Уоррен Мерфи - Свидание со смертью

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Свидание со смертью"
Описание и краткое содержание "Свидание со смертью" читать бесплатно онлайн.
– Ну почему ты всегда такой бодрый и жизнерадостный? – прорычал Римо. – Это действует мне на нервы.
– Извините. – Уолфши положил несколько сучьев в выложенный из камней круг. – Кстати, а не могли бы вы одолжить мне спичку?
Римо молча поднял с земли маленький камешек и кинул в костер Камешек стукнулся об один булыжник, потом о другой, и так по кругу, каждый раз высекая искру. Камешек очертил круг так стремительно, что Сэму показалось, будто огонь загорелся сам собой.
– О! Здорово это у вас получилось! – воскликнул он. – Наверно, в вас тоже течет индейская кровь. Как вы думаете, я смогу этому научиться? Я хочу сказать, такое должно быть у меня в крови. Я бы мог...
Неожиданно он сделал двойное сальто назад и приземлился на корточки.
Чиун стоял неподалеку и тер руки, словно смахивая пыль. На лице его застыло кислое выражение.
– Уберите его с глаз моих долой, – сказал он.
– Он не хотел сделать ничего плохого, – шепнул Римо. – К тому же мы сами попросили его быть нашим проводником.
– Проводником? Да этот безмозглый болван может заплутать в трех соснах. И потом, он постоянно говорит. И абсолютно не умеет ориентироваться на местности. Он камень у нас на шее. Только сегодня он шестьдесят четыре раза просил у меня что-то взаймы.
– Да, он никчемный человек. – Римо кинул взгляд в сторону костра, где Уолфши, сидя на корточках, помешивал палочкой в котелке и высоким голосом напевал популярную песенку, сопровождая ее различными звуковыми эффектами. – Но есть в нем что-то, что мне даже симпатично.
Уолфши поднял голову от костра и улыбнулся.
– Ужин готов, – позвал он.
– По крайне мере, он умеет готовить, – заметил Римо.
Фыркнув, Чиун направился к костру.
– Надеюсь, ребята, вы проголодались? – спросил Уолфши, нюхая идущий из котелка пар, словно ведущий какой-нибудь передачи для гурманов. – Вкусно пахнет!
– Что это за отрава? – воскликнул Чиун, указывая на котелок.
Уолфши посмотрел на котелок, затем на Чиуна, затем снова на котелок.
– Бобы, – с невинным видом сообщил он. – Обыкновенные тушеные бобы. Очень питательно, если, конечно, вы не боитесь, что будет пучить.
– А этот жир?
Длинные пальцы старца затряслись над булькающим варевом.
– Свинина. Придает бобам аромат. Вот, попробуйте!
Чиун вырвал палку из рук индейца.
– Уничтожь его, Римо! Чтобы глаза мои больше его не видели!
– Успокойся, Чиун. Он просто...
– Он не просто... безмозглый, никчемный болван! Он хотел отравить Мастера Синанджу, накормив его свиным жиром!
– Господи, я и не думал...
Римо жестом попросил его замолчать. Он прислушивался к лесу. Донесшийся до него звук был произведен явно не лесными обитателями.
Чиун с Римо немедленно разошлись по краям поляны и тут же услышали тот же звук: неясное шуршание листвы и отчетливый хруст веток под человеческой ногой.
Ни слова не говоря, Римо прыгнул в чащу. Послышался шум борьбы и сдавленный крик. Когда Римо показался вновь, на руках он держал маленькую, перепачканную девчонку. Она была без сознания.
– Кто это? – спросил Уолфши.
Римо опустил свою ношу на землю.
– Откуда я знаю? Она оступилась и ударилась головой, прежде чем я успел ее подхватить.
– Что за безобразная одежда! – воскликнул Чиун, сморщив нос. – Может, она музыкантша?
Девушка застонала, приходя в себя. Но увидев троих мужчин, тут же выставила вперед кулачки.
– Спокойно, – сказал Римо, поймав обе ее ручонки своей. – Мы не причиним вам никакого вреда.
Она огляделась – глаза ее были широко раскрыты от страха.
– А вы не заодно с ними? – прошептала она.
– Кто бы ни были эти «они», мы сами по себе. Вы в безопасности.
– Слава Богу! – Девушка зарыдала, упав Римо на грудь. – Я убежала! Мне это удалось!
Римо ласково покачивал ее в своих объятиях. Там, откуда она пришла, жизнь у нее была явно не сахар.
– Вы можете рассказать, что с вами произошло?
– Да... Именно поэтому я здесь, – шмыгая носом, начала она. – Мне нужна помощь. Чтобы спасти остальных.
– Можно по порядку? – попросил Римо. – Кто эти остальные? И откуда вы?
Девушка сжала руки, пытаясь успокоиться.
– Меня зовут Карен Локвуд, – неуверенно начала она, а затем рассказала им о странных событиях, которые произошли с тех пор, как ее подобрал синий «эконолайн».
– Тюрьма на этой горе?
Карен кивнула.
– Думаю, там церковь или что-то в этом роде. Когда я бежала прочь от того места, то оглянулась и увидела колокольню.
– Похоже на францисканский монастырь, – заметил Уолфши.
– Ну, теперь-то там францисканцев и след простыл. Оттуда доносились выстрелы, пока не стемнело. Это солдаты стреляли в меня.
Чиун поднял брови.
– Значит, они где-то рядом.
– Надо скорее выбраться отсюда и вызвать полицию, – сказала Карен. – Сколько отсюда до ближайшего города?
– Ближайший город – Санта-Фе. До него миль пятьдесят. Можете взять наш джип, а мы останемся здесь.
– Вы уверены, что следует поступить именно так? – вмешался Сэм. – Я хочу сказать, они, наверно, вооружены и все такое...
– Хорошо, можешь отправляться вместе с девчонкой.
Напряженное лицо Сэма расслабилось.
– Уж я о ней позабочусь, будьте уверены. Когда мои предки ступили на эту землю...
– Тсс, – прошептал Римо, кивнув в стороны Карен.
Она мирно спала, свернувшись калачиком у выступа скалы. На ее перепачканном лице застыло детское выражение.
– Она устала, – сказал Чиун. – Пусть отдохнет. А в полицию можно и утром пойти.
– И дорогу легче искать, – добавил Уолфши.
Римо кинул на него испепеляющий взгляд.
– А что, любой может заблудиться.
– Отправляйся-ка лучше спать, – посоветовал Римо.
– А как быть с теми солдатами, о которых она говорила?
– Думаю, они решили отложить поиски. По крайней мере, до утра. Но если кто-нибудь появится, я тебя разбужу.
– А вы разве не будете спать?
– Боюсь, что нет, пока вы не прекратите эту бесполезную болтовню, – угрожающе произнес Чиун с противоположного края поляны. Он сидел в позе лотоса, прислонившись спиной к стволу дерева.
– Извините, – сказал Уолфши. – Я и не подозревал, что вы спите. У вас глаза были открыты. Это дзэн, да? Еще они одной рукой, бывает, умеют изобразить звук хлопка. – И Сэм расплылся в улыбке, весьма довольный собой.
– Если ты сейчас же не замолчишь, – заметил Чиун, – то услышишь, как я одной рукой вырву у тебя из горла твой несчастный язык.
Уолфши молча подошел к спальному мешку, но Римо забрал мешок прямо у него из-под носа.
– Это для девчонки, – прошептал он.
Индейцу ничего не оставалось, как свернуться калачиком у догорающего костра, а Римо уложил спящую девушку в теплый мешок.
Ночь была спокойной, тишину нарушали лишь шорохи зверей. Римо лежал возле Карен Локвуд, разглядывая ее лицо. Оно было все в ссадинах и синяках, на руках сохранились следы побоев. Что ей пришлось пережить? Кто устроил эту тюрьму наверху? И зачем?
По словам Карен, там содержались в заточении похищенные молодые женщины. Они считали, что их родные убиты. Вот и объяснение, откуда взялись трупы, найденные на плато. Так что вспышка непонятных убийств, которые так беспокоили Смита, – это только начало.
Римо посмотрел в сторону леса, которым порос скалистый склон горы. Где-то наверху стоит неприступная крепость, где какой-то маньяк держит гарем прекрасных невольниц, которых пытает и морит голодом. Кто бы ни был этот человек, Римо обязательно отыщет его. Избавившись от девушки и индейца, они с Чиуном начнут поиски.
Хрустнула ветка. Звук был очень тихим; Римо знал, что это не человек, но Карен моментально вскочила – глаза широко раскрыты, тяжело дышит от страха.
– Все в порядке, – произнес Римо.
Но Карен уже вылезла из спального мешка, не обращая внимания на его заверения.
– Это они! – прошептала она.
– Нет. Честное слово. Какой-нибудь ночной зверек.
По ее лицу тек пот, и Римо понял, что она не поверит ему, пока сама не убедится в его правоте.
– Хочешь, докажу?
И он молча нырнул в темноту.
Карен прислушалась. Молодой человек с широкими запястьями не производил никакого звука при ходьбе. Внезапно стоявшее неподалеку дерево качнулось, по лесу пробежало волнение, и сердце у нее ушло в пятки. Мгновение спустя что-то полетело на нее из темноты.
Карен завизжала.
В мгновение ока Чиун был на ногах, приняв боевую стойку.
– Что случилось? – спросил Сэм Уолфши, моргая и зевая со сна.
– Енот, – ответил Римо, выходя из леса. – Вот, видите, Карен. Всего лишь енот.
Пока он говорил, испуганный зверек с черной мордочкой перебежал поляну и пустился наутек вниз по тропе.
– И ты посмел разбудить меня из-за какого-то енота? – вознегодовал Чиун.
– Извини, – откликнулся Римо, – но Карен так испугалась...
– Тихо!
– Эй, что здесь происходит? – снова подал голос Сэм, протирая глаза. – Я слышал... ох! – И он вдруг тихо осел.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Свидание со смертью"
Книги похожие на "Свидание со смертью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уоррен Мерфи - Свидание со смертью"
Отзывы читателей о книге "Свидание со смертью", комментарии и мнения людей о произведении.