» » » » Лорел Гамильтон - БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ


Авторские права

Лорел Гамильтон - БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ

Здесь можно скачать бесплатно "Лорел Гамильтон - БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорел Гамильтон - БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ
Рейтинг:
Название:
БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ"

Описание и краткое содержание "БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ" читать бесплатно онлайн.



В восьмой книге Мерри Джентри расследует убийства фейри в Лос-Анджелесе, вместе со своими телохранителями и полицией. Пришло время, чтобы проснуться и осознать, что зло не знает границ, и что никто не живет вечно — даже если они магические существа!






     - Частично, но Богиня помогла тебе спасти Бреннана и его людей. Черный лимузин выбрал новую форму, которая позволит им перемещаться в районе боевых действий. Богиня покрыла нашу кровать лепестками. Она никогда такого не делала за пределами волшебной страны или в ночи, когда была свободна дикая магия. Солдаты излечивают людей твоим именем. Я думаю, что после всего этого я приму на веру все, что она хочет что-то от нас на берегу.

     Я соскользнула с табурета и взяла его за руку. Он подхватил свое оружие, когда проходил мимо него, и мы пошли к стеклянным раздвижным дверям. Но пред тем, как он отпустил мою руку, чтобы открыть дверь, он заметил:

     - Ты испортишь шелковый халат, если он попадет в соленую воду.

     - Ты прав, - сказала я и развязала пояс, позволяя одежде упасть на пол.

     Он дал мне увидеть, что уделил мне внимание, как уделял его с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать, но теперь его взгляд был полон знанием, не только похотью, но и любовью. Это был хороший взгляд.

     - Не думаю, что мне понадобится халат, - сказала я.

     - Вода холодная, - сказал он.

     Я рассмеялась.

     - Значит я буду сверху.

     - Тогда могут возникнуть другие проблемы.

     - А, проблема парня в холодной воде, - сказала я.

     Он кивнул.

     - У меня в роду божества плодородия. Уверена, что смогу помочь тебе избежать этих проблем, - сказала я.

     - Почему Богиня хочет свести смерть и плодородие у края воды?

     - Она не пояснила мне эту часть.

     - Она там будет?

     Я пожала плечами.

     - Не знаю.

     На это ему оставалось только покачать головой, но он взял меня за руку, и мы вышли в прохладный ночной воздух к запаху моря. Мы вышли сделать то, что предложила Богиня, не зная почему, Сделали это, потому что иногда вера состоит в слепом доверии, даже если тебе самому когда-то поклонялись, как богу.


Глава 19


     Песок под босыми ногами был прохладным, в воде будет еще холоднее. Я задрожала, и Рис обхватил меня за плечи, привлекая к своему мускулистому, упругому телу. Он был самым мускулистым из стражей. В отличие от многих других, у него было не шесть кубиков, а восемь, я даже не знала, что такое возможно.

     Он обернул свои руки вокруг меня и держал меня в своих теплых объятиях, хотя металл его оружия, прикасавшиеся к моей спине, назвать теплым было нельзя. В руке он еще держал кожаные ножны для короткого, и качаясь, они мягко касались моего тела. Я цеплялась за его теплоту, вжимаясь в его твердую линию груди и старясь держаться подальше от холода оружия.

     - Прости, - сказал он и сдвинул оружие так, чтобы оно не касалось меня. Он прижался лицом к моим волосам. - У меня не будет возможности использовать оружие, как только мы займемся сексом. Я буду слишком занят своим любимым оружием, чтобы волноваться о пистолете и мечах.

     - Оружие, да? - Сказала я, улыбаясь.

     Я почувствовала, что он улыбается по движению его губ, прижимающихся к моим волосам.

     - Ну, я не хочу хвастаться.

     Я рассмеялась и посмотрела на него. Он посмеивался, глядя на меня. Его лицо было на половину освещено лунным светом, на половину скрывалось в тени. Тень скрывала его здоровый глаз, а лунный свет окрашивал его шрамы серебром, его лицо было настолько гладким и прекрасным, что шрам стал просто еще одной частичкой этого совершенства.

     - Почему ты так серьезна? - Спросил он.

     - Поцелуй меня и узнаешь.

     - Подожди. Прежде, чем мы отвлечемся, мне нужно найти место для оружия.

     - Да, вот для этого, - сказала я, и провела пальцами по упругим мускулам его живота и ниже.

     Он поймал мои руки пустой рукой, рукой же с оружием пытался и дальше прижимать меня к себе.

     - Нет, Мерри, послушай меня. - Он чуть повернул лицо, и оно оказалось полностью освещено мягким светом луны. Этот бледный свет затмевал синий цвет его глаза, делая их серыми. - Как только мы займемся сексом, я слишком отвлекусь и не смогу охранять тебя. Все остальные спят волшебным сном и если вдруг что-то случиться, у нас не будет помощи.

     Подумав над его словами, я наконец кивнула.

     - Ты прав, но, во-первых, мы объявили всей волшебной стране, что мы отрекаемся от любого престола, поэтому нет никакой выгоды от моего убийства. Во-вторых, уверена, что Богиня направила нас слюда не для того, чтобы мы подверглись нападению.

     - Думаешь, она позаботиться о нашей безопасности?

     - Тебя покинула вера, Рис? - Я внимательно смотрела за выражением его лица, пока задавала этот вопрос.

     Он выглядел очень грустным и вздохнул.

     - Однажды так уже случилось.

     - Давайте спустимся к морю и попробуем найти ее снова для тебя.

     Он улыбнулся, но в выражении его глаза все еще оставалось грусть. Мне так хотелось убрать эту грусть.

     Я постаралась осторожно освободиться от его объятия, и он позволил мне освободиться. Я потянулась и поцеловала его в мягкие и полные губы, позволив моему телу вновь вжаться в него так, он издал тихий удивленный звук, продолжая целовать меня. Тогда его рука  с оружием вновь прижала меня к его гладкой груди, и я снова почувствовала прикосновение холодного оружия к моей спине.

     Я прервала поцелуй и заметала, что оставила Риса слегка задыхающимся, с приоткрытыми губами и широко распахнутым глазом. Сейчас я чувствовала, как его плоть становится твердой и прямой, прижимаясь ко мне.

     Он не стал меня останавливать и позволил мне отвести его к вздыхающему морю.


Глава 20


Прибой манил белой пеной кружев, а черная вода серебрилась в лунном свете. Волны накатывались и клубились вокруг нижней ступеньки настолько высоко, что когда я зашла в холодную воду, разливающуюся вокруг моих коленей, я все еще могла коснуться перил. Было слишком холодно, и я невольно задрожала, но вид обнаженного Риса заставил меня задрожать еще сильнее. Давление океана тормозило мои шаги, заставляя увязать в песке, как будто сам мир не был уверен, что удержит нас.

     - Мне нужно устроить это где-то, чтобы прибой не утащил, Мерри. Как только я сделаю это, оружие не утянет в море.

     Я должна была сказать нет, или предостеречь его, или попытаться разбудить других охранников, но ничего из этого делать не стала.

     - Все будет в порядке, Рис. - Так или иначе, но я была в этом уверена.

     Он промолчал, только спустился в кружащуюся воду, пока не смог коснуться моей протянутой руки. В момент, когда наши руки соприкоснулись, между нами пробежала сила.

     - Мы стоим в месте между - не земля, не море, - сказала я.

     - Самое близкое к волшебной стране, что мы могли найти здесь, в западном море, - сказал он.

     Я кивнула.

     Рис намотал ремни ножен от меча вокруг оружия, и воткнул в песок меч, чтобы закрепить ножны и оружие в нем. Потом встал на колени так, что вода открывала только его совершенное тело выше талии, и вогнал меч в песок почти по рукоятку, удерживая оружие на берегу.

     Он улыбнулся мне, все еще оставаясь на коленях в воде, которая играла с концами его локонов.

     - Большинство позиций, о которых я думаю, утопит одного из нас.

     - Ты не можешь утонуть, ты - сидхе.

     - Может быть, я и не могу умереть от утопления, Мерри, но поверь, мне будет чертовки больно, когда я наглотаюсь этой воды. - Он сморщился и вздрогнул, и не думаю, что это было от холода воды.

     Интересно, что именно он вспомнил, что вздрогнул от этого воспоминания. Не успела я спросить, как почувствовала аромат роз, смешанный с солью набегающей волны. Никаких плохих воспоминаний сегодня, нам нужны новые и лучше прежних.

     Приблизившись, я смогла коснуться его плеч и лица, заставив посмотреть на меня. Еще мгновение на его лице была заметна старая боль, но за тем он улыбнулся, обхватил меня за бедра и прижал к себе. Он проложил дорожку из поцелуев от моего живота, к груди, шее, и как будто сами поцелуи потянули его подняться на ноги, чтобы наконец его губы не оказались напротив моих.

     И он поцеловал меня. Он целовал меня, пока вода закручивалась и обтекала нас так, что ее поглаживания и толчки казались дополнительными руками, ласкающими наши тела, как наши губи и руки исследовали кожу друг друга над водой.

     Он склонился, и, обхватив одну мою грудь ладонью, стал облизывать и засасывать сосок, пока я не закричала для него. Он обхватил другую грудь другой рукой и сделал то же самое. В то время как вода вокруг нас поднималась, он оторвался от меня и стал прокладывать дорожку из поцелуев обратно вниз, пока я не выкрикнула его имя. Только тогда он упал на колени, оказавшись в воде по грудь, и поднял меня так, что мои колени оказали у него на плечах, а его лицо устроилось меж моих ног.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ"

Книги похожие на "БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорел Гамильтон

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорел Гамильтон - БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ"

Отзывы читателей о книге "БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.