Kancstc - Подлинное пророчество

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Подлинное пророчество"
Описание и краткое содержание "Подлинное пророчество" читать бесплатно онлайн.
Запись судьбоносного пророчества разбилась, и теперь все волшебное сообщество знает его только со слов Дамблдора. Но что, если Гарри и Вольдеморт оказались умнее, чем расчитывал старый манипулятор?
Любителям плохого Дамблдора и вменяемого Гарри.
Рейтинг: PG-13 — могут читать с родительского разрешения дети старше тринадцати лет.
Жанр: Romance/Humor
Дорога была Гарри хорошо известна, поэтому он мог сосредоточиться на том, чтобы постоянно крутить в голове воспоминание о своей экскурсии к этому крестражу, той самой, которую заготовили специально для Дамблдора. Крутил, периодически позволяя старому магу подсмотреть кое-что из-под ментального блока… А сам Дамблдор допустил три роковые ошибки: во-первых он пренебрег Зельем Удачи, решив, видимо, что и так скрутит этого зарвавшегося юнца, во-вторых, работал в гордом одиночестве, без прикрытия, и в-третьих, никому и словом не обмолвился о своих подозрениях и выводах в адрес Гарри. Последнее имело огромное значение в самом Хогвартсе, но об этом позже.
А пока наши странники проникли в пещеру, прошлись вдоль берега, нашли лодку… Дамблдор усиленно изображал, что видит все это в первый раз, а Гарри столь же демонстративно ему верил. Возле лодки возникло короткое обсуждение: как переправляться? Двоих лодка не выдержит, а по одному стремно, особенно Дамблдору. Вопрос решился, когда Гарри дал подсмотреть эпизод, когда они с Томом переправлялись на островок по одному. И вот они возле мраморной чаши.
Дамблдор, который уже успел просмотреть в воспоминаниях молодого волшебника все, что ему следовало знать о свойствах находящегося в чаше зелья резко повернулся к Гарри и направил на него волшебную палочку.
— Вы хотите убить меня? — спросил молодой волшебник, а в голове пронеслось: «Зря не взял Шипуна. Вот щас столкнет меня в воду и скажет потом, что так и было».
— Вряд ли у меня это получится. А вот создания Тома вполне справятся с этой задачей. Но не сразу, мой мальчик. Сначала мы должны извлечь из этой чаши одну вещицу.
— Вы заставите меня пить это зелье? Мои друзья знают, куда мы пошли. Вам придется отвечать.
— Какая наивная попытка меня обмануть! Похоже, Снегг был прав насчет твоих способностей в окклюменции. Тому не следовало рассказывать тебе о свойствах этого зелья.
— Почему Вы так хотите убить меня?
— Тома надо остановить. Он стал не управляем, а ты перешел на его сторону. Думаю, Джиневра посидит в Азкабане лет десять и вполне сможет его заменить. Если, конечно, не сойдет с ума. Не бойся, с ней я не допущу тех же ошибок, что и с Томом. А Малфой и Грейнджер получат поцелуй дементора уже сегодня, чтоб не мешались под ногами.
Внутри Гарри начала закипать ярость. Пока он сомневался и думал о том, как решить дело без смертоубийства этот старик распланировал смерть его, его друзей, мучения для его девушки. Сказанное Дамблдором «Империо!» потонуло в этой ярости как маленький камушек в бурном горном потоке. Вот только дедушка пока этого пока не понял.
— Гарри! — Строго сказал Дамблдор, глядя в нарочито глупое лицо Гарри. — Сейчас я должен выпить все содержимое этой чаши. Если я не смогу сам, ты мне поможешь.
Он взял кубок, стоящий рядом с чашей, зачерпнул зелья и выпил одним духом. Тут-то ему и поплохело, да так, что дедушка едва не кувырнулся в воду. Гарри было совсем не интересно разбираться с взбесившимися зомби, поэтому он подхватил выпавший из рук директора кубок, самого старика усадил возле мраморной чаши, снова наполнил этот кубок поднес его к губам Дамблдора и произнес:
— Пейте, профессор. За па-а-апу!
— Гарри! — выдохнул Дамблдор, взглянув в совершенно осмысленное лицо юноши. — Ты сбросил Империо!
— У Вас получилось очень слабо, — ответил Гарри, поднося к губам профессора следующую порцию отравы: — За маму!
— Тебя могут допросить с Сывороткой Правды! Если тебя спросят…
— Разве я убиваю Вас? Это сделает зелье. Пейте, профессор, за Сириуса!
— Но ведь ты заставляешь меня его пить!
— За тетю Петунью! Я всего лишь выполняю Ваш приказ. За Дадли! Хоть он и был большой сволочью, но гашишу мне для зелья Империо достал.
— Так вот как ты подружился с Дурслями!
— Да, а теперь за Вернона. Смотрите как здорово! Всех помянули и зелье кончилось.
— И что теперь? Вернешь крестраж Вольдеморту?
— Это фальшивка, профессор, — ответил Гарри, вынимая из чаши медальон, очень похожий на медальон Слизерина. — Опа! Записка… Некто Р.А.Б. сообщает, что унес настоящий крестраж и намерен его уничтожить. Кто бы это мог быть?
— Не знаю… — прохрипел Дамблдор.
Вдруг он подозрительно быстро упал на четвереньки и рванул к воде. Не утруждая себя поиском чашек или прочих емкостей, припал губами к поверхности озера и сделал несколько глотков. Из озера показались головы зомби. Видимо, выпитая вода придала сил, потому что Дамблдор поднялся на ноги, показал Гарри язык и сунул руку в карман мантии. В следующий момент он исчез в голубоватой вспышке. «Зараза!» — только и подумал Гарри, доставая из кармана мантию-невидимку. Зомби волновали его меньше всего, от них он удрать всегда успеет, но было необходимо задержать Дамблдора на площадке Астрономической башни. Конечно, Том принял меры для того, чтобы встретить дедушку в Хогвартсе, но будет лучше, если он не станет шляться по школе без присмотра, а то еще скажет кому-нибудь чего-нибудь такого, чего говорить не следует. Гарри завернулся в мантию-невидимку и, взяв в руки зубную щетку, исчез в синеватой вспышке, оставив изумленных зомби тупо бродить возле опустевшей мраморной чаши.
Знакомый рывок в области пупка и Гарри обнаружил себя стоящим на вершине Астрономической башни… Его спасли две вещи: реакция квиддичного ловца и то, что Дамблдор был сильно отравлен, а значит скорость и силы у него были уже не те. Гарри резко ушел вниз и откатился к стене.
— Авада Кедавра!
Зеленый луч пронесся через то место, где он только что стоял.
— Авада Кедавра!
Другой зеленый луч врезался в ограждение площадки немного правее.
— Авада Кедавра!
Из палочки Дамблдора вылетело маленькое светящееся облачко неопределенного цвета и тут же рассеялось. Гарри выпутался из своей мантии и присел возле стены.
— Вот и все, профессор.
Директор развернулся к выходу, сделал шаг, но совершенное только что колдовство высосало все силы и он рухнул на колени…
* * *В школе, тем временем, события развивались вовсе не по дамблдорову сценарию. Как только директор с Гарри отчалили, Гермиона подняла по тревоге весь Отряд Дамблдора и направила его на прочесывание замка. Задача была одна — выловить всех гулящих учеников и загнать их в гостиные. На Слизерине ту же задачу выполняли Драко, Крэбб, Гойл и Забини. По пути Драко зарулил в Выручай-комнату и активизировал Исчезающий Шкаф. В Хогвартс стали прибывать Пожиратели Смерти, но пока они оставались в Выручай-комнате.
Как только Гарри и Дамблдор вошли в пещеру, Пожиратели покинули Выручай-комнату и начали занимать стратегически важные помещения замка. Авроры и члены Ордена Феникса, охранявшие Хогвартс, вступили с ними в бой. Из камина гриффиндорской гостиной появилась МакГонагалл и потребовала, чтобы члены Отряда Дамблдора присоединились к обороне замка, на что получила твердое «Нет» от Гермионы. На вопрос «Почему?» последовал ответ: «Так приказал Дамблдор!» Декан Гриффиндора удивилась, ибо она лично получила от директора совсем другое распоряжение.
— В записке, которую принесли Гарри, было сказано именно так. Я сама видела, — врала с абсолютно честным лицом Гермиона. — Поэтому мы всех и собрали.
МакГонагалл задумалась. Дамблдор раздал свои распоряжения утром, потом пропал на весь день, а потом появился на пять минут, забрал Поттера и опять слинял. За день многое могло измениться. С другой стороны, почему он отдал этот приказ не ей лично, а ребятам через Поттера? Исход внутренней борьбы решили два факта: во-первых, директор и раньше совершал поступки, не сильно объяснимые с точки зрения нормальной человеческой логики. Правда потом, постфактум, эти поступки оказывались либо правильными, либо Дамблдору удавалось объяснить, почему иначе было нельзя. Ну, а во-вторых, взыграла учительская совесть, которая требовала защищать учеников, а не бросать их в пекло.
— Хорошо! — выдала свой вердикт замдиректора. — Организуйте оборону гостиной и если что эвакуируйтесь в Большой зал через камин.
Почему-то она была уверена, что гостиные факультетов бой не затронет. А Пожиратели Смерти и в самом деле, быстро захватили несколько башен, организовали связь и заняли глухую оборону. Штурмовать их имеющимися силами было бессмысленно, так что хогвартской охране оставалось только заблокировать их на занятых позициях и ждать подкрепления из Министерства магии. С последним вышла заминка: в связи с ночным временем сигнал тревоги, а затем команда на посылку подкрепления двигались медленно, отчаянно тормозя на всех инстанциях.
* * *— Гарри! Я понимаю, мы совершили много ошибок… и я тоже, но пока не случилось ничего непоправимого…
— Угу. Но не по Вашей вине. Вы старались…
— Гарри! Я не знаю, чем купила тебя Тьма, но запомни, она хоть и платит, но всегда фальшивой монетой!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Подлинное пророчество"
Книги похожие на "Подлинное пророчество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Kancstc - Подлинное пророчество"
Отзывы читателей о книге "Подлинное пророчество", комментарии и мнения людей о произведении.