Элис Шарп - Цветы любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Цветы любви"
Описание и краткое содержание "Цветы любви" читать бесплатно онлайн.
Давно закончившийся неудачный роман убедил Лору Гиффорд не заводить отношений с мужчинами. И это ей удавалось, пока в городе не появился Джон Вудс. Этот на редкость сексуальный мужчина не скрывает, что увлечен ею, но имеет ли она право впустить его в свою жизнь, если, уйдя, Джон может украсть ее сердце?
— Моя жена использовала его как раз для этих целей, — отметил доктор Рид, принимая тарелку из рук мамы Лоры. Кажется, его пальцы чуть дольше, чем надо, задержались на ладони матери, а она спрятала улыбку…
В этот момент из дома вышел Джон в сопровождении трех собак и белого кота. На нем были джинсы и красная футболка. Лора потупилась.
— Иди к нам и сделай себе бутерброд, — позвал доктор Рид.
Джон взял на руки кота, доктор Рид обратил на него внимание дам:
— Посмотрите, как он обращается с животными. Этот мальчик нашел с ними общий язык.
— Очень симпатичный мужчина, — сказала бабушка и в упор уставилась на Лору, которая чистила морковку, опустив глаза.
Доктор Рид хмыкнул.
— Весь в отца. Дуг был моим партнером в течение пятнадцати лет, пока ему не отказало сердце. Но как бы хорошо он ни ладил с животными, Джон лучше. Неудивительно, что он имеет такой успех среди богачей в Лос-Анджелесе. Ему даже звонят домой, представляете?
— Вы имеете в виду, что он лечит не людей?
— Нет. Как и я, Элоиза.
Элоиза? Лора не слышала, чтобы кто-нибудь когда-нибудь называл бабушку полным именем. Однако звучало это очень мило.
— Лечить маленьких беспомощных пациентов — благородное и достойное уважения дело, — неожиданно сказал бабушка, — Но тогда непонятно, зачем он заключил контракт на поставку цветов в ветеринарную клинику. Ну, в любом случае они оживят и украсят обстановку.
Лора взяла свою тарелку и опустилась на скамейку.
Почему Джон не был отвратительным и некрасивым? У него такая улыбка… Почему он стал именно ветеринаром? Ведь больным животным не важно, как он выглядит…
Доктор Рид прочистил горло и добавил:
— Жаль, что Джон не останется в Ферн-Глене. Городу нужен такой человек.
Лора едва могла смотреть на Джона — он смущал ее.
Он занял место на скамейке рядом с ней, животные разлеглись на травке у их ног. Лора ощутила острое желание сбежать в свою оранжерею и не видеть никого и ничего.
— Я смотрю, ты кокетничаешь, Виктор, — ухмыльнулся Джон.
Лора повернулась и посмотрела ему в глаза.
— У вас невероятное воображение.
— У меня? Кстати, ваша мать очень привлекательная женщина. Они с Виктором увлеклись беседой.
Лора обернулась. Действительно, мама и доктор Рид яростно жестикулировали, обсуждая преимущества холодной погоды Ферн-Глена для роста капусты.
Тем временем маленькая собачка, Боб Bay, видимо обнаружив, что у бабушки мягкие и ласковые руки, вертелась у ее ног, ожидая ласки и кусочка окорока.
— Ваша бабушка очень легка в общении, — заметил Джон.
Лора улыбнулась.
— Она скучает по дедушке.
— Мой отец никогда не скучал по маме. А иногда люди, кажется, созданы друг для друга, не так ли?
— Вы думаете о себе и Трине?
— А вы о себе и Викторе?
— Вы никогда не сдадитесь?
— Нет.
— В любом случае я думаю, что бабушка способна влюбиться снова.
— У нее есть кто-нибудь на примете?
— Есть очень аккуратный и симпатичный человек, который каждый понедельник покупает своей матери цветы. Его зовут Генри Митчелл. И еще один джентльмен, который заглядывает в окно магазина по пути в булочную и обратно. Но, кажется, он нацелился на меня…
— Пожилые мужчины — твоя слабость? — с издевкой спросил он.
— Хватит! — воскликнула Лора.
— Итак, насчет наших «отношений». Можно начать прямо сейчас. Или ты не хочешь, чтобы Виктор знал, что мы встречаемся?
— Мы не встречаемся.
— Хорошо, притворяемся, что встречаемся.
— Мне все равно, — безразлично произнесла Лора.
— Хорошо. — Он взял прядь ее волос и начал накручивать на палец.
— Что ты делаешь? — гневно прошептала она.
— Притворяюсь, что очарован тобой.
— Прекрати! — Она попыталась остановить его.
— Расслабься. Может, Виктор начнет ревновать. Тебе же это понравится, не так ли?
— Я сейчас оболью тебя лимонадом.
— Хм, не стоит. А вчерашний поцелуй не подкинул тебе идей? Я тут кое-что придумал… — Не дожидаясь ответа, он коснулся ее губ своими.
Боковым зрением Лора увидела, что все разом уставились на них.
— Пойду принесу еще… хлеба. — Она отстранилась от Джона.
Оказавшись внутри дома, Лора коснулась губ тыльной стороной руки.
Этот человек считает ее обманщицей.
Он задумал какую-то игру.
Она взяла ключи от машины и уехала.
Джон аккуратно осмотрел розовые ушки своей пациентки. Это была прелестная пятнистая кошка с зелеными глазами и раздувшимся животом.
Ее хозяйка, напротив, была худощавой брюнеткой с миндалевидными глазами.
— Эта кошка бездомная, — объясняла она, — мой муж кормит ее и подумывает о том, чтобы взять домой. Но она такая… надутая, как будто у нее опухоль. Вы вылечите ее?
— У нее не опухоль, — проговорил Джон.
— А что с ней?
— Она беременна. — Он посмотрел в розовый кошачий рот. — Ей нет еще года. — Кошка потерлась о его руку, и он улыбнулся. У нее была маленькая умная мордочка и белоснежные усы.
— Котята? Сколько их будет? — простонала женщина.
— Не знаю, но могу сказать, что она родит со дня на день. Беременность у кошек длится около девяти недель. Вы случайно не отметили момент, когда у нее обнаружилось «интересное положение» или покраснели соски?..
— Я же говорю вам, она бездомная.
— Хорошо. Советую вам дома поставить ей коробку с чистыми газетами для жилья, а после родов поменять ее на новую…
— Но я не хочу котят! — снова прервала его женщина и даже попятилась. — Я не люблю кошек. Отдайте ее кому-нибудь.
Джон грустно улыбнулся.
— Вы, наверное, будете удивлены, когда узнаете, как мало людей хотят завести беременную бездомную кошку.
— Меня это не волнует, я не хочу котят. — Она повернулась на каблуках и выбежала из кабинета.
Несколько секунд Джон ждал, что она вернется, потом подхватил кошку и вышел в приемную. Его секретарша Конни обернулась к нему.
— Миссис Пуллман вылетела из вашего кабинета как фурия. Честно говоря, я никогда не видела человека, так быстро передвигающегося на таких высоких каблуках. Что случилось?
— Она не захотела брать домой кошку. Найди кошке подходящее теплое место и вызови ко мне мистера Пуллмана.
Конни взяла кошку, и Джон вернулся в смотровую. Черкнув в блокноте пару строк о Пуллманах, он заглянул в свой график и увидел, что остаток дня у него свободен. Впрочем, часы уже показывали пять.
Конни просунула голову в дверь.
— Их только что доставили. Внутри не было карточки, но флорист сказала, что вы поймете. Что мне с ними сделать?
Джон расхохотался — контракт вступил в действие.
— Возьми себе и наслаждайся.
— Да вы что? Вот здорово, спасибо! Кстати, я позвонила мистеру Пуллману, но его не было дома. Я попыталась застать его в магазине, но молодой человек сказал мне, что он уехал в деловую поездку в Санта-Розу и его не будет до конца недели.
Джон вздохнул.
— Что значит «магазин»? У Пуллманов свой бизнес?
— Они держат винную лавку около торгового центра.
Джон смутно припоминал, что видел эту лавку недалеко от цветочного магазина.
— Что еще от меня требуется? — спросила Конни.
— Ничего. Придется ждать, пока муж вернется домой или жена образумится. Может, я зайду в магазин и поговорю с ней.
— Не медлите. — Конни вдохнула тонкий запах папоротника. — Эта киска вот-вот родит.
Надо держаться от этого места подальше, неожиданно подумал Джон. Мысль о том, чтобы прийти домой к Виктору, волновала его.
Лора будет там.
Дело было не в том, что он не хотел ее видеть, а в том, что слишком хотел.
Она коварно обольщала его, и он даже не замечал как. Один их прилюдный поцелуй чего стоит!
Ну да, он согласился посодействовать ее авантюрной идее. Думал проучить, нарушить ее планы, поцеловав на глазах у доктора… Улыбка Виктора означала, что он видел их поцелуй и сделал вывод.
Джон почувствовал себя идиотом.
Сейчас хорошо бы прогуляться, пробежаться, чтобы успокоить нервы. Он поменял туфли на беговые кроссовки и, взяв куртку, вышел из офиса.
«Порше» с легкостью преодолевал мили до Клэм-Бич. Джон припарковался перед старым черным грузовиком и закрыл машину. Прогулка по дюнам удалась. Он изначально взял быстрый темп, а на пляже даже пробежался по песку.
Солнце садилось за горизонт, и он постоял лицом к нему, расслабившись, глядя на мерно набегавшие волны. Потом повернулся и направился обратно. По дороге к машине Джон увидел большую черную собаку, несшую палку хозяину. Он всегда хотел иметь свою собаку, но в квартире это было нереально. Наверное, пора купить загородный дом с подходящим двориком, но дом в Беверли-Хиллз был ему явно не по карману.
А здесь!.. Они бы вдвоем гуляли на пляже, вокруг дюжины чаек… В Калифорнии такой пляж забит людьми, а здесь пусто, красиво. Холодно, ветрено, сурово, немного аскетично… и красиво. И одиноко.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Цветы любви"
Книги похожие на "Цветы любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элис Шарп - Цветы любви"
Отзывы читателей о книге "Цветы любви", комментарии и мнения людей о произведении.