Крис Муни - Невинные души

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Невинные души"
Описание и краткое содержание "Невинные души" читать бесплатно онлайн.
Двенадцать лет назад Дарби МакКормик не удалось найти пропавшего мальчика, а теперь тот самый Чарли взял в заложники собственную семью! У него лишь одно требование: «Приведите ко мне следователя МакКормик», — словно восставший из ада, он хочет рассказать ей, что двенадцать коллекционеров душ приготовили для похищенных детей кое-что пострашнее смерти…
Что-то шевельнулось в глубине ее сознания. Что-то насчет расположения штатов. Они…
«Они окружают друг друга», — подумала Дарби.
Нью-Гемпшир и Вермонт граничили с Массачусетсом. В 2007 и 2008 годах похищения… Она мысленно изучала карту Соединенных Штатов, вбитую в ее голову строгими монахинями в школе Святого Стефана. Теннеси. Правая часть штата граничила как с Северной, так и с Южной Каролиной. То же самое касалось похищений 2004–2006 годов. Алабама была центральным штатом, граничащим с Арканзасом, Миссисипи и Джорджией. Эта группа… Еще одно различие с делом Странника. Здесь действует группа людей, а не пара серийных убийц. И эти люди работают на очень ограниченной площади. Она обернулась к Кейси и увидела, что он не стоит рядом, а держится за ручку двери.
— Они каждый раз выбирают скопление штатов.
— Я знаю.
— Значит, их база должна находиться в штате, расположенном в центре.
— В теории да, — кивнул он, жестом приглашая ее поторопиться.
Она прошла в открытую им дверь и оказалась в частном конференц-зале, богато отделанном деревом. Все восемь кожаных кресел вокруг стола были снабжены ремнями безопасности.
На дальнем конце стола сидел секретный агент Сергей Мартынов. Одной рукой он прижимал к уху телефонную трубку, а другой придерживал монитор компьютера, хотя тот никак не мог соскользнуть со стола, поскольку был накрепко к нему прикручен, как и расположенное в центре стола второе устройство — конференц-телефон в форме серебристо-черного и очень зловещего космического аппарата.
— Том Гиари, — сообщил он, вешая трубку. — Из Лэнгли. Они сейчас готовят оборудование для видеоконференции. Джек, Дарби рассказала тебе о беседе с гарвардским профессором по имени… Ага, вижу, что рассказала. Вот и хорошо. А теперь я введу вас в курс всего, что у нас имеется на данный момент. Насчет записи того типа из дома Риццо на твоем автоответчике… — начал он, глядя на Дарби. — После того как ты ушла, они забрали своего приятеля. В автоответчике слышны их шаги, а потом один из них говорит: «Vos es tutus, custodio». В свободном переводе это звучит так: «Тебе ничто не угрожает, страж». Тампон с кровью из воронки мы загрузили в базу данных ДНК. Впрочем, на чудеса рассчитывать не приходится. Мы всего лишь надеемся идентифицировать человека, которого ты там видела. Вот и все, что я могу вам сказать.
— Как насчет имплантированных навигаторов?
— По-прежнему молчат.
— Когда я уезжал из Флориды, они работали.
— Я знаю. Эта технология… она еще совсем новая и несовершенная, Джек.
В комнате воцарилась тишина. Сергей мрачно улыбнулся Дарби и продолжил:
— Твой друг Куп уже летит домой. Первым классом. Мы зарегистрировали его под другим именем. Наш человек встретит его в Хитроу и проводит домой.
— Спасибо.
Снова тишина. Дарби показалось, что, когда раздался стук в дверь, по лицу Сергея промелькнуло облегчение. Дверь отворилась, и в комнату вошла женщина в темно-синей униформе. Подойдя к столу, она обеими руками поставила на него большой ящик из черного пластика, похожий на коробки для мощных электроприборов.
Женщина расстегнула крючки и открыла крышку. На подушке из пенопласта лежало нечто вроде алюминиевого пистолета с заостренным наконечником.
— В правую или в левую руку? — поинтересовалась женщина, обернувшись к Дарби.
— Простите, я забыл ей сказать, — замахал руками Сергей. — Дарби, мы хотим поставить тебе в руку чип. Он очень маленький и будет находиться непосредственно под кожей.
— Не вижу смысла, — пожала плечами Дарби. — Похоже, они не работают.
Сергей сложил ладони, как будто собрался помолиться.
— Если ты это сделаешь, я буду себя чувствовать намного лучше. Это всего на одну неделю. Потом мы его вытащим.
Дарби пожала плечами и сняла куртку и рубашку, втихомолку порадовавшись тому, что надела еще и майку. Несколько мазков смоченным в спирте тампоном, легкий укол, и вот уже женщина заклеивает ранку пластырем, собирает вещи и уходит.
— Этот парень из отдела криптографии… — заговорил Кейси, обращаясь к Сергею. — Он в курсе того, что у меня происходит?
— В общих чертах, — отозвался Сергей. — Никаких деталей.
— Когда он позвонит, скажешь, что меня здесь нет. Чтобы он говорил начистоту. Я буду вон в том углу.
Прошло десять минут.
— Я хочу осмотреть флешку, — подала голос Дарби.
— Наши люди именно этим и занимаются, — отозвался Сергей. — И не просто люди, а компьютерные гении. Они ищут нечто, именуемое цифровыми отпечатками. Они утверждают, что их оставляет каждый компьютер. Возможно, это поможет нам выследить этих ублюдков.
— Я хочу подержать ее в руках.
Сергей на мгновение задумался, потом пожал плечами и снова взялся за телефонную трубку.
— Можно поинтересоваться зачем? — спросил он, набирая номер.
— Это все выглядит… как-то странно. Палец, флешка… Они дают нам улики с риском быть обнаруженными, — задумчиво сказала Дарби. — А они для этого слишком умны.
Флешку принесли уже через десять минут. Дарби вертела ее в руках, когда зазвонил телефон.
Глава 69
Сергей снял трубку и поднял глаза к закрепленной на мониторе веб-камере. Мгновение спустя он перевел взгляд на Джека и кивнул. Кейси встал со стула.
Сергей положил трубку и нажал какую-то кнопку на корпусе похожего на космический аппарат пришельцев телефона.
— Том?
— Я здесь, — раздался из динамика приятный баритон.
Сергей развернул монитор к Дарби, а Кейси отошел в сторону.
На экране Дарби увидела веснушчатое лицо немолодого мужчины. Огненно-рыжие волосы контрастировали с бледной кожей. По какой-то непостижимой причине эти удивительные волосы были длинными, как будто их хозяин застрял где-то в семидесятых годах прошлого века. Мальчишеское лицо плохо соответствовало его звучному голосу.
Сергей придвинул стул и сел рядом с Дарби.
— Том, — заговорил он, — это Дарби МакКормик. Та самая, которая обнаружила на губе жертвы татуировку. У нее полный допуск, поэтому можешь ничего не скрывать.
— Я не вижу мистера Кейси, — ответил Том Гиари.
— Его здесь нет.
— Ясно. Наверное, так даже лучше. Новости неутешительные.
Дарби покосилась на угол, где сидел Кейси, и увидела, как в его глазах гаснет надежда. Он рассчитывал, что этот символ позволит совершить прорыв, найти пресловутую иголку в стоге сена.
— Я только что беседовал с этим профессором из Гарварда, Россом. Он сказал мне, что разговаривал с каждым из вас и предоставил вам базовую информацию об этом символе и о том, какое отношение он имеет к гностицизму.
Дарби ограничилась кивком.
— Все верно, — ответил Сергей. — И что же выяснила наша криптография?
— Ничего, — вздохнул Гиари. — Нам ничего о нем не известно. Наши люди видят его впервые в жизни. К счастью, у нас был Росс. Если бы не он, мы бы до сих пор пытались хоть что-то понять.
Дарби опустила глаза на флешку и, поворачивая ее в разные стороны, заметила на пластмассовом корпусе царапины и потертости.
— Как насчет связи этого символа с какой-нибудь группой или церковью, практикующей гностицизм?
— Боюсь, что такой связи мы не установили. Как я уже говорил, никто никогда не видел этого символа, и, поскольку он не занесен в наши компьютерные системы, у нас нет ни малейшей возможности связать этих людей с какой-то конкретной церковью, группой или радикальным культом. Впрочем, я бы исключил из этого списка церкви.
— Почему?
— Гностицизм как религия никогда не прятался в тени. Только в США зарегистрировано несколько тысяч гностических церквей. Их религиозные доктрины мало чем отличаются от католицизма.
— И все же различие есть, — напомнил ему Сергей. — Представители католицизма не шастают по стране, похищая детей.
— Это верно, — согласился Гиари. — Они их просто насилуют.
Дарби сунула руку в карман и нащупала перочинный нож.
— С учетом того, что ты рассказал мне об этом деле, — продолжал Гиари, — я склоняюсь к мысли, что мы имеем дело с каким-то тайным движением или сектой.
— Или культом.
— Возможно. Татуировка на верхней губе попахивает тайным обществом.
— Как насчет архонтов, о которых говорил Росс?
— Наши люди впервые о них слышат.
Дарби сунула лезвие ножа под крышку корпуса флешки и начала осторожно ее открывать.
— Что касается того, что рассказал мне об этих архонтах Росс, — продолжал Гиари, — то позвольте мне его процитировать: «Они хотят заставить мир склониться перед их волей, подчинить его их законам и заставить принять их порядок. Они достигают поставленных целей путем причинения физических и психологических страданий». В данном случае их жертвой стал Джек Кейси. Вы, кажется, говорили, что он не впервые имеет дело с этой группой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Невинные души"
Книги похожие на "Невинные души" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Крис Муни - Невинные души"
Отзывы читателей о книге "Невинные души", комментарии и мнения людей о произведении.