Gita Ogg - Навсегда твой

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Навсегда твой"
Описание и краткое содержание "Навсегда твой" читать бесплатно онлайн.
Продолжение фика "Чаша Терзаний"
Рейтинг: R (Restricted) — фанфики, в которых присутствуют секс и насилие, ругательства.
Жанр: Romance
— Зайди-ка ко мне, — сказал Кингсли и широко улыбнулся.
Я последовал за ним в его кабинет и, развалившись в кресле напротив, нахмурился.
— С чего ты такой довольный? Хорошие новости?
— А ты, я смотрю, сутра не в духе, — констатировал министр.
— А, — я махнул рукой. — Семейные дела.
— Понятно, Эни снова вышла за барьер?
Я моргнул, он усмехнулся.
— Смотри, Снейп, чтобы твоя забота не превратилась в кандалы.
— Кингсли, тебе не кажется, что ты лезешь не в своё дело? — вспыхнул я.
Он кашлянул, но промолчал.
— Так о чём это мы? — продолжил он. — Ах да, новости действительно хорошие. Благодаря вашей работе и нашим французским коллегам, мы взяли в Авиньоне большую группу членов «Ривендж».
Я смерил его высокомерным взглядом, говорящим о том, что такие вещи всегда происходят только благодаря нашей работе. Он скривился.
— Спустись на землю, Снейп. Я так до сих пор и не получил от вас данных по лондонской группе, а это — основа всего предприятия.
— Мы работаем над этим, — сказал я холодно.
— Работайте интенсивнее.
Я метнул в него негодующий взгляд, он улыбнулся.
— Ладно, не кипятись. Вы должны отправиться в Авиньон на пару дней и проследить, чтобы наши драгоценные коллеги не позволили себе лишнего.
— Я пошлю кого-нибудь.
— Ответ неверный, Снейп, ты должен там присутствовать лично.
Я пристально посмотрел на него, его лицо было спокойным но жёстким, я вздохнул.
— Хорошо, когда нужно там быть?
— В начале следующей недели.
— Что-нибудь ещё?
— Ты же говорил мне недавно, что тебе требуется хороший трансфигуратор и просто талантливый небоевой маг на завершающий этап операций?
— Ну да.
— На твоём столе, должно быть, уже лежат документы по новому кандидату.
— И откуда такое счастье?
— Из отдела по контролю за магическими существами.
Я вложил в свой взгляд максимум сарказма.
— Ты вначале взгляни на документы, а потом уже решай, — сказал Кингсли возмущённо.
Я не стал продолжать разговор и поднялся к себе в кабинет.
На столе действительно лежали документы. Они были сложены совершенно без какой-либо логической последовательности, это раздражало. Сверху письма и рекомендации, дипломы с отличием, характеристики. Неплохо. Я порылся в бумагах, выудил на свет листок с основными данными и прочитал имя кандидата.
«Гермиона Уизли? — удивился я про себя. — Любопытно».
В дверь кабинета тихонько постучали, я пригласил войти. В кабинет зашла миловидная девушка, она очень изменилась с тех пор, как я видел её в последний раз, от нескладной девчушки не осталось и следа. Она взглянула на меня и черты её лица преобразились, она снова хлопала ресницами, как когда-то в школе и в нерешительности переминалась с ноги на ногу.
— Ну, проходите и садитесь, раз уж вошли, — спокойно проговорил я.
Она села на край кресла, положила руки на колени и застыла.
— Добрый день, профессор, — выдавила она.
— Ну, если после стольких лет Вы всё ещё зовёте меня профессор, я думаю, я также могу обращаться к Вам, как и раньше, не так ли, мисс Грейнджер?
Она кивнула и покраснела.
— Так вот, мисс, я не буду начинать издалека и скажу сразу, Ваши успехи весьма впечатляют.
Она подняла на меня глаза, и в них засветилась надежда.
— Не так быстро, мисс Грейнджер, — сказал я. — Вы, должно быть, знаете, что получить должность в моём департаменте весьма и весьма непросто.
— Да, профессор.
— Хоть Вы и претендуете на второстепенную работу, — я подчеркнул слово «второстепенную». — И это избавляет Вас от необходимости проходить положенное для агентов испытание, это не значит, что я вот так просто соглашусь принять Вас.
— Что я должна сделать? — в её голосе прослеживались нотки вызова.
Я усмехнулся.
— Удивите меня, мисс Грейнджер. Только в этом случае Вы получите работу.
Она моргнула и заёрзала в кресле.
— Так я и думал, — вздохнул я.
Она помолчала немного, тряхнула копной волос и вдруг произнесла.
— Гарри говорил нам уже давно о Вас. Мы не могли поверить, но не решились Вас побеспокоить.
— О, — сказал я. — Довольно умно с Вашей стороны.
Я встал, она тоже поднялась.
— Признаться, не ожидал, — начал я. — Но Вам это удалось — Вы удивили меня. Приняты!
Её лицо просветлело.
— Мисс Грейнджер, — сказал я строго. — Не заставляйте разочаровываться в Вас. Сейчас же сотрите с лица эту идиотскую улыбку и отправляйтесь на своё рабочее место.
Она заулыбалась ещё шире, но всё же покинула мой кабинет. Я поглядел ей вслед.
«Ещё одной проблемой больше», — подумал я и усмехнулся.
Глава 9
— Мерлин меня возьми, ну где же?!
Я бодро орудовал палочкой, выпуская одну за другой вспышки поискового заклинания, но это не помогало.
— Эни, ты не видела мой блокнот? — крикнул я.
— Нет, дорогой, я вообще не знаю, что он у тебя был, — весело отозвалась она.
Я яростно застонал и распахнул створку шкафа. Конечно, тут не могло быть блокнота, я вообще не заглядываю сюда — это царство жены. Я сделал так, скорее, от бессилия. Тупо оглядев содержимое, я со всей силы ударил в шкаф кулаком. Что-то свалилось сверху и больно стукнуло по макушке. Я выругался, подобрал предмет и удивился. Это была картина. Она была такая, как положено, даже в рамке, но настолько миниатюрного размера, что различить изображение не представлялось возможным.
— Энгорджио! — воскликнул я.
Картина стала увеличиваться, я еле успел поставить её и отпрыгнуть. Моему взору открылось нечто пугающее: три глухих, серых стены, сплошь испещрённые царапинами и вмятинами, а в самом центре ужасное бесформенное чучело, также порядком подбитое в нескольких местах. Я уже видел похожую однажды, но та осталось в школе, и моя жена никогда не выражала желания вернуть её назад, да я бы и не позволил. Эта же была гораздо больше и серьёзнее.
— Эни, иди сюда, — позвал я.
Я подождал, пока она поднимется и указал на изображение.
— Что это?
Она замерла и чуть-чуть побледнела.
— Картина, — сказала она тихо.
— Я вижу, — я перевёл взгляд на жену. — Чем ты занимаешься здесь в моё отсутствие?
Она опустила глаза, я подошёл ближе и схватил её за плечи.
— Это полноценный боевой манекен, так?
Она не ответила. Я встряхнул её.
— Эни, ты ненормальная? — закричал я и схватил её за руку. — Давай, показывай!
Она всхлипнула, подошла к картине и дотронулась до неё. Мы оказались внутри. Вживую манекен оказался ещё более жутким. Он был выше меня на две головы, а Эни так вообще была ему практически по пояс.
— Что нужно сказать? — жёстко спросил я.
Она потянула меня за рукав.
— Отойди.
Я отступил на шаг. Она вздохнула, стала напротив чучела, подняла палочку и крикнула,
— Готова!
Удар был такой силы и скорости, что у меня зарябило в глазах. Эни прыгнула на меня и завалила на пол, потом вскочила и запустила в манекен серией точных заклятий, перекатилась, уворачиваясь от нового удара, выкрикнула оглушающее заклинание и в появившейся паузе выкрикнула,
— Хватит!
Чучело застыло, словно и не двигалось вовсе. Я тяжело поднялся, отряхнулся и набросился на Эни.
— Как давно ты написала его?
— Когда ты первый раз рассказал о «Ривендж», — ответила она спокойно.
— Три года? Ты — безответственная лгунья! — закричал я.
Она вскинула подбородок и одарила меня убийственным взглядом.
— Снейп, ты не смеешь…
— Я не смею? — заорал я. — Пока я из кожи вон лезу, чтобы защитить тебя, ты сама написала себе убийцу?
— Я буду защищать нашего ребёнка, — проговорила она, отделяя каждое слово. — И мне плевать, что ты об этом думаешь!
— Ах, вот как? — сказал я, меня душила ярость. — Ты постоянно выходишь за барьер и совершенно не вспоминаешь о ребёнке. Будешь сидеть в доме, и всё будет замечательно!
— Барьер — не преграда.
— Я лично проверял, его преодолеть невозможно!
— Всегда есть вероятность, — сказала она устало.
Я схватил её за предплечье и потащил прочь. Уменьшив картину, я сунул её себе в карман.
— Я конфискую это, — сказал я. — Пусть тренируются те, у кого работа такая.
Потом повернулся к ней и прищурился.
— А ты с этого дня будешь показывать мне всё, над чем работаешь.
— Я не буду, — в её голосе звучал металл.
— Ты будешь! Я заставлю тебя! — крикнул я и слетел вниз по ступенькам.
* * *В этот день мои сотрудники шарахались в сторону, завидев меня ещё издалека. Никто так и не посмел явиться ко мне в кабинет самостоятельно, хотя дел было очень много. Ярость не покидала до самого вечера, и это ужасно вымотало, хотя и помогло в решении нескольких особо трудных вопросов. К концу дня я уже не чувствовал под собой ног. Домой не хотелось. С одной стороны, я понимал, что не до конца прав, а с другой, наотрез отказывался это признавать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Навсегда твой"
Книги похожие на "Навсегда твой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Gita Ogg - Навсегда твой"
Отзывы читателей о книге "Навсегда твой", комментарии и мнения людей о произведении.