Маргарет Уэй - Возвращение в Бэлль-Эмбер

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возвращение в Бэлль-Эмбер"
Описание и краткое содержание "Возвращение в Бэлль-Эмбер" читать бесплатно онлайн.
Бэлль-Эмбер всегда был частью жизни Кэрин, а теперь, когда она снова поселилась здесь, это место стало ей дороже всего или всех — кроме Гая.
Гай был Гаем, человеком огромного обаяния, но никто не предостерег Кэрин от Селии, изысканной фарфоровой статуэтки с ледяным сердцем.
Первый день сбора оказался изнурительным, у Кэрин даже обгорели на солнце плечи и шея. Ей не стоило никакого труда уложить Пипа в постель — он еле держался на ногах после целого дня непривычно тяжелого труда и перевозбуждения. По завершении работы дядя Марк положил несколько долларов в конверт и вручил его Пипу. Так что мальчик лег спать с первым заработком под подушкой. Пройдет немного времени — самодовольно заявил он Кэрин, — как у него будет новый велик и все прочее!
Этим вечером в доме было очень спокойно. У Гая во второй половине дня намечалось деловое свидание, и его ждали домой только к вечеру. Невероятно, но у Лайаны и Рикки хватило энергии отправиться на вечеринку, которую, решила Кэрин, ей просто не осилить. Она чувствовала приятную усталость; ощущение вовсе не было тягостным, но вечеринки исключались!
Вскоре после их ухода, Кэрин отправилась в гостиную и села за рояль — в этот вечер ничего бурного, только сладкая ностальгия Ноэля Коуорда. Тетя Триш скоро спустится. Она прилегла отдохнуть после обеда, поработав столько же, сколько любой из наемных рабочих. Все внимание Кэрин вскоре было поглощено разработкой новой аранжировки давно любимого ею «Встретимся снова». Она пробегала пальцами по клавишам, время тихо текло. Все было так спокойно и мирно! Голос, раздавшийся из коридора, ужасно напугал ее.
— Девушка за роялем! Как восхитительно! И ты никогда не устаешь от этого?
Кэрин посмотрела в коридор, где в облаке синего и лилового шифона стояла Селия. По полу за ней волочилось длинное боа того же цвета. Она выглядела прелестной и оттого еще более опасной.
— О, здравствуйте! Я не знала, что вы дома.
Кэрин усилием воли заставила себя быть вежливой.
Понимая это, Селия мелодично засмеялась и вошла в гостиную.
— Я всегда уезжаю во время сбора винограда. Это чертовски утомляет, особенно масса посторонних людей, снующих по поместью. И так утомительно, что нужно им улыбаться! Впечатление, что твой дом больше не принадлежит тебе.
Маленькой, унизанной драгоценностями рукой, Селия неопределенно помахала в воздухе, и Кэрин показалось, что та слегка пьяна, что было совершенно необычно для Селии, которая редко притрагивалась к алкоголю, считая, что он разрушительно действует на кожу и фигуру.
Кэрин захлопнула крышку рояля, ощущая сильную неприязнь Селии.
— Не уходи, — убедительно попросила Селия. — Я хочу немного поболтать с тобой!
Она изящно устроилась в глубоком кресле и откинула назад свою красивую головку.
— Как долго ты живешь здесь, дорогая?
— Шесть месяцев, — спокойно ответила Кэрин.
В этой сцене было что-то до тошноты знакомое, как будто все уже случалось раньше.
— А вред ты нанесла довольно большой, — спокойно произнесла Селия, скрывая свои истинные чувства.
— Не понимаю вас!
— Я не имею в виду, что ты оттолкнула от меня моих детей, дорогая. Нет, не отрицай этого. Они теперь делают, что хотят, не думая обо мне. Однако я еще немало посмеюсь над всей этой ерундой, которой увлеклась Лайана. Я говорю кое о чем гораздо более важном. — Она выглядела почти бесстрастной, фарфоровая статуэтка с ледяным сердцем. Ее, холодно сверкающие, глаза предвещали беду. — Позволь же мне посмотреть на тебя, дорогая. Да, понятно, что он в тебе нашел! Молодое лицо, молодое тело, все эти красивые наряды, которые он тебе купил… Скажи, дорогая, что ты дала ему взамен?
Она тонко рассмеялась.
Кэрин отпрянула от отвращения.
— Вы, должно быть, пьяны! Я не хочу вас слушать!
— Ты будешь слушать! — Ее мелодичный голос внезапно стал резким. — Сядь! — Резкость снова исчезла. — В твоем возрасте я никогда не задумывалась, что мне когда-нибудь будет тридцать. Но в один прекрасный день это случилось. Я не стала чувствовать себя иначе, я не стала выглядеть как-то иначе, но я стала другой. Мне было тридцать, я постепенно переставала быть желанной, а это важно для такой женщины, как я. Теперь мне сорок, и впереди страшные годы. Господи, помоги мне — сорок! Говорят: ну разве Селия Эмбер не чудо, и мне, конечно, еще далеко до глубокой старости!
Она порывисто повернулась к Кэрин.
— Как ты думаешь, долго ли я еще смогу сохранить это лицо… эту фигуру? Постоянная борьба за них убивает меня!
Необходимо было что-то сказать… что угодно! Кэрин даже поймала себя на том, что испытывает невольную жалость к Селии.
— Прошу вас, Селия, не расстраивайтесь!
В глазах Селии загорелся ожесточенный огонь.
— Миссис Эмбер для тебя, дорогая. Раз и навсегда — миссис Эмбер!
Она встала, достала из китайской шкатулки сигарету, закурила и выпустила к потолку струйку дыма; немного походила по комнате и быстро села обратно в кресло с побелевшим лицом.
— У меня был ужасный, невыносимый вечер!
Кэрин сделала еще одну безнадежную попытку предотвратить сцену.
— Печально, я понимаю, но время работает против любой женщины… Мы все в одной лодке. Надеюсь, когда-нибудь я обновлюсь в моих детях… моих внуках… Когда я была девочкой, отец часто говорил мне: самое большое несчастье в жизни бывает тогда, когда достигнешь луны. Я никогда не забывала об этом.
Селия совершенно неожиданно разразилась заливистым смехом.
— Стивен! Боже мой, потрясающе! Луна достигнута? Я бы сказала, он делал это достаточно долго!
Мельком взглянув на непонимающую, шокированную ее словами Кэрин, Селия решила идти до конца в своей мести. Она горела желанием восстановить свое пошатнувшееся «я».
— Не смотри на меня так удивленно, дорогая. Мы говорим о Стивене, твоем отце. Весьма сексуальный мужчина, Стивен; ты очень похожа на него, к несчастью; а Стивен был также хорошим человеком, за исключением одной тривиальной детали: он состоял в связи с Триш на протяжении многих лет. Милая, святая Триш, образцовая невестка. А Ева ничего не знала! Можешь себе это представить? Величественная, ревнивая, одержимая Ева никогда не знала. Первоклассная интрижка прямо под этим ее пуританским носом, а она ничего не знала. Это было слишком, чтобы этому сопротивляться!
Кэрин почувствовала головокружение и внезапный приступ тошноты. Ей все стало ясно, все было написано в горящих глазах Селии, на ее изящном бесцветном лице. Теперь она понимала, что скрывалось за роковым уходом из жизни ее отца, за темной тайной в глубине глаз тети Патриции, за ожесточенностью ее матери по отношению к Эмберам! Ева узнала, и кто-то ей рассказал!
— Это были вы, не так ли? — мрачно спросила она, выступая в роли судьи на суде, где Селия была обвиняемой.
Селия даже не потрудилась отрицать, она только улыбнулась своей особенной улыбкой.
— Знаешь ли, моя дорогая, я теперь не чувствую к тебе ни малейшей враждебности. У тебя такой трагикомичный вид! А почему бы и нет? Ты очень полюбила Триш, не так ли? Но ты больше не можешь здесь оставаться. Тебе придется покинуть этот дом, правда? Ты же не можешь оставаться в одном доме с мучительницей твоей матери… любовницей твоего отца… простив ее?
— В тебе всегда было что-то гадкое, Селия, но я никогда не догадывалась, насколько ты порочна. Ты не оставляешь мне иного выхода. Ты должна покинуть этот дом. — Патриция Эмбер смотрела на них, держа руку на пульсирующем виске, белая как мел.
— Уверена, что не понимаю, о чем ты говоришь, Триш, — злорадно засмеялась Селия. — Покинуть этот дом? Это дом Гая, вспомни, и я думаю, он что-нибудь тебе скажет по этому поводу. Даже если у тебя хватит смелости попытаться выставить меня. Ты же всегда этого хотела, правда, дорогая? Не думай, что я не понимала, что кроется за твоими чопорно поджатыми губами и любезной учтивостью!
Селия сидела неподвижно с совершенно изможденным видом.
— Ты больна. Почему ты не идешь к себе в комнату? — спросила Триш, стараясь быть спокойной.
Кэрин безмолвно смотрела на тетю Патрицию, так много значившую для ее отца. Странно, но она чувствовала, что ее это не волнует. Ее отец любил эту женщину. Это было его дело. Кроме того, Кэрин сама очень любила ее. Отец и тетя Триш никогда не могли бы быть намеренно жестокими по отношению к ее матери. В голове у Кэрин будто били маленькие молоточки, а голоса становились все слабее и слабее.
Патриция подошла к ней и резко, и тревожно произнесла:
— Кэрин!
— Я в порядке!
Она поспешно села.
Селия, взглянув на них, рассмеялась.
— Она в порядке, Триш! Не беспокойся за нее. Ты, несомненно, была несговорчивой девицей! — Она поджала свои нежные губки. — Так ты все это отрицаешь?
— Я просто не обсуждаю этого. Особенно с тобой, Селия, — устало ответила Патриция Эмбер.
— Это вовсе не ответ!
Патриция с минуту подумала и обратилась к Кэрин:
— Я огорчена, что ты узнала об этом таким образом. Я бы и сама тебе рассказала об этом, если бы думала, что старая история снова всплывет. Да, Кэрин, я очень любила твоего отца. Это было сильнейшее, глубочайшее чувство, которое я когда-либо испытывала. До Стивена у меня никого не было, и судьба распорядилась так, что после него я так никого и не полюбила. Мы познакомились как раз за неделю до свадьбы твоих родителей. По какой же иронии судьбы, я должна была приехать из Европы, чтобы выполнять при твоей матери роль подружки невесты! Мы со Стивеном полюбили друг друга, и день ото дня наша любовь становилась все сильнее. В обществе друг друга мы испытывали огромную радость. Да, мы любили, но любовниками никогда не были. Клянусь тебе — это правда! Ева была моей кузиной и безоговорочно доверяла мне. Появились вы, дети. Ситуация была слишком сложной. Мы — Стивен, Гай и я — пришли к решению, что мне следует на неопределенное время уехать к матери в Калифорнию. Теперь я поняла, что произошло в день моего отъезда. В Еве внезапно разгорелась ревность. Она зашла так далеко, что произнесла слова, которых никто из нас никогда не смог забыть. Твой отец быстро и спокойно решил отвезти ее домой. — Ее голос прерывался, когда она вспоминала прошлое. — На обратной дороге произошел несчастный случай, и это был, действительно, несчастный случай. Стивен никогда не оставил бы вас, детей. Он слишком любил вас! — Она снова повернулась к Селии: — Но ты все это преподнесла не так, правда, Селия? И Еве и ее дочери! Что это такое, Селия? Какая-то темная неконтролируемая сила? Желание ранить каждого, живущего на этом свете? Ричард только что погиб, и потому ты так неистовствовала!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возвращение в Бэлль-Эмбер"
Книги похожие на "Возвращение в Бэлль-Эмбер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Уэй - Возвращение в Бэлль-Эмбер"
Отзывы читателей о книге "Возвращение в Бэлль-Эмбер", комментарии и мнения людей о произведении.