не проживут без тебя еще пару дней?
— Рэйчел, нет!
— Из-за того, что случилось вчера? — настойчиво допрашивала она. — Потому что, если это так, как ты сказал, мы согласились, что ничего…
— Мы согласились. — Он медленно кивнул. — Но я не доверяю себе и не уверен, что выдержу соглашение.
Надежда вновь загорелась у нее в сердце, лицо залилось краской.
— Тогда не уезжай, — тихо прошептала она.
Она шагнула к нему, обвила руками его талию, отказываясь замечать, как он замер, попытался отклониться, будто защищаясь.
— Рэйчел…
В голосе звучало предупреждение.
Но она его проигнорировала. Откуда-то вдруг вновь появились уверенность, решимость, сила.
Она все еще любит Габриэля, несмотря ни на что, и хочет его, как взрослая зрелая женщина, а безошибочный женский инстинкт подсказывал, что и он чувствует то же, хотя почему-то изо всех сил сопротивляется.
— Не уезжай, — шептала она, поднимая блестящие от слез глаза к его непроницаемому лицу. — Пожалуйста, не уезжай.
— Нет, Рэйчел. Я уже сказал…
Само это спокойствие, точно отмеренный жест, с которым он убрал ее руки и отвернулся, были невыносимы. Она уже пережила это однажды, четыре с половиной года назад: снова он стоял на том же самом месте — билеты заказаны, чемодан упакован — и собирался в последнюю минуту задать только один, последний, ужасный вопрос.
— То, что случилось тогда между нами, Рэйчел… Обычно я не столь беззаботен. Могу я быть уверен, что моя дурацкая потеря самоконтроля обошлась без последствий?
Без последствий. И ей еще нужны доказательства, что тогда, той ночью они всего лишь занимались сексом! Она отказывала себе в чести назвать случившееся «любовью».
То, что для нее было бы ребенком, зачатым в любви, для него — только неудобным и неприятным осложнением, справляться с которым надо быстро, эффективно и без эмоций, как с повседневной проблемой в мире бизнеса.
— Если ты хочешь спросить, не была ли я беременна, — проговорила Рэйчел сквозь сжатые губы, пытаясь скрыть терзающую ее боль, — отвечаю — нет. Нет.
Она сказала бы то же самое, даже если бы действительно забеременела. Просто вопреки ему.
Но это была правда, и она не знала, чего в этой правде больше — облегчения или горестного сожаления.
— Слава Богу! — выдохнул он, как будто освободился от давно таимого страха.
Рэйчел вздрогнула от отвращения и обиды.
— За что ты благодаришь Его, Габриэль? — бросила она, чувствуя, как рот наполняется горечью. — За то, что теперь без угрызений совести можешь завести новую любовницу? Быть с женщиной, которую действительно хотел?
— Новую любовницу! — эхом повторил Габриэль.
Его тон недвусмысленно говорил, что если Рэйчел взяла на себя смелость присвоить себе титул «любовницы», то она сильно ошиблась — она не значит для него даже такой малости, вообще ничего не значит. Он хотел лишь переспать с ней — то, что сейчас он четко определил как «дурацкая потеря самоконтроля».
В пылу страсти она, возможно, и подарила ему несколько коротких мгновений физического удовольствия, что было сомнительно — в конце концов, от только что лишенной невинности девушки трудно было ожидать эротической свободы, к какой он привык. По сравнению с такой светской львицей, как Аманда, она, несомненно, явилась для него ужасным разочарованием.
— Отнюдь.
Рэйчел замерла от неожиданности, поняв, что все это она произнесла вслух.
— Ты очень чувственная юная леди, Рэйчел, и однажды ты принесешь какому-нибудь счастливчику немало… — Он остановился на полуслове, лицо стало непроницаемым. — А если мы говорим о совести, — совсем иным тоном проговорил он, — то это относится и к тебе — ты вправе выбирать любого мужчину, которого пожелаешь…
Неправда, кричало в ней все. Неправда!
Как это может быть правдой, если единственный мужчина, которого она желает, стоит перед ней и называет их отношения «дурацкой потерей самоконтроля».
— Ты имеешь в виду, после того как посвятил меня в искусство секса? О да, я могу передать все, чему ты меня научил, другому счастливчику!
Она испытала некоторое удовлетворение, когда его глаза на мгновение закрылись, явно пытаясь скрыть боль. Но секунду спустя они молнией пронзили ее.
— Я надеюсь, что ты намного больше уважаешь себя!
— Довольно лицемерно с твоей стороны, как ты думаешь? Слишком поздно снова начинать игру в ответственных взрослых.
Его глаза остались единственным цветным пятном на лице. Кожа на грубо высеченных скулах натянулась, губы сомкнулись в тонкую линию, лишь уголки немного вздрагивали.
— Правильно, — равнодушно согласился он, — все слишком поздно. Одно только предупреждение, Рэйчел: если в будущем ты не сможешь думать обо мне как о просто знакомом, тогда не думай вовсе. В принципе тебе лучше вообще забыть обо мне.
Он медленно отвернулся.
Да разве она не пыталась! Боже мой, еще как пыталась! Но похоже, ничто не способно стереть его из памяти. И четыре с половиной года спустя она на том же месте и та же боль разрывает душу.
Решительно вздернув подбородок, она судорожно сглотнула и пылающим взглядом уставилась в затылок Габриэлю.
— Почему ты не скажешь мне правду? Признай, что ничего не было, что ты никогда ничего ко мне не чувствовал.
Он стремительно обернулся.
— Нет, Рэйчел, нет!
Его сдавленный крик, искаженное болью лицо несколько смягчили ее разъяренное сердце — это было хотя бы отчасти похоже на раскаяние, которого она так жаждала. Однако его слова произвели неожиданный эффект: они подняли на поверхность всю муть ее ночных кошмаров, разбудили эмоции, которые она так долго и старательно подавляла.
— Я имею в виду, той ночью… я не ожидал, что ты будешь реагировать таким образом. — Слабый юмор в его голосе разорвал в клочья ее уже истерзанное сердце. — Ты застала меня врасплох. Мы оба были не совсем трезвыми, и я не вполне представляю, что на меня нашло.
— Той ночью, — эхом повторила Рэйчел. — А потом?
Что-то изменилось в его лице. Она не сразу заметила и лишь спустя несколько мгновений поняла, что он пытался что-то скрыть. В глазах мелькнул какой-то свет, но затем быстро потух.
— Потом, — настаивала она, хотя сердце подсказывало, что вопрос небезопасен, что ответ на него способен принести еще более разрушительную боль, но она должна была спросить. — Как насчет ночи после моего приема, Габриэль? Как насчет Аманды? Ты тоже был «не совсем трезв»? — Она ядовито подчеркнула его слова. — Тоже «не вполне представлял», что на тебя нашло?
— Нет.
Это было сказано спокойно и равнодушно. Для убедительности он энергично тряхнул головой.
— Тогда я знал совершенно точно, что делаю.
Рэйчел не могла поверить, что услышала эти слова. Она не желала их слышать, пусть даже в них была правда.
Но это не могло быть правдой! Она не позволит! Этого ей не перенести.
— Ты знал…
Она пыталась пробить его броню, а оказалось, что разрушила собственную: ничто ее больше не защищало от него, от ран, которые он мог еще нанести, от раскаленных игл, которые вонзаются ей в сердце при каждом его слове.
— Скажи мне правду, Габриэль.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Загадочная история Рэйчел"
Книги похожие на "Загадочная история Рэйчел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейт Уолкер - Загадочная история Рэйчел"
Отзывы читателей о книге "Загадочная история Рэйчел", комментарии и мнения людей о произведении.