» » » » Томаш Миркович - Паломничество в Святую Землю Египетскую


Авторские права

Томаш Миркович - Паломничество в Святую Землю Египетскую

Здесь можно скачать бесплатно "Томаш Миркович - Паломничество в Святую Землю Египетскую" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторический детектив, издательство ACT, Транзит-книга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Томаш Миркович - Паломничество в Святую Землю Египетскую
Рейтинг:
Название:
Паломничество в Святую Землю Египетскую
Издательство:
ACT, Транзит-книга
Год:
2005
ISBN:
5-17-027566-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Паломничество в Святую Землю Египетскую"

Описание и краткое содержание "Паломничество в Святую Землю Египетскую" читать бесплатно онлайн.



Томаш Миркович (1954–2004) – знаменитейший переводчик с английского, подаривший польским читателям «Полет над гнездом кукушки» Кена Кизи и «1984» Оруэлла, прозу Чарлза Буковски и Гарри Мэтьюза.

Его единственное крупное оригинальное произведение – роман «Паломничество в Святую Землю Египетскую» – стало абсолютной сенсацией польской литературы.

Умер эксцентричный дядюшка, которого Алиса не видела ни разу в жизни.

Согласно его завещанию, племянница получает все – с одним условием…

Она обязана совершить путешествие в Египет!

Кажется, так просто?

Только кажется!

Ведь в Египте за Алисой начинают охоту агенты трех разведок!

Почему?

Ответ на этот вопрос – зловещая тайна, скрытая в далеком прошлом ее семьи.

Но – что это за тайна?

Алиса должна узнать правду – если хочет остаться в живых!






Договорившись встретиться с Абибом за ужином, Алиса поднялась на лифте наверх и решила принять холодный душ чтобы освежиться. Она уже разделась, когда на пороге ванной ее остановил телефонный звонок.

– Да?

– Алло! Это говорит портье. К вам пришел кто-то из туристического бюро по поводу экскурсии к пирамидам. Спуститесь вниз, пожалуйста.

– Сейчас не могу. Пусть он оставит у вас визитку, я с ним свяжусь.

Через минуту телефон зазвонил опять.

– Алло? Этот болван портье все перепутал, – сказал по-английски незнакомый мужской голос. – Я не из туристического бюро, а всего лишь из полиции. Похоже на то, что ваша виза недействительна. Надо выяснить этот вопрос. Жду в холле.

– Буду через пять минут, – сказала Алиса.

Она поспешно надела платье, поправила макияж и спустилась на лифте вниз. К ней сразу же подошел симпатичный араб, на вид – лет тридцати, в элегантном костюме.

– Капитан Махмуд Латиф, – представился он.

– Что не так с моей визой?

– Должен вас успокоить, ваша виза в полном порядке, – ответил он, понизив голос. – Не беспокойтесь, пожалуйста. Это был только предлог, чтобы не смущать портье. Пускай поменьше людей знает, о чем мы будем говорить. Может, присядем?

Заинтригованная Алиса позволила подвести себя к просторному кожаному дивану в глубине холла. Усевшись, капитан закурил, после чего задал вопрос:

– Вы приехали повидаться с дядей, верно?

– Нет, – ответила удивленная Алиса. – Мой дядя умер.

– Как это?! – Элегантный араб чуть не вскочил с дивана. – Когда?!

– Два месяца назад. Я была на его похоронах.

Капитан как-то странно на нее посмотрел.

– Или вы в чем-то заблуждаетесь, или мы говорим о двух разных людях. Я имею в виду профессора Виктора Сецеха, младшего брата вашего отца. Когда я его видел неделю назад, его здоровье было превосходным.

Тут уже чуть не подскочила Алиса.

– Что?! Дядя Виктор здесь, в Египте?

– Да. А вы не знали?

– Нет. Знаю только, что он живет в Америке. Я непременно хочу с ним встретиться! В каком он отеле? Надолго он приехал?

Капитан улыбнулся.

– Не так быстро. Лучше всего будет, если профессор Сецех сам ответит вам на все вопросы. Могу открыть вам только одно: он сюда приехал не туристом. Он прибыл в Египет шесть лет назад и работает на наше правительство.

– Правда? – Алиса уже свыклась с мыслью, что дядя Виктор строит ракеты в Америке. – А что он делает?

– Конструирует аппараты для метеорологических исследований. Ничего больше вам сказать не могу.

– А когда я смогу с ним увидеться?

– Так получилось, что как раз сейчас профессора временно нет в Каире. Разумеется, мы сообщим ему о вашем приезде. Уверен, что он будет рад. Скоро я с вами еще раз свяжусь. А до тех пор не говорите никому о нашем разговоре, ладно?

– Ладно, – согласилась она машинально. В голове у нее царил полный хаос. Сперва она подумала было, что Виктор специально приехал из Америки, чтобы с нею встретиться. Предположим, он не хотел ехать в Польщу из страха, что коммунисты его не выпустят; это объясняло бы, почему его не было на похоронах брата. Другое дело – съездить в Египет, если он знал, что Алиса должна сюда прилететь согласно последней воле Теодора. Но, судя по словам капитана, дядя еще не подозревал, что она в Египте. А сам, оказывается, живет туг уже не первый год!

– Что-что? – переспросила она. Погрузившись в мысли она не расслышала последнего вопроса капитана Латифа.

– А о чем вы разговаривали с Абибом Денисом? – повторил капитан. – Мне сообщили, что господин Денис подсел к вам за завтраком, а позже вы вместе вышли из отеля.

Алисе хотелось ответить, что это не его дело, но потом – отчасти шутки ради, а отчасти чтобы шокировать собеседника, – бросила:

– Об отрубленных головах.

Капитан ничуть не удивился, хотя, казалось, слегка побледнел.

– Тема страшноватая, но увлекательная, – неспешно произнес он. – Я сам однажды столкнулся с отрезанной головой. Давно это было… Если вы интересуетесь такими вещами, с удовольствием расскажу вам.

РАССКАЗ МАХМУДА ЛАТИФА, КАПИТАНА ПОЛИЦИИ

Я вырос в Маллави, небольшом городке в центральном Египте. Мой отец был лавочник, человек всеми уважаемый! Он и теперь живет там и держит лавку. То, о чем я хочу вам рассказать, случилось давно; мне было тогда двенадцать лет.

Однажды приехали дервиши. По городку разошелся слух, что вечером на краю пустыни они будут показывать свое волшебство. Отец взял меня с собой. Хотя прошло уже двадцать лет, я помню все так четко, словно это было вчера.

На песке, рядом с бронзовым тазом, в котором тлели угли и дымились кучки благовоний, был расстелен ковер. На нем сидели четверо музыкантов и играли странную, гипнотизирующую мелодию, совсем не похожую на привычные мне арабские мотивы. Густой аромат разносился окрест. Вокруг музыкантов танцевали шестеро длинноволосых мужчин в темно-синих одеждах. Опираясь о землю одной стопой, они вели хоровод. От одного взгляда на них у меня закружилась голова.

Вдруг один из них сбросил халат, вытащил из стоящей на земле корзины длинную прямую спицу и проткнул себе ею язык. Другой пронзил свое предплечье. Третий – живот. Остальные тоже похватали спицы и принялись втыкать их в разные части тела. Я едва мог на это смотреть. Но когда они вытаскивали спицы, крови не было, а на коже не оставалось никаких следов. Внезапно кто-то воткнул себе спицу в правый висок; он проталкивал ее все глубже и глубже, пока другой конец не вышел с левой стороны головы. Об обмане не могло быть и речи, я ясно видел оба конца!

Вдруг Музыка прекратилась, и танцоры упали наземь, словно только гипнотические звуки удерживали их в движении. Довольно долго они лежали, как мертвые или спящие; потом встали. Люди начали бросать им мелочь, но оказалось, что это еще не конец представления: один из музыкантов поднялся с деревянного сундука, на котором сидел до того, и вскричал:

– Подойдите ближе, достойные жители Маллави! Ближе, ближе!

Когда зрители окружили его плотным кольцом, он поднял крышку. В сундуке была голова – усатая голова пятидесятилетнего примерно мужчины. Она выглядела как мертвая, но вдруг заморгала и широко раскрыла глаза. Глаза были голубые. Только увидев эти голубые, необычайно светлые глаза, я осознал, что волосы и усы тоже светлые, что передо мною голова белого человека. Во всяком случае, человека со светлыми волосами и голубыми глазами, а такие среди нас встречаются очень редко. Иногда можно встретить светловолосых бедуинок, но они обесцвечивают волосы верблюжьей мочой, в которой много аммиака. Или же хной, но она не дает такого светлого оттенка.

– Спрашивайте голову, о чем хотите, – сказал дервиш.

Никто не смел заговорить. Наконец дервиш обратился к ней сам:

– Скажи нам, голова, что ждет эту страну в ближайшие десять лет!

Губы головы дрогнули, и из них раздался хриплый голос:

– Большие перемены, большие перемены ожидают эту страну. Король потеряет власть и никогда уже не вернет себе трон. Белые чужеземцы утратят свое влияние, большие господа лишатся имений, а бедные крестьяне будут покупать землю за бесценок. Египет станет сильным государством, с которым всем придется считаться, как много веков назад.

Я слушал взволнованно, как и все, хотя то, что говорила голова, было непостижимо. «Белые чужеземцы утратят свое влияние? Ничего себе шутки! – думал я. – Нет, я не дам себя провести!» Я подозревал, что перед нашим приходом дервиши просто загримировали одного из своих людей и закопали в песок так, чтобы торчала только голова, а потом прикрыли ее сундуком с дыркой в дне. Я гордился, что разгадал фокус с говорящей головой, но тут дервиш, который к ней обращался, схватил ее за волосы и поднял в воздух. Я содрогнулся: голова в самом деле была отрезанная!

– Голова сказала свое слово, – заявил дервиш. – То, что ею предсказано, сбудется непременно. Не жалейте пожертвований, чтобы мы могли нести добрую весть всему Египту.

Он спрятал голову в сундук и захлопнул крышку.

Люди бросали монеты и расходились в молчании. Отец взял меня за руку, и мы тоже без единого слова направились в сторону дома. Спустя какое-то время я, однако, не выдержал.

– Папа, а это правда была настоящая человеческая голова?

– Сам не знаю, сынок. Дервишам известно такое, что нам, простым людям, и не снилось. Один мудрый хаджи рассказывал о похожей говорящей голове, которую видел во время паломничества в Мекку. Он узнал от человека, который ему ее показал, как делают такие головы.

– А как?!

– Всех подробностей он мне, конечно, не раскрыл, но сказал, что надо посадить в чан с кунжутным маслом молодого мужчину, лучше всего голубоглазого блондина, так, чтобы только его голова торчала над поверхностью, после чего определенное число дней кормить его только смоквами, вымоченными в масле, и произносить над ним волшебные заклинания. Потом тело станет мягким, точно воск; тогда достаточно схватить голову за волосы и резко дернуть – она и оторвется. Затем надо ее туго забинтовать и семь дней и ночей ежечасно окуривать фимиамом, шепча волшебные заклинания. После снятия бинтов голова получает силу пророчества; теперь ее надо держать в запертом сундуке. Этот сундук нельзя открывать чаще, чем раз в десять дней, так что услугами головы можно пользоваться только три раза в месяц.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Паломничество в Святую Землю Египетскую"

Книги похожие на "Паломничество в Святую Землю Египетскую" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Томаш Миркович

Томаш Миркович - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Томаш Миркович - Паломничество в Святую Землю Египетскую"

Отзывы читателей о книге "Паломничество в Святую Землю Египетскую", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.