» » » » Бетти Райт - Упоение любовью


Авторские права

Бетти Райт - Упоение любовью

Здесь можно скачать бесплатно "Бетти Райт - Упоение любовью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бетти Райт - Упоение любовью
Рейтинг:
Название:
Упоение любовью
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1736-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Упоение любовью"

Описание и краткое содержание "Упоение любовью" читать бесплатно онлайн.



Одним из клиентов агентства недвижимости, где работает очаровательная Кейт Уилсон, становится известный миллионер Алан Маклеод. По требованию мистера Маклеода молодая сотрудница сопровождает его в загородное имение, которое тот намерен приобрести. В процессе общения между мужчиной и женщиной завязываются отношения, которые не укладываются в рамки чисто деловых. Однако ни один из них, отправляясь в райский уголок земли, даже представить не мог, что таят в себе прекрасные зеленые холмы и какие крепкие узлы придется распутывать им самим, чтобы выбраться из сложнейших интриг и вновь обрести надежду на долгожданное счастье…






10

Даже к девяти вечера Кейт еще не успокоилась после бурного «делового» обеда. Тони удалось уложить пораньше, но это стоило ей долгих уговоров. Мальчик никак не хотел идти в постель, не закончив грандиозное строительство домика для ящериц.

— Мистер Маклеод сказал, что придет и поможет мне, — сказал он.

— Послушай, ты случайно не заметил, какой мистер Маклеод симпатичный? — вдруг спросила его Кейт.

— Нет, — мальчик задумался, не понимая, что от него хотят.

— Он симпатичный, — уверенно проговорила Кейт. — Даже красивый. Можешь мне поверить. А теперь послушай моего совета. Никогда не доверяй красивым. Понял?

Тони озадаченно посмотрел на нее.

— Девчонкам тоже?

— Вот именно, — сказала Кейт.

Хотя в основном, конечно, не следует доверять мужчинам, подумала она.

— А я-то думал, что он и в самом деле приедет, — сонно пробормотал Тони, обнимая подушку. — Жаль, что он такой красивый и нарушает свои обещания.

Мне тоже жаль, подумала Кейт, вернувшись в гостиную и взглянув на незаконченную постройку. Очень, очень печально. Она посмотрела на ящериц, лениво глазеющих на нее из коробки. Их взгляд, казалось, не выражал никакого интереса.

— Ладно, — вслух проговорила Кейт. — Пусть я неважный строитель, но зато неплохой агент по недвижимости. Сейчас я ухожу спать, а вам предоставлю всю ванную комнату. Только обещайте мне, что туалет оставите в покое. — Она вздохнула. — Даже я не считаю, что жизнь настолько омерзительная штука…

Правда, это ее последнее замечание, казалось, ничуть не подбодрило ящериц. Да и с какой стати? Ведь Кейт и сама чувствовала глубокое уныние. Ей хотелось поскорее в постель.

Громкий звонок в дверь едва не заставил ее подпрыгнуть. Наверняка это Эрик, решивший задать ей хорошую взбучку. Ведь она оставила важнейшую клиентку, не дождавшись окончания обеда и не подписав контракт. Кейт, вздохнув, вышла в прихожую и уныло распахнула входную дверь.

— Я пришел, как и обещал, — ошарашил ее с порога Алан Маклеод, и Кейт долго не могла прийти в себя.

Рукава его свитера были закатаны, а в руках он держал огромный ящик с инструментами.

— Знаешь, — начала Кейт, когда у нее вновь открылся дар речи, — после того обеда давать какие-либо обещания по меньшей мере…

— Тебе я действительно не обещал ничего, — отрывисто произнес Маклеод. — Но я дал слово Тони закончить нашу с ним постройку. И теперь принес с собой необходимые инструменты. — Он опустил ящик на пол, а Кейт продолжала невидящим взглядом смотреть на него.

— Неплохо выглядишь, — обернувшись, бросил Алан Маклеод, и Кейт покраснела. На ней сейчас были спортивные брюки и измятая хлопчатобумажная рубашка.

— Ты шутишь, наверное.

— Это намного лучше твоего дневного похоронного наряда.

Кейт вспыхнула, но потом решила, что лучше сосредоточить внимание на ящике с инструментами.

— И ты знаешь, как всем этим пользоваться? — спросила она.

— Естественно, — ответил мужчина, но тон его голоса заставил Кейт усомниться.

— Странно, почему-то не верится. Это самый большой набор инструментов, который мне приходилось видеть.

— Да, он производит впечатление, — довольно хмыкнул Маклеод. — Поэтому-то я и купил его.

— Ты купил такой огромный набор только ради сегодняшнего вечера?! — не поверила Кейт.

— Но ведь мне нужно так много сделать.

Он продолжал удивлять ее. К тому же сегодня Маклеод выглядел не так, как обычно. В потертых синих джинсах и мягком кашемировом свитере он уже не был похож на миллионера. Сегодня он мог быть кем угодно. Например, другом. Или любовником?

Держи-ка себя в руках! — подумала Кейт. Ведь перед ней стоял Алан Маклеод, ее клиент, у которого были еще не вполне понятные отношения с некой Сандрой Селдон. Не следовало забывать об этом.

— Но я уверена, что возня с этой постройкой не займет много времени, — предположила она.

— Конечно, тем более что я принес уйму всяких инструментов и приспособлений. Но нам еще нужно будет аккуратно развесить на стенах твои рамки с узлами.

— Мои рамки!? — Ее брови поползли вверх.

— Вот именно, — сказал Маклеод, вставляя наконечник в большую автоматическую отвертку. — Я не уеду в Штаты, пока не увижу твои узлы на стене. Иначе я буду считать тебя слабохарактерной.

— С чего это вдруг? — нахмурилась Кейт.

— Не отпирайся, ведь так оно и есть. Ты сидишь и ждешь, пока что-нибудь произойдет. Вот, например, скажи мне, ты разве пыталась подать в суд на Билла за то, что тот присвоил себе все деньги, отложенные на покупку дома?

— Билл сам юрист, — устало ответила Кейт. — Разве я могу с ним тягаться? Он ведь знает все лазейки в этом деле. Мало того, что я наверняка проиграю, но мне еще как истцу придется взять на себя все издержки.

— Вот на это он и рассчитывает, — приободрился Маклеод. — А что, если я предоставлю тебе своего адвоката — Рассела Мендеса? Уверен, он превратит жизнь негодяя в сплошной кошмар.

— Мне не нравится…

— Не нравится Рассел? — усмехнулся Маклеод. — Представь, мне тоже, но он знает толк в юриспруденции. Бьюсь об заклад, что если он возьмется за это дело, то наверняка выиграет. Так что, не раздумывая, хватайся за мое предложение.

— Почему ты это делаешь? — спросила она, но Маклеод лишь покачал головой, будто не слышал, о чем его спрашивают.

Вопрос так и остался без ответа. И это притом, что Кейт взялась помогать, и вместе они усердно работали бок о бок, заканчивая строительство просторного жилого уголка для ящериц Тони. Потом они наполнили необходимые емкости водой и решили немного полюбоваться своим творением.

Кейт наблюдала, как Алан Маклеод очень аккуратно вытащил обеих ящериц из коробки. Черт бы побрал этого мужчину! Он стоял перед ней в одежде обыкновенного, простого человека и держал на ладони парочку крохотных созданий, обращаясь с ними с такой осторожностью и нежностью, как будто это были два самых дорогих в мире бриллианта. Она опять не могла не признаться себе, что любит его всем сердцем и всей душой. И он, подняв голову, заметил изменившееся выражение ее лица и спросил:

— Что случилось?

— Ничего, — торопливо ответила Кейт и отвернулась.

Пальцами свободной руки Маклеод ласково теребил и гладил ящериц по спинкам. Кейт вздрогнула. Вся эта сцена была сама по себе невообразимо эротична и возбуждала до крайности. Да ты просто с ума сошла! — сказала она себе. Ей немедленно следовало принять холодный душ.

Бросив на Маклеода строгий взгляд и забрав у него с ладони ящериц, Кейт посадила их на искусственную скалу в центре пруда. Земноводные уселись рядом, не решаясь двинуться дальше. Но это было лишь делом времени.

— Вот и все, теперь ты можешь идти, — сказала она, с опаской взглянув на Маклеода.

— Пойду. Но только когда разберусь с твоими замечательными узлами, — ответил он, наблюдая за поведением ящериц.

А те сидели рядом, глядя за свое новое жилище, состоящее из пещер, прудов и водопадов. И Кейт могла поклясться, что оно им очень понравилось.

Все, чего хотелось ей сейчас, так это обхватить ладонями лицо Маклеода и зацеловать его до полусмерти. Сделать так, чтобы он захотел ее. Но разве она могла? Он ведь скоро уедет. К тому же у него была женщина по имени Сандра Селдон…

— Спасибо тебе, — нашла в себе силы сказать Кейт, но сама понимала, как неубедительно прозвучала ее скупая благодарность.

Наступила тягучая, продолжительная тишина. Маклеод пристально наблюдал за Кейт. Она могла бы сказать что-нибудь другое, но в этот момент думала лишь о том, что завтра он уезжает, а затем ей предстоит увидеть его еще всего пару раз в своей жизни. Ей все-таки следовало взять себя в руки и трезво взглянуть на вещи.

— Ты прав, нам лучше заняться моими рамками.

— Вот и отлично.

— Хотя ты не обязан это делать, — жестко напомнила Кейт.

Однако Маклеод на это ничего не ответил.

Он подошел к ящику с инструментами, вынул оттуда дрель, молоток, несколько пробок и, оглядевшись, прикинул, где бы лучше всего разместить результаты скаутских достижений Кейт.

Час спустя одна из стен гостиной была увешана рамками с узлами. Здесь были все мыслимые и немыслимые сочетания, которые искусные руки могут сотворить из двух кусков обыкновенной веревки.

— Отлично! — Маклеод отложил молоток и с удовлетворением посмотрел на стену. — Даже больше, чем отлично. Теперь кое-что в этой комнате напоминает о твоих былых достижениях. И это, несомненно, придаст тебе уверенности и подтолкнет к будущим свершениям. Ты не должна пасовать перед жизнью, Кейт!

— Да. Ты прав, конечно, — пробормотала она.

Он, разумеется, был прав. Ей следовало признать это раньше. А теперь она чувствовала, что ее сердце разбито.

— Хочешь выпить кофе перед тем, как уйти?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Упоение любовью"

Книги похожие на "Упоение любовью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бетти Райт

Бетти Райт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бетти Райт - Упоение любовью"

Отзывы читателей о книге "Упоение любовью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.