» » » » Сара Морган - Пригласите доктора на свидание


Авторские права

Сара Морган - Пригласите доктора на свидание

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Морган - Пригласите доктора на свидание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Морган - Пригласите доктора на свидание
Рейтинг:
Название:
Пригласите доктора на свидание
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2012
ISBN:
978-5-227-03349-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пригласите доктора на свидание"

Описание и краткое содержание "Пригласите доктора на свидание" читать бесплатно онлайн.



Залечивать душевные раны после развода тридцатитрехлетняя медсестра Дженнифер Ричардс и ее пятнадцатилетняя дочь Лекси отправились на шотландский остров Гленмор. Жизнь здесь значительно дешевле, чем в Лондоне, да и бесплатное жилье им не помешает. Вот только Лекси злится на мать: ей совсем не хочется менять школу и заводить новых друзей. Усталая и расстроенная Дженнифер сходит на берег и спрашивает себя, справится ли их маленькая семья со своими проблемами? Все ее мысли заняты дочерью, о ком еще может думать мать, если у нее все в прошлом. Но на берегу их уже встречает высокий, голубоглазый и очень симпатичный доктор Маккинли. Может быть, все-таки в тридцать три года жизнь еще не кончена?






— Парсонс.

Райан тут же поднялся:

— Лили Парсонс? Это все объясняет. Пару лет назад маленькая Лили попала в крайне неприятную ситуацию — она чуть не погибла. Упала в глубокое место на пристани, и ей перерезало артерию лодочным винтом.

— О нет! — Дженна схватилась за горло, живо представив себе эту картинку. — Как ей удалось выжить?

— Мой предшественник Коннор Макнейл — кузен Логана — служил в армии. Специализировался на травмах, иначе я сомневаюсь, что Лили сегодня была бы с нами. У нее остановилось дыхание, она потеряла много крови…

— Ты был там?

— Нет. Это случилось до моего приезда, но подвиг Коннора вошел в анналы историй острова. Немудрено, что Джейни так переживает. Все произошло прямо у нее на глазах, она до сих пор винит себя в том, что Лили упала в воду. Малышка разглядывала рыбок, а кто-то из толпы туристов, которые торопились на паром, задел ее. Она потеряла равновесие и ухнула вниз.

— Бедная Джейни! — Дженна заставила себя оторвать взгляд от его губ и направилась к выходу. — Тогда ты тем более должен ее успокоить.

Райан без лишних препирательств последовал в кабинет Дженны, успокоил Джейни, рассмешил Лили и тщательнейшим образом осмотрел глаз девочки. Такое обследование могло убедить даже самую нервную мамашу.

Дженна наблюдала за ним, размышляя, почему такой блестящий травматолог решил похоронить себя на Гленморе.

Что-то случилось.

У жизни в запасе много мрачных сюрпризов.

— Ты права, перелома нет, — сказал он Дженне, подмигнул ребенку и пошел в другой конец кабинета вымыть руки. — Джейни, я за нее не переживаю, но синяк сначала станет выглядеть еще хуже и только потом начнет проходить. И опухоль тоже. Полагаю, твоя тревога тоже вначале усилится и пойдет на убыль вместе с синяком. Я предупрежу Джанет в регистратуре, чтобы она тут же направила вас ко мне, если твое беспокойство перейдет все границы и ты захочешь, чтобы я еще раз посмотрел Лили.

— Рентгена не надо?

— Нет, не надо — Райан вытер руки и бросил бумажное полотенце в корзину. — Послушай, приведи ее, пожалуй, ко мне завтра утром. Так ты не будешь разглядывать ее каждые пять минут и терзаться мыслью, стоит ли вам снова идти в лечебницу.

На лице Джейни Парсонс появилась слабая улыбка.

— Вы, наверное, считаете меня полной идиоткой.

— Напротив, я считаю тебя взволнованной матерью, и это понятно. — Райан нацарапал номер на клочке бумаги. — Это мой мобильный. Я проезжаю мимо вашего дома по пути на работу и обратно, просто позвони мне в случае чего, и я заеду. Береги себя, Лили.

Мать и дитя ушли в хорошем расположении духа. Дженна посмотрела им вслед.

— Ты раздаешь свой номер всем встревоженным пациентам? — спросила она.

— Если я считаю, что им нужна поддержка, то да. Гленмор — уединенный остров. Люди здесь полагаются друг на друга. И постоянно суют нос в жизнь друг друга. — Он невесело усмехнулся. — Думаю, ты уже сама успела это заметить.

Она судорожно сглотнула:

— Извини насчет Эванны и Хамиша…

— За что ты извиняешься? В этом нет твоей вины. — Райан сел за ее стол и начал заполнять в компьютере карточку Лили. — Они ничего не могут с собой поделать. Для жителей Гленмора сводничество — это как кушать или дышать.

— Такое часто случается?

— Постоянно, хотя до сих пор мне удавалось увильнуть от них. Одно из преимуществ профессии доктора. Здесь практически нет ни одного человека, который бы не являлся моим пациентом.

— Думаю, они скоро отстанут.

— Я бы не стал на это рассчитывать. — Райан печатал одним пальцем. — Хочешь, чтобы я подбросил тебя на барбекю? Могу захватить вас по пути.

— Я еще не решила, пойду ли.

— Если не пойдешь, за тобой все равно придут и притащат силком. Приходи. Лекси понравится. Там будут все подростки. Похоже, она нашла себе много друзей. И все время улыбается.

— Да. — Интересно, не кроется ли за этими переменами нечто большее? — Что ты знаешь о мальчике по имени Фрейзер?

— Фрейзер Прайс? — Райан встал. — Он живет с вами по соседству. Недалеко вверх по берегу. Его мать зовут Алиса, она одна его воспитывает. А почему ты спрашиваешь?

Дженна пожевала губу.

— Кажется, он нравится Лекси…

— И ты переживаешь, нет ли у него каких-нибудь отвратительных привычек?

— Ну, я переживаю в общем и целом. В Лондоне Лекси связалась с плохой компанией. Она взяла за правило делать все мне назло…

— А зачем ей было делать тебе назло?

Дженна помолчала.

— Видишь ли, она винит меня в том, что я не попыталась спасти брак.

— А ты хотела его спасти?

Дженна подумала о Клайве и о сцене в офисе. О том, что она узнала о своем семейном союзе.

— Нет. Некоторые вещи невозможно исправить. — Ей хотелось пояснить свою точку зрения, но она поняла, что не может сделать этого, не раскрыв Райану главного — муж не считал ее сексуально привлекательной. А это было слишком унизительно. Она отвернулась и убрала в шкаф коробку с перевязочным материалом. — Тут не о чем даже говорить. Мой брак окончен. Это происходит ежедневно с тысячами людей.

И тысячи людей продолжают жить, как и она. Собирают обломки, складывают их снова в другом порядке, выстраивают нечто совершенно новое.

— Ты не думала откупиться от него и сохранить дом?

Практичный вопрос, и чисто мужской.

— Я медсестра, Райан, а не миллионерша. Лондон дорог. В любом случае я не хотела оставаться в том доме. Там слишком много ненужных воспоминаний. Если бы я там осталась, я всегда смотрела бы назад. А я хочу двигаться вперед. Он предложил мне некую сумму денег, и я взяла ее.

— Догадываюсь, что сумма была не слишком щедрой. — Его глаза потемнели, и Дженна задалась вопросом: почему его это злит? Ведь это не его проблемы.

— Он ободрал меня как липку. — Только теперь, год спустя, она могла произнести это спокойно и ее не начинало колотить от распиравших эмоций. — Я была слишком наивна и глупа, но в свою защиту могу сказать одно — я была не в себе. Мной руководили эмоции, а не разум. Я не могла так скоро после его ухода вести переговоры об условиях развода. Бывали дни, когда я не могла заставить себя подняться с кровати. Если бы не Лекси, мне было бы все равно. Я доверилась ему. И он не преминул воспользоваться ситуацией. — Она вскинула голову. — Он обратился к своим друзьям, играл с цифрами и вышел на более или менее правдоподобную сумму. И я согласилась. Так что это я оказалась простушкой, и винить тут некого.

— Ты не простушка. Ты была в шоке и, как мне кажется, просто хотела, чтобы все быстрее закончилось.

— Я не хотела затягивать процесс и тем самым еще сильнее ранить Лекси. Ей и так было несладко. — Дженна обняла себя руками и потерла предплечья. — Она очень на меня злилась.

Он вздохнул:

— Ты совершила храбрый поступок, приехав сюда. Как считаешь, это было правильно?

Она обдумала его вопрос.

— Да. Да, правильно. Жизнь налаживается, раны затягиваются. — Это открытие грело душу. — Самое лучшее — это то, что мы завели Бунтаря. Лекси его обожает. И я тоже. И нам нравится жить в коттедже. Пляж прямо у двери — это просто рай небесный. Я рада видеть Лекси счастливой и довольной, только немного тревожусь — нет ли тут связи с ее новым другом.

— Не стоит переживать по поводу Фрейзера. Он мальчик ответственный.

— Ну, если он делает Лекси счастливой, то я на его стороне.

Райан направился к двери, по пути задев ее рукой. Ее тело тут же отреагировало. По его помрачневшему виду она поняла — его тело тоже не осталось безответным.

— Наш секретарь Джанет говорит, что после твоего появления все у нас идет как по маслу. Островитяне тебя полюбили.

— Они так добры.

Ну почему в его присутствии она чувствует себя словно кролик перед удавом? Стоит ему появиться в комнате, и она не может отвести от него глаз. Все в нем ее завораживает — от потемневшей от щетины челюсти до густых блестящих волос. Но больше всего ее интересует он сам. Мужчина. Человек.

Ей хотелось спросить, почему он выбрал для заточения именно Гленмор, но что-то в нем останавливало ее. Личные вопросы явно не приветствовались.

Уважая его частную жизнь, она улыбнулась:

— Увидимся в субботу на барбеюо.

— Хорошо. — Он несколько долгих-долгих мгновений смотрел на нее в упор, и его взгляд пробирал ее до костей.

— Спасибо, что посмотрел Лили.

Он пошевелился.

— Не за что.


На следующий день, когда солнце только-только забрезжило сквозь утренний туман, она разбудила Бунтаря. Калитка больше не скрипела, спасибо регулярной смазке. Дженна задержалась на минутку полюбоваться россыпью розового и пурпурного в саду и пошла по песчаной тропинке, которая вела через дюны к пляжу. Вокруг не было ни души, она скинула сандалии и осталась босиком. Песок приятно щекотал пальцы. Бунтарь умчался вперед, весело виляя хвостом и с энтузиазмом обследуя водоросли и принесенные прибоем деревяшки. Время от времени он подбегал к хозяйке, обдавая ее песком и брызгами воды.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пригласите доктора на свидание"

Книги похожие на "Пригласите доктора на свидание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Морган

Сара Морган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Морган - Пригласите доктора на свидание"

Отзывы читателей о книге "Пригласите доктора на свидание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.