Шэрон Сэйл - Двойная жизнь Амелии

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Двойная жизнь Амелии"
Описание и краткое содержание "Двойная жизнь Амелии" читать бесплатно онлайн.
Скромный библиотекарь из маленького городка Амелия и соблазнительная красавица Эмбер из ночного ресторана. Кто из них покорит сердце удачливого фермера и самого бесшабашного парня в городе Тайлера Сэвэджа?
Если Амелия все правильно поняла, то Тайлер с тетей Рози уже успели подружиться. Скорее всего, они поладят и на этот раз.
— Да, мэм. — Пожав плечами, она улыбнулась Тайлеру. Не было смысла спорить с тетей Уилли. — А где тетя Рози?
— Не знаю, но думаю, что скоро придет. Она недавно вышла из дома, видимо, отправилась на очередную прогулку. — Вилимина повернулась к Тайле-ру, неожиданно смутившись: она не знала, что с ним делать. — Ну что ж, молодой человек, вы, я думаю, разберетесь, как включать телевизор. Когда ужин будет готов, я вас позову.
— Да, мэм, — отозвался Тайлер. Трудно было сказать, как относится к нему эта пожилая леди, но он был готов на все, чтобы завоевать ее расположение.
Черт возьми, ну и история! Тайлер Сэвэдж собственной персоной стоит в гостиной дома, построенного лет сто пятьдесят назад, и пытается очаровать восьмидесятилетнюю старуху, чтобы поближе подобраться к ее племяннице. Никогда в жизни он не тратил столько времени, чтобы заслужить чье-то одобрение.
От нечего делать он сел и включил телевизор. Тайлер чувствовал, что сегодняшний вечер запомнится ему надолго.
* * *А в доме напротив Эффи Деттенберг принимала нежданного посетителя.
— Розмари, какая неожиданность, заходи! Не помню уже, когда ты в последний раз меня навещала.
— Спасибо, Эффи, но я лучше постою на крыльце. Это не светский визит.
Эффи сперва побледнела, а потом разозлилась. Она не позволит этой выжившей из ума старухе читать ей мораль. В порыве гнева она забыла, что всего на три года моложе соседки.
— Тогда говори быстрее, в чем дело, — процедила она, — а то мне надо готовить Морису ужин.
Розмари выпрямилась во весь рост, поправила прическу и одернула юбку бледно-голубого платья.
— Как я понимаю, ты любишь совать нос в чужие дела, — резко проговорила она.
Эффи растерялась, потому что никогда не слышала от этого божьего одуванчика такого тона.
— Не понимаю, о чем ты, — отмахнулась она.
— Это значит, — ответила Розмари, — что ты сама не знаешь, о чем болтаешь, но я тебе объясню. — Шагнув вперед, она ткнула сухим пальцем в грудь Эффи. — Если бы это я много лет назад убежала из дома с корабельным картежником, то поостереглась бы распускать слухи о других. Но, к счастью, я так никогда не поступала, не правда ли, Эффи?
Прислонившись спиной к косяку, Эффи подумывала о том, чтобы захлопнуть дверь перед носом у нахалки, но, по здравом размышлении, отказалась от этой мысли. Судя по выражению лица Розмари, от нее легко не отделаешься. И как раз в этот момент Розмари продолжила свою речь:
— Я слышала, что твой отец отправился на поиски и обнаружил вас обоих в борделе в Натчезе. Мне всегда казалось, что это досужие сплетни, а сплетни я всегда ненавидела.
Эффи застонала.
Розмари бросила взгляд на приколотые к блузке часы и улыбнулась.
— Ну что ж, пора ужинать. Надеюсь, сегодня у нас жаркое в горшочках, мое любимое блюдо. Не хочу опаздывать, — сказала она, уже начав спускаться по лестнице, но потом вдруг остановилась и обернулась. — Я очень рада, что мы поговорили, а ты?
Молча кивнув, Эффи проводила старушку взглядом до самого дома. Только что на нее напал ураган по имени Розмари Бешамп, и лишь чудом ей удалось остаться в живых.
Когда она осознала, что должна испытывать праведный гнев, Эффи громко хлопнула дверью и зашагала на кухню.
— Старая карга, вот уж не думала, что кто-то в Тьюлипе еще об этом помнит.
Первая и последняя попытка Эффи обрести свободу закончилась полным поражением. После этого она всю свою сознательную жизнь пыталась забыть неприятное приключение, разрушая репутации других людей. Теперь, похоже, придется искать иной выход энергии.
Глава ВОСЬМАЯ
Розмари подняла руку к голове, чтобы поправить волосы, но вместо этого запутала их еще сильнее.
— Не помню, когда в последний раз нас провожали на воскресную службу. Это так неожиданно.
Тайлер улыбался, глядя, как Амелия спокойно взяла расческу, чтобы помочь тетушке.
— Да, мэм, — согласился он, — для меня это тоже большая честь. Мне нечасто приходится ходить куда-то в компании трех красивых женщин.
Упоминание о «красивых женщинах» польстило Вилимине, хотя по ее лицу это трудно было заметить. Губы дамы недовольно сжались, стоило ей заметить, как Тайлер взял Амелию под руку. Сердце кольнуло незнакомое, но очень неприятное чувство при виде того, как зажглось лицо девушки от одного прикосновения этого мужчины. На какое-то мгновение Вилимина задумалась о том, какой бы стала ее жизнь, если бы она вела себя по-другому.
— Да уж, давно мужчина не появлялся в нашем доме.
Розмари захихикала, как девчонка, когда Тайлер подхватил ее под руку и помог миновать выемку на ступеньке.
Вилимина неодобрительно взирала на то, как сестра глупо флиртует. Так недолго и опозориться.
— Розмари, поспеши!
Тетушки отправились вперед. Обрадовавшись возможности хоть на минуту остаться вдвоем с Тайлером, девушка повернулась, чтобы что-то сказать, но, почувствовав, что ее целуют, разом обо всем забыла.
Амелия только-только вошла во вкус, как ей в голову пришла мысль, что они стоят на ступеньках церкви на виду у всех прихожан. Вспыхнув, она отстранилась и, оглядевшись, облегченно вздохнула, убедившись, что вокруг никого нет.
Тайлер обвел кончиком пальца контур ее нижней губы, в то время как его взгляд скользил по телу Амелии. Он даже не подозревал, насколько соблазнительно выглядит женщина, которая предпочитает больше скрывать, нежели демонстрировать. Для него стало откровением, что Амелия интересует его больше, чем Эмбер.
— Я не собираюсь извиняться за поцелуй, — заявил он и, схватив девушку за руку, повел в церковь.
Сказать, что прихожане обратили внимание на их появление, — это ничего не сказать. По церкви пронесся шепоток, так что Тайлер вынужден был принять серьезные меры. От одного только его взгляда все замолчали. Тайлер Сэвэдж собирался открыто ухаживать за Амелией Энн Бешамп, и в Тьюлипе не нашлось ни одного мужчины, который осмелился бы это его право оспорить.
Что касается Амелии, то все неприятности остались позади. Для Тайлера же все только начиналось. Он должен был доказать этой девушке, что действительно любит ее, а это было непросто. В конце концов, она ведь помнит, как он в том же самом признавался Эмбер. Если не быть осторожным, Амелия будет считать его обычным бабником. Она же не знает, что он раскусил ее двойную игру.
* * *Тайлер взял с тарелки последний кусочек кофейного кекса Вилимины. Откинувшись на спинку стула, он довольно застонал.
— Мисс Вилимина, вы потрясающе готовите. Я так много и так вкусно не ел с тех пор, как мои родители переехали во Флориду.
— Спасибо, Тайлер.
При мысли о том, что у них за столом окажется мужчина, Вилимину бросало то в жар, то в холод, но теперь, когда это случилось, она понимала, что все не так плохо, как кажется. Тайлер так вежливо попросил разрешения ухаживать за Амелией, что отказать было бы просто грубо.
Амелия улыбнулась, но под взглядом Тайлера ее улыбка застыла на губах. Если она не ошибается (а она вот уже пятнадцать лет изучала характер и привычки Тайлера), то сейчас он думал совсем не о еде.
Его взгляд ласкал ее тело так, что горячая волна ударила ей в лицо.
Тайлер прикрыл глаза. От Амелии не укрылось, что его ладонь сжалась в кулак: она видела, как он смял салфетку. Рубашка натянулась у него на груди, и он сделал долгий глубокий вдох. Когда Тайлер открыл глаза, Амелия вздрогнула от загоревшегося в них огня.
Трясущимися руками она попыталась поставить на стол стакан с водой, но задела им за тарелку. Тетушки разом взглянули на нее, справедливо полагая, что остатки воды вот-вот растекутся по льняной скатерти. Амелия вспыхнула, поймала наклонившийся стакан и водрузила его на место, пробормотав извинения.
Розмари с трудом сдерживала смех. Она заметила, какими взглядами обменивались молодые люди, и поняла, что между ними происходит. Что ж, мужчина в доме не помешает. Тем не менее голос у нее был самый невинный:
— Сегодня такой замечательный день, Амелия. Почему бы тебе не прокатить Тайлера на твоей новой машине? Подышите свежим воздухом. У тебя в последнее время так участились головные боли.
Вилимина нахмурилась. Ей не понравилась идея сестры, но она слишком поздно спохватилась, потому что Тайлер моментально поддержал предложение.
— Тебя мучает мигрень? — В его вопросе чувствовалось неподдельное участие.
Амелия повела плечами.
— Иногда.
— Она слишком много читает, — укоряющим тоном произнесла Вилимина.
Розмари закатила глаза.
— Ради бога, Вилли, у нее такая работа. Что прикажешь ей делать? Только догадываться о содержании новых книг в библиотеке. Ты что, хочешь, чтобы она врала, когда ей задают вопрос по поводу какой-нибудь книги?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Двойная жизнь Амелии"
Книги похожие на "Двойная жизнь Амелии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шэрон Сэйл - Двойная жизнь Амелии"
Отзывы читателей о книге "Двойная жизнь Амелии", комментарии и мнения людей о произведении.