Майкл Шейбон - Саммерленд, или Летомир

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Саммерленд, или Летомир"
Описание и краткое содержание "Саммерленд, или Летомир" читать бесплатно онлайн.
Маленьким существам, населяющим волшебную страну Саммерленд, угрожает опасность. Они выбирают Этана Фельда своим вождем, и вместе с решительной Дженнифер мальчик вступает в борьбу со злыми, сильными врагами.
— Он подменыш, вот он кто. — Таффи села, осторожно ощупывая пострадавшую ступню. — Уф-ф. Я это сразу поняла, как только его увидела.
— Подменыш? — повторил Этан. — Ты хочешь сказать, что Тор Уигнатт — феришер?
— Ух ты, — сказала Дженнифер Т. — Это кое-что объясняет.
— Но ведь он большой. — У Этана это объяснение только вызывало новые вопросы. — И кровь у него красная, я видел.
— Он наверняка вскормлен человеческим молоком, — сказала Таффи. — Если это так, то…
— Но он и не феришер, и не рувин, — подхватила Роза-Паутинка. — Вот почему он способен проходить сквозь заговоренные двери. Тенехвост-подменыш? Ну-ну. Вы еще наживете с ним хлопот, — мрачно предрекла она.
— С кем это? — Тор снова появился в камере, дыша глубоко и размеренно, словно стараясь успокоить расходившееся сердце.
Все уставились на него так, точно он вернулся не из-за двери, а прямо из царства мертвых. Этан смотрел на Таффи, надеясь, что уж она-то знает, что делать. Снежная женщина задумчиво потеребила свою бородку, положила Тору на плечо свою большую мохнатую руку и спросила:
— А меня с собой можешь провести?
— Думаю, что да, — кивнул Тор.
— Тогда пойдем искать эту палку.
Она повернула Тора лицом к двери, стала позади него и пригнулась, но тут Этан сказал:
— Нет.
Таффи оглянулась удивленная. В голосе Этана прозвучала странная нота, не то чтобы сердитая, но такая, что он сам удивился. Он ведь хотел сказать просто «нет».
— Это моя палка, — объяснил он, чувствуя себя немного глупо. — Не надо было ее оставлять. Клевер велел мне держаться за нее. И потом, Таффи, ты слишком большая, чтобы двигаться по феришерскому холму тихо и скрытно.
— Феришерский холм называется кноллом, — вставила Роза-Паутинка, — и я бы на вашем месте этого не делала. Вас все равно поймают.
— Мне кажется, в тебе маловато оптимизма, — сказал Этан.
Таффи, пристально глядя на него, снова потеребила свою серебристую бородку и кивнула.
— Ладно. Мы с девочкой останемся и присмотрим за вождем. Бросать его нельзя, да и с собой таскать тоже не стоит.
— Ну уж нет, — возмутилась Дженнифер Т. — Мы с Этом и Тором — команда.
— Трое привлекут к себе больше внимания, чем двое. Будь умницей, девочка, и послушай меня. Если пройдет много времени, а мальчики не вернутся, мы с тобой отправимся следом за ними. Я проломлю стену, если понадобится.
— Стены тут в милю толщиной, — заверила Роза-Паутинка, целуя куклу. — Ничего у тебя не выйдет.
— Помолчи-ка лучше, — сказала Дженнифер Т.
«Она злится из-за того, что мы ее не берем», — понял Этан. — Не знаю, почему, но ты меня уже достала. Шла бы ты сама с ними и куклу свою прихватила. Это твой большой шанс совершить побег.
— Как же, сейчас, — буркнула Роза-Паутинка. — Мать только и ждет, чтобы я сбежала, но я ей такого удовольствия не доставлю. — Маленькая феришерка сердито плюхнулась на свой тюфяк. — Она сказала, что я буду сидеть здесь до Рваной Скалы — вот это самое я и собираюсь сделать.
Дженнифер Т. пожала плечами и сказала Этану — тихо, но все же так, что ее было слышно:
— Возвращайтесь скорее, иначе я не отвечаю за то, что с ней может случиться.
Роза-Паутинка высунула язык.
— Ладно. — Этан положил руку на плечо Тора, такое твердое и надежное. — Давай, тенехвост. Идем на поиски.
Дверь снова заколыхалась, и они прошли сквозь нее.
Час шел за часом. Таффи и Дженнифер Т. по очереди дежурили около Клевера, смачивали ему лоб холодной водой из кувшина и старались не замечать зеленовато-черного пятна, которое расплывалось, как чернила, по его правой руке. Роза-Паутинка молча наблюдала за ними. Дженнифер Т. почти уже забыла о ее существовании, и тут она вдруг взорвалась:
— Надоело мне здесь! Надо было уйти с этими двумя рувинами, пока была возможность! И о чем я только думала?
— Мне кажется, ты хотела насолить своей матери, — напомнила Таффи.
— Ну да, верно.
— А кто она, твоя мать? — спросила Дженнифер Т. — И почему она хочет продержать тебя здесь до Рваной Скалы?
— Моя мать — Шелковица, королева этого холма. — Роза-Паутинка выпрямилась во весь свой рост, достав головой до колена Дженнифер Т. Ее шапочка изображала стебли вьющихся роз, сплетенных в виде паутины. Перо на шапочке гордо затрепетало. — Вы разве не знали, что я принцесса?
Дженнифер Т. эта новость почему-то не слишком удивила. Она переглянулась с Таффи, и они обе кивнули.
— Так за что же вас все-таки засадили сюда, ваше высочество? — спросила Дженнифер Т.
— Я здесь потому, что мать у меня — старая черепаха с колючим каштаном вместо сердца! — заявила принцесса. — А все остальные — старые хрычи и хрычовки, напрочь лишенные воображения.
— А что они, по-твоему, должны были себе вообразить? — поинтересовалась Таффи.
— Вот-вот. Что ты такое натворила?
— Что натворила, что натворила! Я подала им мысль, только и всего. Простую, но блестящую мысль, которая изменила здешние порядки в лучшую сторону. Так думали все — на первых порах, во всяком случае. А потом все почему-то испортилось.
— А о чем была эта мысль? — спросила Дженнифер Т.
— О бейсболе, о чем же еще. — Роза-Паутинка снова забегала взад-вперед. С каждым словом она все больше горячилась и размахивала куклой, держа ее за волосы. — Ладно. Мысль, допустим, была не моя, но я ее усовершенствовала!
— Койот, — с внезапной уверенностью сказала Дженнифер Т.
— Ну, игру ведь тоже он изобрел, правильно? Почему же он не может вносить в нее изменения? Не просто же так его зовут Передельщиком. Он так и сказал мне, когда мы встретились с ним в лесу. Обдумай этот вопрос на досуге, сказал он, и если у тебя хватит честности признаться в этом самой себе, ты поймешь, что эта игра… — Тут принцесса немного заробела и понизила голос. — Что эта игра — сплошная скука.
Дженнифер Т. нахмурилась. Роза-Паутинка ей с самого начала не понравилась, и теперь она понимала почему.
— Ну, не сплошная, — торопливо поправилась Роза-Паутинка, перехватив ее уничтожающий взгляд, — а местами. Возьмем пример, который привел мне Койот. Разве не скучища, когда питчер выходит отбивать? Он, если и снимает биту с плеча, то машет ею, будто мух отгоняет, а через три-четыре подачи вообще выбывает — надо же! Так вот (это Койот сказал, и я ничего не смогла ему возразить): зачем питчеру браться за биту? Вот и все, стоит только подумать немного. Пусть за питчера бьет кто-нибудь другой. Какой-нибудь ветеран, у которого ноги уже не те. Или прирожденный бомбардир, который неважно ловит и бегает, зато по мячу лупит только так. Кто-нибудь, кто…
— Игра с назначением отбивающих. — Дженнифер Т. взяла с пола тростниковый стебель, смочила его из ковшика и положила Клеверу на лоб. — Правильно тебя сюда засадили.
Роза-Паутинка плюхнулась на свое место и умолкла, печально глядя на сморщенное куклино личико.
— Меня осудили не только за это, — сказала она. — Все было намного хуже.
— А что случилось-то? — Дженнифер Т. пожалела немного о своих суровых словах.
— Не надо было мне этого делать. Даже если я соглашалась с ним, не надо было его слушать. Но он предложил мне награду за то, что я поделюсь этой мыслью со своим племенем. Предложил то, чего мне очень хотелось.
— Что же это?
— Он пообещал исполнить ее заветное желание, — догадалась Таффи.
— Да, верно. Вы не знаете, да и никто не знает, каково это — быть самой молодой, единственным ребенком во всем кнолле, и так несколько сотен лет! Даже если ты принцесса. Койот сказал, что исполнит мое самое заветное желание, если я уговорю племя принять новое правило. И я стала их уговаривать, одного за другим. Одни соглашались сразу, на других я ухлопала несколько лет. Мать согласилась последней, а на следующий день оказалось, что у нее будет ребенок. Мальчик.
— Ты хотела братика. — Дженнифер Т. вспомнила о своих братьях, Дирке и Даррине, к которым часто испытывала прямо противоположные чувства.
Роза-Паутинка, кивнув, залилась янтарными слезами.
— День, когда он родился, был счастливейшим в моей жизни. Но мы сразу стали замечать, что с ним что-то не так. Он не издавал ни звука, только все таращил свои испуганные глазенки, как будто то, что он видел, совсем ему не нравилось.
— А тут еще бейсбольное поле, — мягко подсказала Таффи.
— Это мы заметили не сразу. Новые правила как-то подействовали на чары, которые держали поле зеленым, ровным и хорошо утрамбованным, с четкими меловыми линиями — все десятки тысяч лет, которые мы прожили в этом холме. Этого-то Койот и добивался. Позже мы узнали, что другие летомирские племена тоже клюнули на его правило, и с ними произошло то же самое. Мы, конечно, тут же от его правила отказались и вернулись к Старому Стилю, но было уже поздно. Поле продолжало портиться, и в одно прекрасное утро мы, выйдя из холма, увидели его таким, каково оно есть теперь. Серым и безобразным, как струп на коже. Не помогли ни заклинания, ни молитвы. А на другой день, придя в детскую, я увидела то, что любила, как своего младшего братца — но это была лишь очередная проделка обманщика-Койота.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Саммерленд, или Летомир"
Книги похожие на "Саммерленд, или Летомир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Шейбон - Саммерленд, или Летомир"
Отзывы читателей о книге "Саммерленд, или Летомир", комментарии и мнения людей о произведении.