» » » » Кей Торп - Влюбиться в незнакомца


Авторские права

Кей Торп - Влюбиться в незнакомца

Здесь можно скачать бесплатно "Кей Торп - Влюбиться в незнакомца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кей Торп - Влюбиться в незнакомца
Рейтинг:
Название:
Влюбиться в незнакомца
Автор:
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
5-7024-0375-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбиться в незнакомца"

Описание и краткое содержание "Влюбиться в незнакомца" читать бесплатно онлайн.



В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.

Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?

Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.






— Они твердят это с того самого времени, как я очнулась в больнице. Думаю, что они сами верят в это не больше меня, да и Росс тоже… — Она смотрела под ноги, играя в детскую игру, стараясь не наступать на трещины между плитами Мостовой. — Что еще Росс рассказал тебе?

— А что еще он должен был говорить? Росс не из тех людей, которые любят делиться своими Проблемами. — Он помолчал. — Не нужно иметь семи пядей во лбу, чтобы понять — вы с ним не живете как муж и жена. Это, должно быть, чертовски трудно.

— Для Росса?

— Для вас обоих. Ты уверена, что я не буду вам мешать налаживать отношения?

— Совершенно уверена. — Она поглядела на него с улыбкой: — Ты уже… — Она замолчала, услышав, как ветер донес откуда-то издалека бой часов. — Неужели уже час?

— Точно, — подтвердил он, сверяясь со своими ручными часами. — И отсюда далековато до ресторана Луиджи. Нам лучше взять такси.

Но, как назло, все такси как сквозь землю провалились. К тому времени, как они добрались до ресторана, на часах была уже половина второго. Росс сидел за столиком. Перед ним стоял стаканчик виски. Увидев их, Росс потушил сигарету, раздавив ее в пепельнице.

— Прости, — извинился Дэвид, отодвигая стул и приглашая Джулию сесть. — Мы дошли до доков и забыли о времени. Ты уже сделал заказ?

— Нет еще. — Росс окинул взглядом Джулию. — Ты выглядишь веселее. Очевидно, прогулка пошла тебе на пользу. Хотите что-нибудь выпить перед обедом?

Она решила отказаться, но в последний момент передумала:

— Пожалуй, я выпью сухого мартини.

— А мне виски с содовой. — Дэвид сел за столик и огляделся. — Это место почти не изменилось. Надеюсь, что готовят здесь тоже по-прежнему хорошо. Дайте подумать, последний раз я здесь был…

— С Лу, — вставил Росс, когда Дэвид сделал паузу. — В тот раз ты привез ее на уик-энд. Что слышно о ней в последнее время?

— О, она прислала мне открытку из Италии где-то в конце сентября. С тех пор — ничего. — Сами по себе слова были совершенно обычны, но в голосе Дэвида слышалось определенное напряжение. — Она находилась там в деловой поездке.

— С мужем?

— Нет, одна. Я понял из ее последнего письма, что их брак оказался не очень удачным. — Две пары одинаковых серых глаз встретились в молчаливом поединке. — Я думал об этом. Любой может сделать ошибку.

— Конечно. — Росс цинично улыбнулся. — И всегда удобно иметь что-нибудь про запас. На всякий случай.

— Это не очень справедливо. Она не предлагала встретиться.

— Нет конечно, ее нужно будет в этом убедить, не так ли? Не будь дураком, Дэвид. Она бросила тебя из-за другого парня.

— Ты тогда тоже так говорил. — Губы Дэвида сжались. — Беда твоя в том, что ты хочешь измазать дегтем и вывалять в перьях всех брюнеток после… — Он замолчал, изменившись в лице. Неловко взглянув в сторону Джулии, Дэвид добавил: — Мы расстраиваем твою жену. Давай поговорим об этом позже.

— Мы можем вообще не говорить на эту тему, ты прав. Ты достаточно взрослый, чтобы делать свои собственные ошибки. — Росс поднял свой стаканчик и осушил его одним глотком. Поставив пустой стакан на стол, он огляделся. — Где, черт возьми, официант?

Заказанные ими блюда оказались первоклассно приготовленными, мужчины принялись с аппетитом есть и, казалось, забыли о стычке.

Когда они решили вернуться домой и подошли к машине, Дэвид уселся рядом с Россом, а Джулия устроилась сзади. У нее жутко разболелась голова. Она откинулась на спинку кожаного сиденья, закрыла глаза и, избегая разговоров, притворилась, что задремала.

— Извини за то, что я тебе наговорил, — негромко произнес Дэвид через несколько минут, как машина тронулась. — Это был удар ниже пояса. Прости.

— Я сам напросился. — Росс переключил скорость на подъеме. — Забудь об этом.

Они, может, и забудут, но Джулия разволновалась. Россу не нравилась невеста брата, это было ясно. Но почему? Потому что она напоминала ему кого-то? Кого он любил и кто бросил его? Она почувствовала озноб. Действительно ли ей нужно знать это?


Уик-энд проходил с переменным успехом.

В воскресенье с утра полил дождь, и они весь день были вынуждены провести в доме, предоставленные сами себе. Сразу после ленча Росс исчез в маленькой комнате рядом с холлом, которую он приспособил под кабинет, заявив, что ему нужно заняться кое-какой бумажной работой. Уютно устроившись в кресле рядом с камином, глядя на потрескивающие поленья, Джулия болтала с Дэвидом.

— Ты думаешь остаться на Востоке, когда истечет твой контракт? — поинтересовалась она. — Или у тебя другие планы?

Он улыбнулся и заложил руки за голову.

— Сейчас я маленькая спица в очень большом колесе. Когда время подойдет, подумаю над этим, но я не строю никаких определенных планов.

— Довольно недальновидный взгляд на жизнь.

— Возможно, но это убережет от разочарований. Нет планов, не будет разочарований, если те не исполнятся.

— Это, — осторожно сказала Джулия, — относится и к Лу?

Он не пошевельнулся и на какое-то время замер.

— По правде, я сейчас не думаю о ней. Росс застал меня врасплох своим замечанием. Я даже не знаю, остались ли у меня к ней какие-то чувства.

— Ты переписываешься с ней?

— Она мне изредка пишет, а я вежливо отвечаю. Просто дружеская переписка. Мы были близки одно время, а теперь она, очевидно, нуждается в ком-то, кому может излить душу. — Он опять замолчал ненадолго, потом вопросительно поднял глаза: — Или ты смотришь на это так же, как Росс?

— Я не берусь судить о человеке, с которым никогда не встречалась. — Неизвестно, почему у нее вдруг пересохло горло и нервно запульсировала жилка на виске. — Я ведь ее не встречала?

— Кого? Лу? — Он задумался. — Возможно, вы виделись, хотя это маловероятно. Почему ты спрашиваешь?

— Я… не уверена… — Она подняла руку к виску и слабо улыбнулась. — Мне показалось, что это имя мне знакомо — знаешь, когда просыпаешься и не можешь точно вспомнить, что же тебе снилось. — Она покачала головой. — Нет, иначе Росс упомянул бы ее как-нибудь в разговоре, а я ни разу не слышала от него это имя. Он… она ему не очень нравится, по-моему.

— Это из-за того, что она меня бросила. Я полагаю, письмо не самый лучший способ, чтобы объяснить разрыв. — Он пожал плечами. — Мы мало подходили друг другу. Думаю, я знал об этом с самого начала, только не хотел в этом сознаться. Лу нужен мужчина, который может держать удар. Я не могу.

— Похоже, у нее сильный характер, — тихо заметила Джулия и поплотнее закуталась в вязаную шаль.

— Росс тоже так сказал, только выбрал слова покрепче: эта женщина берет все, что может получить, и ничего не дает взамен. — Дэвид замолчал, прислушиваясь. — Слушай, это не шум мотора?

Это была машина. Теперь Джулия и сама ясно слышала шум двигателя. Она выпрямилась в кресле и взглянула на часы. Половина третьего. Нормальное время для воскресных визитов, если не считать, конечно, погоду. Знакомое чувство паники начало охватывать ее, сдавливая горло.

— Ну-ну, не надо так волноваться. — В голосе Дэвида было понимание и сочувствие. — Пока нет причин для беспокойства.

Открылась дверь в холл. Джулия встала и подошла к Россу, который, выйдя из кабинета, стоял перед зеркалом в затейливой медной раме, поправляя галстук.

— Какая-то машина остановилась у наших ворот, — растерянно сказала она.

— Знаю, — равнодушно ответил тот и пригладил рукой волосы. — Это Пегги и Майк Эшли — наши самые близкие друзья. Они не останутся надолго.

— Да, но…

— Но что? Рано или поздно тебе придется встречаться с людьми. И лучше рано, чем поздно. — Он взглянул на нее, и его голос потеплел. — Ну хорошо, нам, конечно, не избежать неловкости, как бы мы ни стремились, но потом все пройдет. Ты не можешь взять себя в руки? Сделай это для меня, дорогая.

— Ты вроде не оставляешь мне выбора? — Джулия увидела, как на его лицо снова вернулась прежняя холодная маска.

— Пойми, я хочу сделать как лучше.

Хлопнула дверца автомобиля, потом другая, и на каменной дорожке послышались быстрые шаги. Росс подошел к двери и открыл ее. Вошли двое, смеясь и снимая намокший черный мужской плащ, прикрывающий обоих.

— Забыли зонтик, — выдохнула Пегги, встряхивая мокрыми огненно-рыжими кудряшками, обрамляющими милое, усыпанное веснушками лицо. — Ну и ливень! — Она перевела взгляд с Росса на Джулию и широко улыбнулась. — Привет, Джулия. Как я рада тебя видеть!

Джулия изобразила натянутую улыбку, тщетно пытаясь найти хоть что-нибудь знакомое в облике этих людей, по всей видимости, ее друзей. Но нет — ни одной знакомой черты.

— Привет, — проговорила она.

Росс был, конечно, прав. Первые минуты встречи оказались самыми неловкими. Дэвид не был знаком с этой парой, и, пока шли взаимные представления, Джулия попыталась вспомнить, что Росс говорил об этих ребятах. Майк — плотный, невысокий мужчина — занимался строительным бизнесом. По виду ему чуть за тридцать. Джулия подумала, что ему бы пошло заниматься регби, и действительно, тот через пару минут уже с увлечением описывал вчерашнюю игру. Пегги казалась постарше Джулии. У нее был собственный магазинчик модной одежды в Саутхемптоне. Казалось, она излучает жизнерадостность и бодрость.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбиться в незнакомца"

Книги похожие на "Влюбиться в незнакомца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кей Торп

Кей Торп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кей Торп - Влюбиться в незнакомца"

Отзывы читателей о книге "Влюбиться в незнакомца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.