Кристофер Пайк - Последний вампир. Черная кровь. Красные кости

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Последний вампир. Черная кровь. Красные кости"
Описание и краткое содержание "Последний вампир. Черная кровь. Красные кости" читать бесплатно онлайн.
Первые три романа цикла «Жажда».
Алина Перн молода и красива, у нее огромное состояние и множество тайн. И она не любит, когда кто-то пытается разузнать о ней правду. Потому что, на самом деле, она родилась пять тысяч лет назад, ее зовут Сита, и она - вампир. И для того, чтобы сохранить тайну, она готова убить человека. Именно это и происходит с частным детективом Майклом Райли, которые добывает сведения о личной жизни Алисы и решает шантажировать ее ими. В момент убийства Алиса узнает, что у Майкла Райли есть сын, и решает, что именно он поможет ей получить доступ к компьютеру его отца и уничтожить результаты расследования. Но едва увидев Рея, Алиса влюбляется в него и одновременно оказывается в большой опасности.
— Лучше бы ты дал мне сигарету, — говорю я командиру, разрывая наручники и стискивая его голову между ладонями. У него округляются глаза. Шевелятся губы. Он хочет что–то сказать, может быть, извиниться передо мной. Но я не в настроении. Его голова как мягкий воск, когда я сжимаю ладони и раздавливаю ему череп. Теперь его рот безвольно отвисает, глаза медленно закрываются. Его мозги вытекают сзади на накрахмаленный воротник. Мне уже не хочется его бронежилета.
Я смотрю на молодого.
Он напуган еще больше, чем раньше.
Я просто смотрю на него. Он забыл, что у него есть оружие.
— Умри, — шепчу я. Когда я в бешенстве, моя ноля убийственна, а сейчас, когда в моих венах течет кровь Якши, мой яд страшнее, чем яд кобры. Юноша падает на пол.
Он больше не дышит.
Джоэл выглядит так, будто его сейчас стошнит.
— Убей меня, — заклинает он. — Я не могу этого вынести.
— Я то, что я есть. — Я ломаю его наручники. — И ты станешь тем же, что и я.
Он страдает. У него развеялись все иллюзии.
— Нет, никогда.
Я киваю:
— Я то же самое говорила Якше. — Я смягчаюсь, касаюсь его руки. — Я не могу допустить, чтобы они забрали тебя или меня в тюрьму. Иначе может появиться тысяча новых Эдди.
— Они хотят только поговорить с нами, — говорит он.
Я качаю головой, глядя на мужчин, которые сидят впереди и еще не знают, что случилось с их товарищами.
— Они знают, что мы — не обычные люди, — шепчу я.
Джоэл умоляет:
— Без меня тебе будет гораздо легче сбежать. И погибнет не так много людей. Оставь меня. Пусть они захватят меня под градом пуль. Моя кровь просто просочится через асфальт, и всё.
— Ты смелый человек, Джоэл Дрейк.
Его лицо искажается, когда он смотрит, что я сделала со спецназовцами.
— Всю свою жизнь я старался помогать людям. А не уничтожать их.
Я мягко смотрю ему в глаза:
— Я просто не могу позволить тебе умереть. Ты не знаешь, чем я пожертвовала, чтобы спасти тебе жизнь.
Он молчит и потом спрашивает:
— Чем ты пожертвовала?
Я вздыхаю.
— Любовью Бога. — Я поворачиваюсь к людям, сидящим впереди: — Мы обсудим это потом.
Джоэл в последний раз останавливает меня:
— Не убивай без необходимости.
— Я постараюсь, — обещаю я.
Пуленепробиваемое стекло толщиной в пять сантиметров. Хотя крыша машины мешает мне, я все же подпрыгиваю достаточно высоко, чтобы нанести по перегородке два быстрых удара. У меня исключительно сильные ноги. Стекло разлетается на тысячи мелких осколков. Двое вооруженных мужчин не успевают обернуться, как я бью их головы друг об друга. Они падают бесформенной грудой. Они без сознания, но не мертвы. Я вынимаю у водителя из кобуры револьвер и приставляю ему к голове.
— Люди сзади мертвы, — шепчу я ему на ухо. — Взгляни в зеркало заднего вида и сам убедишься. Но я сохранила жизнь твоим товарищам, которые сидели рядом с тобой. Это потому, что я хорошая девочка. Я и хорошая, и дурная. Если ты скажешь, куда мы едем, я буду добра к тебе. Если не скажешь, если попытаешься предупредить своих товарищей, которые едут впереди или позади нас, я вырву твои глаза и съем их. — Я делаю паузу. — Куда вы нас везете?
Ему трудно говорить:
— В Си–14.
— Это полицейский участок?
— Нет.
— А что это? Быстро!
Он в испуге закашливается:
— Особо охраняемый объект.
— Чей это объект?
Он сглатывает:
— Правительственный.
— Там есть лаборатории?
— Я не знаю. Я только слышал об этом. Думаю, есть.
— Интересно. — Я слегка касаюсь дулом его головы. — Как тебя зовут?
— Ленни Требер. — Он нервно смотрит на меня. Пот течет с него рекой. — А тебя как зовут?
— У меня много имен, Ленни. Мы попали в серьезную переделку. Ты, я и мой друг. Как нам из нее выбраться?
Он все еще не может унять дрожь:
— Я не понимаю.
— Я не хочу ехать в Си–14. Я хочу, чтобы ты помог мне выбраться из ловушки. Помочь мне было бы в твоих интересах и в интересах твоих коллег–полицейских. Я не хочу, чтобы несколько десятков женщин овдовели. — Я делаю паузу. — Ты женат, Ленни?
Он пытается успокоиться, делая глубокие вдохи:
— Да.
— Дети есть?
— Да.
— Ведь ты не хочешь, чтобы твои дети росли без отца?
— Не хочу.
— Как ты можешь помочь мне и моему другу?
Ему трудно сосредоточиться:
— Я не знаю.
— Подумай получше. Что, если ты передашь своим по рации, что надо остановиться по малой нужде?
— Они не поверят. Они поймут, что ты сбежала.
— Эта машина пуленепробиваемая?
— Да.
— Что вам говорили обо мне?
— Что ты опасна.
— Что–нибудь еще? — спрашиваю я.
Он почти плачет:
— Они говорили, что ты можешь убить голыми руками.
В зеркало заднего вида он ясно видит мозги, вытекающие из черепа командира. Зрелище ужасное, даже по моим гибким стандартам. По телу Ленни пробегает судорога.
— О боже, — сдавленно произносит он.
Я ласково похлопываю его по спине.
— У меня есть дурные черты характера, — признаю я. — Но не надо судить обо мне по нескольким трупам. Мы с тобой уже перешли на «ты», Ленни, и я не хочу тебя убивать. Подумай, как еще мы могли бы избавиться от эскорта.
Он напряженно думает:
— Это невозможно. Тут приняты самые жесткие меры охраны, какие только можно вообразить. Если я попробую от них оторваться, они откроют огонь.
— Такие были приказы?
— Да. Тебе нельзя позволить бежать ни при каких обстоятельствах.
Я задумываюсь. Должно быть, они обо мне знают даже больше, чем думает Ленни. Как такое возможно? Неужели я оставила столько следов? Я думаю о Колизее, о шеях, которые я свернула, о копьях, которые я метала. Это возможно, полагаю я.
— Я намерена бежать, — говорю я Ленни, забирая с переднего сиденья пулемет и винтовку. Я также срываю с одного из мужчин бронежилет. — Так или иначе, но бежать.
— Они откроют огонь, — протестует Ленни.
— Пускай.
Я снимаю с тел боекомплекты для обоих стволов. Жестом обращаюсь к Джоэлу, который все еще пытается привыкнуть к своим новым вампирским ощущениям. Он тупо озирается.
— Надень один из этих бронежилетов, — говорю я ему.
— Будет стрельба? — спрашивает он.
— Будет много стрельбы.
Я обращаюсь к Ленни:
— Какая у этой машины максимальная скорость?
— Сто тридцать километров в час.
У меня вырывается стон:
— Мне нужна полицейская машина.
— Их полно и впереди нас, и за нами, — говорит Ленни.
Я выглядываю в окно и смотрю на вертолет:
— Он держится низко над землей.
— Они вооружены под завязку, — говорит Ленни. — Они не позволят тебе уйти.
Я забираюсь к нему на переднее сиденье, отодвинув лежащие тела. Бронежилет мне немного великоват.
— Ты думаешь, мне надо сдаться?
— Да, — говорит он и быстро добавляет: — Это просто мое мнение.
— Тебе надо просто выполнять мои приказания, если ты хочешь жить, — говорю я, изучая патрульные машины впереди и позади нас. Их всего шестнадцать, и в каждой, как я знаю, по двое полицейских. Плюс еще как минимум три машины без опознавательных знаков — с агентами ФБР. Я продолжаю удивляться тому, как быстро они взяли Джоэла под стражу, он, наверное, даже слова не успел сказать. Я зову его.
— Перебирайся сюда. Через несколько минут будем менять машину.
Джоэл просовывает голову рядом с моим плечом. Бронежилет на нем.
— Вертолет — вот проблема, — говорит он. — Неважно, насколько ты умелый водитель и как много полицейских машин выведешь из строя. Он так и будет висеть и высвечивать нас.
— Может быть. Пристегнись. — Я упираюсь ногой в приборную панель и показываю на приближающуюся боковую аллею. — Вот там, Ленни, ты круто свернешь налево. И как только выйдешь из поворота, жми вовсю.
Ленни бросает в жар:
— О'кей.
Я протягиваю Джоэлу револьвер Ленни.
— Постарайся прикрыть меня сзади. — Я делаю паузу и перехватываю его взгляд: — Ты ведь на моей стороне, да?
Джоэл колеблется:
— Я не буду никого убивать.
— А меня попробуешь убить?
— Нет.
— Хорошо, — я отдаю ему револьвер.
Приближается поворот.
— Ленни, приготовься. Никаких трюков. Просто постарайся оторваться как можно больше.
Ленни сворачивает налево. Аллея узкая, машина идет на высокой скорости, сбивая мусорные баки и корзины. Полицейские реагируют мгновенно. Половина машин преследует нас, свернув в аллею. Но половина — это лучше, чем все, к тому же полицейские едут гуськом, и им не так просто по нам стрелять.
К несчастью, аллея пересекает несколько улиц. К счастью, сейчас полночь и почти никакого движения нет. Первый перекресток мы проскакиваем благополучно. Но теряем в столкновении две полицейские машины. На втором перекрестке нам снова везет. Но на третьем мы врезаемся в бок единственной машине, которая едет по улице. Это открытый грузовик с апельсинами. Фрукты сыплются на нашу машину. Ленни уткнулся головой в рулевое колесо, похоже, он оглушен. Он бьется головой еще раз, когда сзади в нас врезается полицейская машина. Это то, что мне было нужно, — куча мала.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Последний вампир. Черная кровь. Красные кости"
Книги похожие на "Последний вампир. Черная кровь. Красные кости" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кристофер Пайк - Последний вампир. Черная кровь. Красные кости"
Отзывы читателей о книге "Последний вампир. Черная кровь. Красные кости", комментарии и мнения людей о произведении.