Della D. - Зеркальное отражение
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зеркальное отражение"
Описание и краткое содержание "Зеркальное отражение" читать бесплатно онлайн.
Идея обмена телами не оставляет мое сознание. На этот раз Гарри поменяется местами… с самим собой. Это не просто АУ. Этот фик посвящается АУ. Что‑то вроде классического дженового снарри. Вернее, как выяснилось, севвитус.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Северус Снейп, Гарри Поттер, Альбус Дамблдор
Общий/ AU || джен || PG-13
Размер: макси || Глав: 20
Начало: 22.08.06 || Последнее обновление: 19.09.07
— Очень похоже, — хрипло произнес Снейп из‑за образовавшегося вдруг в горле кома. Откашлявшись, он продолжил уже более нейтральным тоном: — Только где ты видел, чтобы я так улыбался?
— Не видел, — мальчик пожал плечами, устраиваясь удобнее подле Северуса. – Но я вас редко вижу. Где‑то с кем‑то вы ведь, наверное, улыбаетесь?
Снейпу совсем не хотелось развивать эту тему, поэтому он проигнорировал вопрос.
— Кстати, лаборатория подозрительно похожа на настоящую, — он нахмурился. – Я надеюсь, ты не забирался туда в мое отсутствие?
— Нет–нет! – Гарри даже головой потряс для убедительности. – Я подсматривал за вами в замочную скважину.
Северус посмотрел ребенку в глаза и понял, что тот не врет. Маленьких детей так просто читать! Они свои эмоции и мысли просто излучают. Сейчас от Гарри исходили такие волны тепла, что Снейп начинал в них тонуть. Покалывание из груди распространилось по всему телу. Отчаянно пытаясь закрыться от этих чувств, Снейп снова посмотрел на рисунок.
— А это что? Вот здесь, — он слегка повернул пергамент, показывая Гарри на непонятные черные штрихи над столом.
К его удивлению мальчик отодвинулся, обхватил колени руками и низко опустил голову.
— Гарри?
— Это я, — чуть слышно ответил он. – Моя голова, точнее. Но я ничего не трогаю, видите? Я просто стою рядом и смотрю.
Северус внезапно сбился с дыхания. Рисунок вдруг стал для него совсем другим. Гарри нарисовал не его. Он нарисовал их. Вместе. Значило ли это, что, несмотря на все барьеры, которые старательно воздвигал зельевар, мальчик все же стремился к его обществу, стремился к нему?
Снейп снова посмотрел на ребенка. Тот как раз поднял взгляд на него. Зеленые глаза встретились с черными, и что‑то словно щелкнуло у Северуса в голове. Мир перевернулся с ног на голову, привычная реальность разлетелась на миллионы осколков. Теперь он видел перед собой не поттеровского отпрыска, а просто маленького одинокого мальчонку, каким когда‑то был сам. Это открытие окончательно разрушило его защиту, и эмоции Гарри хлынули на него неконтролируемым потоком. Осторожная нежность. Страх снова быть отвергнутым, оказаться лишним, ненужным. Любовь. Это была даже не любовь к странному нелюдимому зельевару, который на самом деле был очень плохим опекуном. Это была отчаянная потребность любить кого‑то взрослого, кто сможет любить и заботиться в ответ. Такое странное, незнакомое чувство. Никто раньше не смотрел на Северуса с такой надеждой, никто никогда так не доверял ему, не желал его общества. Это было ново, странно и… приятно.
Взрослый волшебник судорожно вдохнул, внезапно осознав, что совсем забыл о необходимости кислорода для живого организма. После этого он поспешно отвернулся от Гарри и до боли закусил губу, стараясь удержать жгущие глаза слезы.
— Ты хотел бы как‑нибудь посмотреть на варящееся зелье не через замочную скважину, а как на рисунке? – нарочито беспечно поинтересовался Снейп.
— Конечно, — мальчик нерешительно заулыбался.
— Думаю, это можно будет устроить завтра вечером. А сейчас, — Северус поднялся на ноги, — полагаю, пора попробовать твой торт.
Уже не надеявшийся на подобный исход мальчик разве что не подпрыгнул на кровати. Однако спрыгнуть на пол ему не дали. Снейп мягко, но настойчиво удержал его.
— И не смей больше бегать босиком по полу, понял меня? – строго сказал опекун, призывая к себе носки Гарри. Правда, натянув их на ноги мальчика, Северус так и не пустил его на пол, а взял на руки и отнес в кухню, где усадил на стул.
— А сколько здесь свечек? – спросил любопытный ребенок в спину скрывшемуся на кухне зельевару.
— Думаю, двадцать пять, как и положено, — ответил Северус, ставя перед Гарри тарелку и чашку.
— Вам двадцать пять? – почему‑то удивился Гарри. – Это, наверное, много…
— Да уж, — хмыкнул Снейп, извлекая из воздуха чайник с заваркой. – Столько не живут.
— Мне только пять будет, — вздохнул Поттер, залезая пальцем в крем, за что тут же получил легкий шлепок по руке. Улыбнувшись, мальчик демонстративно сложил руки на столе перед собой. – Не забудьте загадать желание и задуть свечи, — произнес он так серьезно, что Северус и не подумал ослушаться.
— Честно говоря, я не очень люблю сладкое, — признался он, накладывая куски торта на тарелки. – Но этот торт я все же попробую…
Засыпая в тот вечер гораздо позже обычного, Гарри Поттер чувствовал себя самым счастливым мальчиком на свете. За один вечер сбылись почти все его мечты: после торта Снейп отнес его обратно в постель и пожелал спокойной ночи. Он даже немного посидел рядом, правда, сказку не читал, но это было уже что‑то.
И потом, когда опекун нес Гарри на руках, он ведь почти обнимал его, не так ли?
***
Северус помнил молчаливое изумление коллег на следующий день, когда они увидели их вместе на квиддичном поле. Гарри с визгом носился на своей игрушечной метле, которая не поднималась над землей выше, чем на два метра, а Снейп медленно гулял по полю, внимательно следя за мальчиком и держа волшебную палочку наготове, и периодически окрикивал Гарри, когда тот отлетал слишком далеко от него.
С тех пор все изменилось. Снейп больше не устранялся от воспитания ребенка. Напротив, со временем в его отношении к мальчику появилась некая ревность, заставлявшая его оттеснять остальных профессоров. Он ни с кем не желал делить своего подопечного. В конце концов, у него не было никого, кроме Гарри, и он имел право требовать от мальчика всю любовь, на которую тот был способен. По крайней мере, так ему тогда казалось.
Через пару лет зельевар разрешил ребенку звать себя по имени, чтобы выделяться из толпы бесконечных «дядь» и «теть», но не как профессор, а как кто‑то более близкий…
— Профессор Снейп?
Северус вздрогнул и поднял взгляд от колдографии на вошедшего юношу. Гарри вырос. Со временем он стал меньше нуждаться в своем опекуне – тогда уже официальном отце – и Снейп принял это легче, чем можно было ожидать. Он не думал, что однажды слова, сказанные его приемным сыном, смогут так сильно ранить его. «Не прикасайтесь ко мне, пожалуйста. Мне это неприятно…»
Снейп заставил себя улыбнуться.
— Доброе утро, Гарри. Будешь завтракать?
— Было бы неплохо, — мальчик выглядел немного смущенным. Ему всю ночь снились какие‑то странные образы, а утром он снова почувствовал странное давление на грудь, словно что‑то было не так, словно он сделал или сказал что‑то очень нехорошее.
Сидя за столом напротив своего учителя Зелий, сосредоточенно намазывая тост мармеладом, Гарри чувствовал на себе изучающий взгляд Снейпа. Иногда поднимая глаза, он видел усталость на лице волшебника, который, судя по всему, не спал ночью. Неожиданно для самого себя, Гарри вдруг спросил:
— Я вас обидел вчера?
— С чего ты взял? – бесцветным голосом поинтересовался Снейп.
— Мне так показалось, — Гарри пожал плечами. – Наверное, я ошибся. Вас невозможно обидеть…
— Какой я в твоем мире? – перебил Северус.
— Грубый, несправедливый, жестокий, — быстро ответил Поттер. Раздражение и ненависть, которые он был вынужден подавлять в своей реальности, здесь вырывались благодаря осознанию безнаказанности: почему‑то Гарри был уверен, что этот Снейп ничего ему не сделает. – Мне продолжать?
— Нет, я могу себе представить, — сухо отозвался Северус. – Вполне предсказуемо, — пробормотал он, сильнее запахивая халат на груди. – Но здесь я другой, Гарри. Тебе незачем ненавидеть меня. И не за что.
— Вы слишком на него похожи, — тут же возразил Гарри, словно защищаясь. – Не точно такой же, но похожи.
— Я выгляжу не так, как в твоем мире? – уточнил Северус, подаваясь вперед и с любопытством глядя на подростка.
— М–м–м… Там вы всегда в черной мантии, всегда с немытой головой, — Гарри почему‑то смутился, сказав это. – И волосы, — он сделал неопределенное движение рукой, показывая на Снейпа, — все черные. Кстати, а почему у вас такие волосы? Это настоящая седина?
— А ты думал, это такая модная окраска? – фыркнул Снейп.
— Почему вы поседели?
— Потому что тебя похитили, — со странным выражением на лице ответил Северус. – Тебя похитил Волдеморт, а у меня была одна очень тяжелая ночь, после которой мои волосы стали такими. Ты пробыл в плену больше недели, а я за это время постарел лет на десять, наверное.
— Вы не выглядите старше, чем в моем мире, — возразил Гарри.
Снейп пожал плечами.
— Зато я выгляжу гораздо старше, чем год назад, — невозмутимо сказал он. – Но это не так важно.
— И все из‑за моего похищения? – недоверчиво переспросил Гарри. – Верится с трудом.
— А ты поверь, — неожиданно резко ответил Снейп и встал. Гарри чуть не поперхнулся тостом. Кажется, ему все‑таки удалось вывести зельевара из себя. Что ж, значит, не так уж сильно он отличается от того, которого Поттер знал все эти годы.
Северус тем временем нервно мерил кухню шагами, сложив руки на груди и бросая пронзительные взгляды на сына. Видеть перед собой все того же ребенка, которого вырастил и знать, что это чужой тебе человек, было очень тяжело. Этот Гарри не поймет и не примет его, слишком многое их разделяет. Но, может, стоит попытаться объяснить ему? Северус замер на одном месте и уставился на Гарри немигающим взглядом. Пальцы мальчика сжали вилку, словно он готовился к буре, но старался выглядеть невозмутимым.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зеркальное отражение"
Книги похожие на "Зеркальное отражение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Della D. - Зеркальное отражение"
Отзывы читателей о книге "Зеркальное отражение", комментарии и мнения людей о произведении.