Авторские права

Анна Рейн - Холодная

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Рейн - Холодная" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Холодная
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Холодная"

Описание и краткое содержание "Холодная" читать бесплатно онлайн.



Что касается сюжета… Барон Эшли, мужчина, страдающий излишним благородством, оказался в ловушке. Он вынужден предложить руку и сердце Холодной Леди. Романтическая мечта жениться по любви разбита вдребезги… Но если приложить определенные усилия, лед можно растопить. Или замерзнуть самому. Что касается собственной оценки… насколько мне нравится главный герой, настолько же не нравится героиня. Если вы не любите кучи страданий в романах, то лучше не читайте.






Теодор оседлал ее и вскочил в седло.

Но он не обратил внимания, что одной лошади в конюшне уже нет — той, на которой обычно ездила леди Эмма.

Они выехали навстречу друг другу на повороте в парке, и оба остановились, неприятно удивленные этой встречей. Теодор оправился первым.

— Миледи, — кивнул он ей любезно и холодно, с едва уловимым налетом презрения. Она молча кивнула в ответ, одарив его пренебрежительным взглядом, и они, разъехались в разные стороны. Теодор скривился, почувствовав шлейф духов, тянувшийся за ней.

Настроение Теодора было испорчено.

Странно. Казалось бы, Теодор был унижен ею, Теодор стоял на коленях, но он не прятал от нее глаза, и даже открыто выказывал ей презрение. Эмма этого не понимала. Словно все было наоборот, словно они поменялись местами.

Эмма вернулась к конюшням и увидела незнакомую лошадь — даже не лошадь, скорее, клячу. Кто-то приехал. Она вошла в дом и увидела в холле… Джонаса Хоупли, подстроившего женитьбу ее и своего негодяя-братца. Джонас выглядел не менее ужасно, чем лошадь, на которой он приехал: лицо его было осунувшимся, костюм ужасно потрепан, глаза пустыми.

— Мистер Хоупли, — надменно сказала она. — Что привело вас сюда?

— Миледи, — поклонился он. — Мне надо увидеться с братом.

— Лорд Эшли на прогулке. Можете подождать его в кабинете, — кивнула Эмма в сторону кабинета Теодора.

— Спасибо, миледи, — снова поклонился он. Эмма слегка качнула головой в ответ и поднялась по лестнице в хозяйские покои. Сердце ее бешено колотилось. Она знала, что должна непременно подслушать, о чем будут говорить братья. Но кабинет Теодора в ее лондонском доме находился в конце неглубокого коридора, а здесь дверь кабинета выходила прямо в холл, и ее мог застать кто-нибудь из слуг. Все равно, подумала Эмма. Она им всем платит. Никто не захочет лишиться работы.

Она быстро переоделась в домашнее платье и встала у окна, надеясь заметить, когда Теодор вернется домой. И она увидела его.

Глава 10

— Милорд, — сказала миссис Кэмп, когда Теодор вошел в дом. — Приехал мистер Хоупли.

— Джонас? — похолодел Теодор. — Какого… Где он?

— Миледи отправила его в ваш кабинет.

— Спасибо, миссис Кэмп.

Теодор не стал переодеваться, и сразу прошел в кабинет. Джонас встретил брата стоя.

— Джонас, — без предисловий начал Теодор. — Ты опять во что-то вляпался? Я же сказал тебе уехать!

…Эмма с лестницы проследила, как миссис Кэмп ушла на кухню, бегом спустилась вниз и встала за неплотно закрытой дверью.

— Я пытался, Теодор!

— И?

— Меня ограбили, — сообщил побледневший Джонас. Нас екунду повисло молчание.

— Ах, — холодно прокомментировал Теодор, усевшись в кресло. — И кто же был этот подлец?

— Теодор, я говорю правду! — едва не закричал Джонас. — Судно уже вышло из порта, когда разыгралась гроза! Судно было повреждено, и нам пришлось вернуться в Лондон! Я возвращался в комнату, когда на меня напали и ограбили! Я несколько дней провалялся в постели, но не мог же потом уехать! У меня не осталось денег!

«Интересно, — размышляла Эмма, — зачем Теодор отправлял братца из Лондона? Чтобы тот о чем-то не проболтался?»

— Джонас, я предупреждал тебя, чтобы ты больше не играл, потому что не смогу тебя выручить. Сколько ты проиграл на этот раз?

— Теодор, я не играл!

Молчание. Недоверчивая усмешка.

— Теодор, я говорю правду, я не играл, меня ограбили.

— Ладно. Я не могу доказать, что ты играл, ты не можешь доказать, что тебя ограбили. В любом случае помочь я тебе ничем не могу.

— Не можешь? Мне только нужны деньги на дорогу…

— У меня нет денег.

— Теодор… Каких-нибудь сто фунтов.

— У меня нет денег, — по слогам повторил Теодор.

— Но леди Ренвик богата, разве нет?

— Леди Эшли, ты хотел сказать, — горько рассмеялся Теодор. — Да, она богата. Я полагал, что той суммы, что отошла мне по брачному контракту, мне хватит минимум лет на пять, даже если каждый год будут происходить наводнения и пожары, но ты знаешь, куда они ушли.

— Что за… Тебе ничего от этой женитьбы не досталось, кроме жалких десяти тысяч?

— Жалких десяти тысяч? — приподнял бровь Теодор. — Для человека, не играющего в карты, это огромное состояние, Джонас.

— Значит, те деньги, что ты дал мне на дорогу, это были последние твои деньги?

— Абсолютно верно, Джонас. Восхищаюсь твоей проницательностью. Я, кажется, еще тогда сказал тебе, что больше не смогу помогать.

— Мне казалось, что ты сказал это… из принципа.

Теодор лишь усмехнулся.

— Я пойду, — поднялся Джонас.

— Что ты собираешься делать?

— Найду работу, — помолчав, ответил Джонас.

— Кем? — снова поднял бровь Теодор. — Клерком?

— Почему бы и нет? — обиделся Джонас.

— С твоим почерком… Подожди. Сядь.

Джонас сел. Теодор обдумывал какую-то идею, пришедшую ему в голову. Джонас молчал.

— Оставайся на ночь, — сказал наконец Теодор. — Хоть поешь нормально.

— А… леди Эмма?

— Вряд ли она будет возражать. Чем больше я буду ей должен, тем для нее лучше, — с нескрываемым презрением проговорил Теодор.

— Она…

— У нас с ней своеобразный договор, — перебил Теодор. — Она оплачивает счета поместья, пока оно не начнет приносить доход. После этого я верну ей долг.

«Своеобразный договор,» — скривилась Эмма, вспоминая события последних недель.

Джонас расслышал неприязнь в голосе брата и осмелился спросить:

— Ты так и не помирился с ней?

— Нет.

— Почему?

Теодор помолчал, оценивая, стоит ли довериться брату. Но многолетняя привычка быть искренним и желание показать брату всю степень его вины взяли свое.

— Она считает меня подлецом, игроком и распутником.

— Тебя? — ошарашенно переспросил Джонас. — Не может быть!

— Может.

— Как… — Джонас недоверчиво рассмеялся. — Теодор, объясни… Ты всегда был… Ты не такой.

Теодор тяжело вздохнул.

— Подлецом — потому что завлек ее в ловушку брака.

— Но это сделал я, — сдавленно пробормотал младший брат. — Ты должен был объяснить ей.

— Джонас, если хочешь узнать, что такое безнадежность, попробуй что-нибудь объяснить упрямой женщине.

Но ведь Эмма уже знала, что в этом Теодор не виноват.

— Мне только интересно, почему ты на ней сам не женился, — сказал Теодор. — В конце концов, долг был твой, а не мой.

«Уж пожалуйста, мистер Хоупли. Мне тоже интересно,» — подумала Эмма.

— Но тебе тоже нужны были деньги — для восстановления Эшли-парка.

— Я уже собирался сдать его. Деньги можно было бы положить в банк и жить на проценты довольно сносно. Или вложить в акции.

— И потом, она старше меня на шесть лет! Я бы от нее ничего не получил. Мне казалось, вы подходите друг другу. Ты всегда такой невозмутимый и уверенный в себе.

Теодор лишь усмехнулся.

— И не проигрываешь в карты по десять тысяч, — пробормотал Джонас. — Она подумала, что это ты их проиграл, да?

— Да.

— Прости.

Теодор махнул рукой: чего уж!

— Но почему распутник? Я даже никогда не видел тебя с женщиной.

— Она считает, что я поселил свою любовницу в Эшли-парке.

Джонас недоуменно поднял брови. Он вспомнил любовницу отца.

— И кого? — спросил он после некоторого молчания.

— Мэри Джонсон, — улыбнулся Теодор.

— Мэри? — удивился Джонас. — Это же бред. Если Мэри отказалась признаться…

— Она не отказалась. Эмма не поверила.

Итак, он не подлец, не игрок и не распутник. Сердце Эммы болезенно сжалась.

Джонас подавленно молчал.

— Про леди Ренвик всегда шла слава умной женщины, — глухо сказал он. — Я считал, что она без памяти влюбится в тебя, когда узнает получше. Я считал, что вы подходите друг другу. А получается, испортил тебе жизнь, — горько рассмеялся он.

— Хочешь выпить? — неожиданно спросил Теодор. Казалось, он совсем не сердился на брата.

— Я лучше пойду, Теодор.

Эмма отошла от двери и вдруг встретилась взглядом с Мэри Джонсон. Сестрой Теодора. Не его любовницей.

— Если не хочешь неприятностей для Теодора, то будешь молчать, — глухо сказала Эмма, ненавидя себя за эту угрозу.

— Слушаюсь, миледи, — сделала Мэри преувеличенно глубокий реверанс, изображая унижение, хотя в голосе ее Эмма услышала презрение. Напоминание о том, что она сделала с Теодором, укололо ее в самое сердце.

«Про леди Ренвик всегда шла слава умной женщины,» — сказал Джонас. А она даже ни разу не выслушала Теодора до конца. Эмма тяжело поднималась по лестнице, не зная, что теперь делать. Все, чем она жила последние дни, оказалось неправдой. Хуже того, невинно пострадал Теодор. Теперь он ненавидит ее.

Она всегда так боялась, что станет жертвой охотника за деньгами, игрока и распутника, что с легкостью поверила в то, чего не было на самом деле. Но она ведь знала, когда ехала в Эшли-парк, что Теодор не заманивал ее в ту спальню, что это сделал его младший брат. Логично было предположить, что играет тоже младший брат. Ей, конечно, точно также не понравилось бы оплачивать долги младшего брата Теодора, но тогда она хоть не обозлилась так сильно на самого Теодора. Хотя вот поверить в то, что ее мужа и мисс Джонсон связывают нежные чувства было очень легко. Для этого даже были основания. Но ведь раньше, даже в Лондоне, она не слышала, чтобы у Теодора были женщины. Если бы они у него были, ей бы обязательно доложили ее «верные» друзья. Он сам говорил о верности брачным обетам и проклинал младшего брата за то, что тот «обрек его на монашескую жизнь». Так почему же она решила, что Теодор поселит свою любовницу в доме, где живет жена? Это было глупо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Холодная"

Книги похожие на "Холодная" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Рейн

Анна Рейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Рейн - Холодная"

Отзывы читателей о книге "Холодная", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.