Джоди Пиколт - Чужое сердце

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чужое сердце"
Описание и краткое содержание "Чужое сердце" читать бесплатно онлайн.
Шэй Борн, осужденный за двойное умышленное убийство, более десяти лет ожидает исполнения приговора – казни посредством смертельной инъекции. У дочери убитого им полицейского, Клэр, тяжелейшее заболевание сердца, и спасти ее может только трансплантация. Шэй готов умереть на виселице, чтобы стать донором для девочки. Примет ли семья сердце убийцы? И что движет преступником: страх смерти, раскаяние, религиозный порыв?…
– Шэй! – В глазах у меня заблистали молнии – предупредительный знак. – Вы верите в Бога?
Этот вопрос почему-то его угомонил.
– Я знаю Бога.
– Расскажите об этом.
– В каждом человеке есть частица Бога… И частица убийцы тоже. И только по ходу дела выясняется, какая часть победит.
– И какой же он – Бог?
– Он как математика, – сказал Шэй. – Как уравнение. Только если все вычесть, получится не ноль, а бесконечность.
– А где живет Бог, Шэй?
Он подался вперед и, с металлическим звоном подняв руки, указал себе на сердце.
– Здесь.
– Вы сказали, что в детстве порой ходили в церковь. Тот Бог, о котором вам рассказывали тогда, – это тот же Бог, в которого вы верите сейчас?
Шэй безразлично пожал плечами.
– По какой дороге ни пойдешь, вид везде открывается одинаковый.
Я была на девяносто девять процентов уверена, что уже слышала эти слова – на уроках йоги, которые посещала до того, как поняла: гибкость моему телу не свойственна вообще. Я не верила своим ушам, когда Гринлиф запротестовал на том основании, что цитата из Далай Ламы не равносильна ответу на вопрос. С другой стороны, поверить своим ушам я все же могла. Чем больше Шэй говорил, тем безумнее казался. Сложно воспринимать всерьез претензии человека, у которого в голове такая каша. Шэй рыл могилу для нас обоих.
– Если судья приговорит вас к казни через смертельную инъекцию и вы не сможете стать донором, это огорчит Бога? – спросила я.
– Это огорчит меня. А значит – да, и Бога тоже.
– Тогда, – продолжала я, – почему ваш благородный поступок должен порадовать Бога?
Он улыбнулся мне той улыбкой, которую обычно видишь на фресках с ликами святых и после завидуешь, что не знаешь их секрета.
– Мой конец, – сказал Шэй, – это ее начало.
У меня еще оставались вопросы, но, честно признаться, я боялась ответов Шэя. Он уже перешел к загадкам.
– Спасибо, – сказала я и села на место.
– У меня есть вопрос, мистер Борн, – вступил судья Хейг. – О странных происшествиях в тюрьме уже слагают легенды. А вы сами верите, что творили чудеса?
Шэй поглядел на него.
– А вы?
– Извините, но в зале суда разговоры так не строят. Я не имею права отвечать на ваши вопросы, а вы на мои – обязаны. Так что же, – повторил судья, – вы действительно считаете, что творили чудеса?
– Я просто делал то, что должен был делать. Можете называть это как угодно.
Судья покачал головой.
– Мистер Гринлиф, ваша очередь.
Внезапно в заднем ряду поднялся мужчина. Он расстегнул куртку – и все увидели яркие цифры 3:16 у него на груди. Он сипло завопил:
– Ибо Господь настолько любил мир, что отдал единственного Сына…
В этот момент его подхватили подоспевшие приставы и потащили к выходу под зоркими взглядами телекамер.
– Единственного Сына! – надрывался мужчина. – Единственного! А ты попадешь в ад, как только твои вены накачают…
Дверь захлопнулась, и в зале воцарилась абсолютная тишина.
Удивительно, что этот псих вообще попал внутрь: на входе всех проверяли и обыскивали. Однако оружием его была фундаментальная ярость праведника, и сейчас я уже не могла понять, кто в итоге выглядел глупее – он или Шэй.
– Что ж, – сказал Гордон Гринлиф, направляясь к Шэю, который снова взгромоздил закованные руки на поручень. – Значит, вы единственный последователь своей религии, так?
– Нет.
– Нет?
– Я не исповедую никакой религии. Из-за религии рушится мир – вы же сами видели этого парня, которого вывели из зала. Вот что делает с людьми религия. Она тычет пальцем. Она развязывает войны. Раскалывает страны. Религия – это удобрения, на которых растут стереотипы. Религия не учит святости – только ханжеству, – резюмировал Шэй.
Я закрыла глаза: в лучшем случае Шэй проиграл. В худшем – у меня на лужайке будут жечь кресты.
– Протестую, – вяло промямлила я. – Это нельзя считать ответом на поставленный вопрос.
– Отклоняю, – сказал судья. – Он уже не ваш свидетель, мисс Блум.
Шэй продолжал бормотать что-то невнятное.
– Знаете, что делает религия? Она чертит на песке жирную черту. И говорит: «Не будешь слушаться – окажешься по ту сторону».
Он не кричал, не терял самообладания. Но в то же время и не обладал собой. Он поднял руки к шее и зачесался, громыхая цепями.
– Эти слова, – сказал он, – они мне просто глотку режут.
– Ваша честь, – мигом встрепенулась я, догадавшись, что близится катастрофа, – вы не могли бы объявить перерыв?
Шэй стал раскачиваться из стороны в сторону.
– Пятнадцать минут, – сказал Хейг, и приставы подошли к Шэю, чтобы препроводить его в КПЗ.
Объятый паникой, Шэй, будто блокируя удар, вскинул руки. И у нас на глазах все цепи – те, что сковывали его запястья, лодыжки и талию, те, которыми он постоянно гремел, – с легким звоном упали на пол, словно были сотканы из дыма.
6
Религия зачастую встает на пути у Бога.
Боно. Из речи на религиозной конференции, 2.02.2006Мэгги
Шэй стоял подбоченясь и, казалось, был потрясен внезапным освобождением не меньше, чем мы. Сначала никто не мог поверить в случившееся, и вскоре в зале воцарился хаос. С задних рядов доносились выкрики. Один пристав стащил судью с трибуны и повел его в кабинет, другой вытащил пистолет и велел Шэю поднять руки. Шэй замер, позволив приставу заковать себя в наручники.
– Стойте! – завопил отец Майкл у меня за спиной. – Он не понимает, что происходит!
Когда пристав опрокинул Шэя лицом на паркетный пол, он успел поднять на нас исполненный ужаса взгляд.
Я как ужаленная обернулась.
– Какого черта тут творится? Из Иисуса он превратился в Гудини?
– Он иногда такое делает, – пояснил Майкл. Вот только я не поняла, кому: мне или всем присутствующим, в доказательство собственной правоты. – Я пытался тебе сказать…
– Давай-ка я тебе кое-что скажу, – перебила его я. – Наш приятель Шэй только что купил себе билет в камеру смертников – в один конец. Нам нужно уговорить его дать логичное объяснение судье Хейгу.
– Ты его адвокат, – ответил Майкл.
– А ты – его наставник.
– Помнишь, я упоминал, что Шэй со мной не разговаривает?
Я устало закатила глаза.
– Может, хотя бы ненадолго представим, что мы не семиклассники, и будем выполнять свою работу?
Он отвел взгляд, и я сразу же поняла, что разговор предстоит не из приятных.
Зал суда к тому моменту уже опустел. Мне нужно было подобраться к Шэю и вдолбить ему одну-единственную трезвую мысль, которую, как я надеялась, он сможет удержать в голове хотя бы до начала дачи показаний. У меня не было времени выслушивать исповедь отца Майкла.
– Я был одним из присяжных, вынесших приговор Шэю, – сказал священник.
Когда я была еще подростком, мама придумала один трюк, к которому прибегала с тех пор регулярно. Когда ей хотелось: а) заорать; б) ударить меня; в) заорать и ударить одновременно, – она считала до десяти, беззвучно шевеля губами, прежде чем ответить. Я не без удивления почувствовала, как губы мои округляются, повторяя числа, и не без горечи осознала, что теперь-то окончательно уподобилась маме.
– Это все? – спросила я.
– А тебе недостаточно?
– Просто хочу убедиться, что это таки все. – Мысли спутались. Из-за того, что я заранее не известила Гринлифа, у меня могут возникнуть большие неприятности. С другой стороны, раньше я и сама этого не знала. – Позволь спросить, почему ты так долго умалчивал об этом обстоятельстве?
– «Ничего не спрашивай, ничего не говори», – перекривил меня он. – Сперва я думал, что надо помочь Шэю вникнуть в концепцию спасения души, а потом уже ставить в известность тебя. Но в итоге это Шэй учил меня спасению души, а ты сказала, что мои показания очень важны, и я подумал, что тебе лучше не знать вовсе. Думал, что я испорчу весь суд…
Я подняла руку, веля ему остановиться.
– Ты «за»? – спросила я. – Ты поддерживаешь смертную казнь?
– Поддерживал, – после недолгой заминки ответил священник.
Я должна была сказать Гринлифу. Хотя даже если показания Майкла вычеркнут из протокола, судья не забудет его слов. Ущерб уже нанесен. А сейчас меня занимали неотложные дела.
– Мне пора.
Смятенный, растерянный, Шэй сидел в КПЗ с закрытыми глазами.
– Шэй? – позвала его я. – Это я, Мэгги. Взгляни на меня.
– Не могу, – захныкал он. – Сделай тише.
В камере царила абсолютная тишина: ни радио, ни единого звука. Я вопросительно покосилась на пристава, но он лишь пожал плечами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чужое сердце"
Книги похожие на "Чужое сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джоди Пиколт - Чужое сердце"
Отзывы читателей о книге "Чужое сердце", комментарии и мнения людей о произведении.