» » » » Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс - Покорение Гедеона


Авторские права

Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс - Покорение Гедеона

Здесь можно скачать бесплатно "Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс - Покорение Гедеона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс - Покорение Гедеона
Рейтинг:
Название:
Покорение Гедеона
Издательство:
Радуга
Год:
1997
ISBN:
5-05-004462-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Покорение Гедеона"

Описание и краткое содержание "Покорение Гедеона" читать бесплатно онлайн.



Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.






— Да, но подписать отказ от нашего дома? Зачем ей делать такую глупость? Подожди, вот Прайд услышит об этом! Он не потерпит ни одной минуты! Если бы у меня был папин пистолет…

Лия схватила ее ногу и подняла вверх, отчего Прю рухнула спиной на немилосердно острый край ванны.

— Ты еще не слышала самое худшее. Мужчина говорит, что и ты его собственность!

Упершись локтями в края ванны, Прю выпрямилась.

— Что значит «его собственность»?

— Прю! Лия! Что за дьявол! Куда все делись? Нет ли чего поесть в доме? — донесся из другого конца перехода бодрый голос Прайда.

— Подожди минутку! — крикнула Прю. — Я сейчас выйду, только найду какую-нибудь одежду! — Она изогнулась и быстро добавила: — Лия, не могла бы ты дать мне чистую одежду? И что ты имеешь в виду? Что значит: я собственность Клода? Это же чепуха.

Вольноотпущенница выпрямилась, вытерла руки о передник и посмотрела на ясное лицо девушки в ванне, полной грязной воды. Выражение сострадания в ее глазах вдруг заставило Прю почувствовать себя голой, уязвимой.

— Он твой новый опекун, девочка. Он говорит, я имею бумаги. Моя собственность все, что осталось от Урии Эндроса. Ты, мальчик, мизус и этот дом. Все. Кроме Лии. Лия не собственность мужчины.

Глава двенадцатая

Сдерживая ярость, Прю спокойно стояла, пока Лия возилась с ее волосами. Красивой прически из них не получалось, потому что волосы едва доставали до плеч. Но все же после того, как Прю проспала двенадцать часов, Лия опять взялась за ее волосы, натерла их яйцами, медом, кедрово-ягодным чаем, еще раз вымыла и сполоснула в уксусе и розовой воде. Теперь они снова выглядели густыми, блестящими, сверкающими бронзовыми и золотыми искрами.

— Помет сладкоречивого канюка, вот он что! — проворчала Прю.

— Закрой рот, девушка. — Лия повернула ее голову, закрутила очередной локон и завязала его.

— Думаешь, он хуже помета канюка? — Будешь кривить рот, лопнет лицо. Заметив в зеркале отражение своего стянутого маской белого лица, Прю не смогла подавить улыбку, хотя и страшно злилась на человека, который вчера пришел к обеду и оставался до неприлично позднего часа. Кроме необходимого выражения вежливости, Прю не сказала ему ни единого слова. А Прайд придумал какой-то предлог и ушел, едва они встали из-за стола.

Толстая белая маска треснула и начала осыпаться, а Лия все продолжала бранить ее. Но Прю почти не слушала. С той самой минуты, как она переступила порог дома, Лия под аккомпанемент собственных предсказаний о роковом конце неустанно ее отмывала, и натирала, и смазывала жиром.

Осанна с отсутствующим видом улыбалась и спрашивала, хорошо ли она провела время у дяди Джона.

— С чего она взяла, что мы гостили у дяди Джона? — удивилась Прю.

— Мизус, она слышит то, что хочет слышать, — пожала плечами Лия.

— Почему ты прямо не сказала ей? Ведь Крау объяснил тебе, где мы находимся.

Ответа не последовало. Обе женщины знали, что старуха не спрашивает ни о чем, что не касается ее сиюминутного удобства. Лия призналась, что Крау не раз посещал ее, но рассказал только о том, что капитан поймал ее юных подопечных, когда они совершали дурной поступок, и теперь дает им урок.

— Ой, да… Крау просил сказать тебе, что он вернется. — Прю забыла передать весточку от метиса, потому что на ее сознание давили более тяжкие заботы. И одна из них — что ей делать с Клодом? Несмотря на безупречные манеры и лицо, которое любая женщина могла бы назвать красивым, при виде француза у нее от отвращения мурашки бегали по телу.

Лия закрутила последний локон и привязала его, все время бормоча:

— Мужчина хитро ходит. Я сказала ему, пусть идет подальше от меня.

— Он тебе тоже надоедает? Не понимаю, почему? Он чего-то хочет, в этом я уверена, но, конечно, не от тебя.

Первый раз в жизни Лия выглядела озадаченной. И до Прю постепенно дошло, что они говорят каждая о своем. Лия и Крау? Ну, Лия изрежет Крау на мелкие кусочки. Она такая колючая, как испанский штык, а у него при всем стоицизме нежное сердце.

Закончив с волосами Прю, Лия села за шитье. Она воскрешала к жизни голубое шелковое платье из сундука Бланш Эндрос. Сначала проветрила его, отпарила, потом поправила места, где оторвалась подпушка. Но сделанное еще не удовлетворяло ее.

Прю рассеянно наблюдала за ней, все ее мысли сосредоточились на французе, который вроде бы твердо решил отнять у них даже жизнь. Вчера вечером он ничего не сказал об опекунстве, а Прю не рискнула поднять эту тему. — Кроме того, она не знала закона, касающегося опеки женщин ее возраста. Ведь она больше не ребенок, восемнадцать ей исполнилось несколько недель спустя после того, как они попали к китобоям.

— Он сказал, что снова придет сегодня вечером, Деларуш, чтобы обсудить мое будущее. Будто мое будущее имеет отношение к этому проклятому дьяволу.

— Закрой рот, девушка, или я привяжу нитками твой язык! Это все нехорошие, не для девушки, разговоры.

— Да, тем более что нехорошие разговоры не выручат нас из беды, — проворчала Прю сквозь треснувшую маску. — Уверена, он не может требовать того, что подписала бабушка, когда была под влиянием проклятого французского вина. Или может…

При звуке разбившегося стекла женщины переглянулись.

— Мизус!

— Бабушка!

Прю первой добежала до старухи и упала возле нее на колени. Осанна сидела в своем любимом кресле у окна с шалью на плечах и еще одной на коленях, хотя погода стояла теплая. На полу валялась разбитая кружка. Руки у нее тряслись, и слезы градом катились по морщинистому лицу.

— Джон? Где Джон? Сьюди, сейчас же пришли ко мне брата. — Подбородок у нее дрожал, и она с укоризненным видом смотрела на темную женщину, стоявшую в дверях, словно в раме. — Ты кто? Ты не моя Сьюди!

— Да, мизус. Сьюди пошла привести вашего брата. Я Лия, пришла позаботиться о вас.

Увидев бабушку при ярком утреннем свете, струящемся из окна, Прю пришла в ужас при виде одряхления женщины, растившей ее с малых лет. Вечером, при свете свечей и единственной масляной лампы, Осанна выглядела усохшей, но такой же, как всегда. Конечно, сознание казалось более затуманенным, чем обычно, но это можно было приписать действию нескольких стаканов красного вина, а потом и бренди, которое заставил ее выпить Клод.

Но помрачение разума наступило не из-за вина и не из-за бренди. По крайней мере не только из-за этого.

— Бабушка, позволь мне помочь тебе лечь в постель. Хочешь, я потру тебе лодыжки? Или спою… Помнишь песни, которым ты научила меня, когда я была маленькая? — Прю начала напевать хриплым от сдерживаемых слез голосом.

— У меня все болит, дитя мое. Пойди приведи Джона и вели ему послать за доктором. Мне надо что-то для суставов, или я не сомкну глаз.

Голос у Осанны звучал по-детски обиженно и по-старчески ворчливо. У бедняжки не переставая болели кости и воспаленные суставы. Быстро взглянув на Лию, Прю кивнула. Обе женщины знали, что делать: Лия заспешила на кухню за котелком с горячей водой и полотенцами, а Прю стала капать опий в стакан с подслащенной водой, добавив для аромата немного портвейна.

— Вот, моя любимая, выпей это. Лия пошла за горячими полотенцами. Пройдет совсем немного времени, и ты будешь притопывать и позовешь скрипача.

— К обеду придет Клод. Прюденс, надо снять эту ужасную кашу с твоего лица раньше, чем он войдет в дом. И, пожалуйста, сделай что-нибудь с волосами.

Сознание у нее снова прояснилось, подумала Прю, поглаживая маленькие, изуродованные ревматизмом руки бабушки. Ее состояние было похоже на день, когда небо затянуто маленькими белыми облаками и полосы солнечного света и тени перемежаются на лице земли.

— Сегодня вечером, бабушка, ты будешь гордиться мною. Но может быть, лучше сообщить Клоду, что ты не совсем хорошо себя чувствуешь?

— Глупости, дитя мое! Со мной вовсе ничего не случилось, а Клод обещал рассказать об очаровательном доме, который он собирается построить для нас в южной части острова.

Глаза у Прю стали жесткими. Эта змея задумала какую-то гадость, но даже ради спасения жизни она бы не сумела догадаться, что это может быть. Он носит тонкий атлас и парчу с рюшами, свисающими где только возможно. Что нужно такому человеку в старом доме, от старой женщины и близнецов, которые презирают даже воздух, которым он дышит? Ведь у них ничего не осталось, что можно украсть, потому что этот подонок уже обшарил даже корзинку для рукоделия.

Нет, он не признался. О нет. Когда она вчера вечером сказала ему о корзинке — обвинить его она не решилась, слишком много времени утекло, — он великолепно разыграл сцену потрясенной невинности. «Кто-то украл ваши иголки и нитки? Ах, мадемуазель, как ужасно!»

Если бы она не носила старые материнские матерчатые туфли, слишком маленькие для нее, она бы пнула его туда, где больнее всего.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Покорение Гедеона"

Книги похожие на "Покорение Гедеона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс

Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс - Покорение Гедеона"

Отзывы читателей о книге "Покорение Гедеона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.