Беркли Мазер - Терминаторы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Терминаторы"
Описание и краткое содержание "Терминаторы" читать бесплатно онлайн.
Грант обмяк в кресле, издавая какие-то булькающие звуки, мы с Уэйнрайтом оказались на полу, а несчастный Сафараз, про которого я успел забыть, выглядывал из двери грузового отсека, нещадно понося все дьявольские изобретения двадцатого века.
Рация стала подавать признаки жизни, в наушниках послышался треск. Я поднес их к уху.
- Вызываю Ангела один. Как слышите? Прием. Повторяю, Ангел один. Как слышите? Прием.
Я выключил рацию и оттащил Уэйнрайта в сторону.
- Сколько отсюда по твоим расчетам до сигнальных огней?
- Пятнадцать минут полета, - отозвался он. - Выбросить пять на поворот, ну что-то между десятью и пятнадцатью милями к северо-западу от них.
- Они могли видеть нашу посадку?
- Ни в коем случае. Осторожно! - он нырнул мне за спину и бросился на Гранта, который уже схватил наушники и микрофон. На этот раз пилоту досталось по полной программе, после чего Уэйнрайт повернулся к рации и выдернул несколько разъемов.
- Не осложняй себе жизнь, Грант, - предупредил я.
- Я только поднял это барахло, чтобы не наступили, - фыркнул он.
По моему указанию Сафараз его обыскал и стал следить за каждым его движением, а я попытался открыть дверь кабины, но скоро понял, что она снаружи завалена снегом. Уэйнрайт отыскал лопату и топор, отжал на несколько дюймов дверь и постепенно нам удалось сделать подкоп, открыть её и прорыть лаз наружу.
Представьте себе накрытый белой скатертью большой обеденный стол, стоящий под углом сорок пять градусов, и поставьте в самом центре точку. Этой точкой был наш вертолет, который по самый винт ушел под снег. Теперь над ним возвышалась только верхушка редуктора и маленький сегмент хвостового винта. Пушистый снег продолжал валить, так что вопрос о их полном исчезновении был делом времени.
Такой идеальной маскировки мне ещё видеть не приходилось.
- Что дальше? - спросил Уэйнрайт.
- Будем ждать рассвета. Нечего терять время, вернемся в кабину и зададим нашему приятелю пару вопросов. Случилось так, что именно он вывозил из госпиталя наших знакомых.
- Тогда какого черта он работает на Йева? - удивился Уэйнрайт.
- Понятия не имею, но собираюсь выяснить, даже если придется действовать жестко.
- Надеюсь до этого дело не дойдет, - отозвался Уэйнрайт, который терпеть не мог допросов с пристрастием.
- Вряд ли он сможет упорствовать долго, - заметил я. - Ему не слишком-то хотелось верить в твой блеф насчет управления вертолетом. Прими мои поздравления. Ты напугал меня до смерти. Пошли, - я нырнул обратно в нашу нору.
Грант сидел на полу, прислонившись спиной к накренившейся перегородке, и нервно следил за Сафаразом, который забавлялся своим кайбером.
Одновременно с выключением мотора перестали работать обогреватели, освещение перешло на аккумулятор, а мороз крепчал. Я выключил свет, оставив только лампу на шарнире над навигационной картой, и направил её в лицо пилота.
Грант нервно щурился и часто моргал. Ему было где-то под тридцать симпатичный круглолицый парень из рекламного ролика зубной пасты. Такие люди действовали на меня, как ядовитый плющ.
- У меня мало времени, Грант, так что можешь либо честно отвечать на вопросы, либо мой патан вытащит тебя наружу и перережет глотку.
Он поежился и облизнул пересохшие губы.
- В этом нет нужды. Что вас интересует?
- Кому ты хотел нас продать?
- Не знаю.
Я приказал патану устроить ему пешаварскую цирюльню. Он усмехнулся, ухватил Гранта за волосы и запрокинул его голову назад. Кожа на шее натянулась, и по ней нежно прошлось лезвие кайбера.
Грант завизжал.
- Кто эти люди?
- Я уже говорил, что не знаю... не знаю... в самом деле... Один человек в клубе предложил мне работу... - с трудом выдавил он.
- Продолжай.
- Отпустите меня... пожалуйста... прикажите ему меня отпустить... - у него началась истерика.
Я кивнул Сафаразу, и тот отпустил свою жертву.
- Он знал, что я пилот у мистера Шалома, и предложил подработать на стороне. По его словам, нужно было выручить одного бедолагу.
- И великодушный Грант, конечно, согласился. Что это была за работа?
- Нужно было забрать больного из госпиталя в горах...
- И дальше?
- Привезти его туда, где вы должны были высадиться. Он заверил, что на земле все будет подготовлено, но особой радости мне это не доставило. Похоже, вы не понимаете, насколько опасны полеты в горах, особенно ночью...
- Но все же ты это сделал. В ночь на семнадцатое. Хватит болтать, Грант, говори по-существу.
- Я доставил его сюда. Он был на носилках, а с ним ещё врач...
- Немец по фамилии Рейтлинген, нам и это известно. Не стоит вилять, а то этот нож может не только щекотать. Кому ты их передал?
- Каким-то оборванцам, которыми командовал белый, но он со мной не разговаривал, а когда я стал расспрашивать про обратную дорогу, принялся мне угрожать.
- Каким образом?
- Сказал, чтобы я поживее убирался, а если вздумаю болтать, меня прикончат.
- Ладно, а тот тип в Лахоре, который тебя нанял, что за птица?
- Его зовут Робсон, он хозяин небольшой фирмы по импорту и экспорту товаров, контора возле отеля "Нида".
- В чем же был его интерес?
- Робсон знал девушку, которая руководит тем госпиталем. Она хотела помочь этим людям, а он - ей.
- Ясно. Сплошная благотворительность, - я сильно пнул его в голень. Он вскрикнул, в больших красивых глазах проступили слезы. - Бескорыстие сердца плюс что-то еще?
- Пятьсот фунтов, - прохныкал он.
- Ладно, теперь перейдем к текущему моменту. Кто тебя нанял?
- Мистер Шалом и его сын Соломон; я был уверен, что все вполне законно. Мне сказали про двоих индусов, которые собрались в горы для покупки овец. Когда я узнал про место назначения, то страшно расстроился. Посадка вслепую в этих местах - вещь ужасная. Мне пришло в голову позвонить Робсону и предложить обозначить место посадки - за плату, конечно.
- И он согласился?
- Сначала расспросил о цели полета и обещал связаться позже, а мне приказал помалкивать. Час спустя он зашел ко мне в отель, посоветовал взяться за эту работу, обещал, что световые сигналы будут те же, и дал частоту для связи в двадцатимильной зоне от цели. Я никому не хотел зла. Просто услуга за услугу - хотелось обезопасить посадку.
- А тебе не пришло в голову сказать об этом мистеру Шалому?
- Как я мог? Тогда пришлось бы рассказать про предыдущий полет, на который у меня не было разрешения.
- Ясно. А теперь постарайся вспомнить, не забыл ли ты какие-нибудь детали, даже на первый взгляд незначительные.
Он наморщил лоб, но покачал головой.
- Это все.
Я повторил удар, но на этот раз сильнее. Грант завопил от боли.
- А деньги, которые ты передал девушке из госпиталя? Уже забыл?
- Про деньги я ничего не знал, - запричитал Грант. - Робсон просил отдать ей конверт. Я совсем забыл...
- Больше не забывай, - предупредил я. - Говорил же тебе, нам многое известно. Ладно, о чем вы говорили во время полета?
- Ни о чем. Мы даже не разговаривали. Не думаю, что немец вообще говорил по-английски, а второй был слишком слаб. И вообще, в ночном полете не до разговоров, эту чертову колымагу и днем водить не сахар...
На этот раз я целиком разделял его мнение.
- Ну, ладно, Грант. Ты угодил в чертовски затруднительное положение.
- Незачем вам было вмешиваться, - горестно причитал он. - Мне удалось немного подработать на стороне, даже за горючее платил из своего кармана, да к тому же во время полета проверил все приборы. А теперь попал в такую передрягу!
- Да, что ты говоришь? - удивился я и стал загибать пальцы. Использование вертолета без разрешения владельца. Полеты в запретной зоне. Оказание помощи банде международных контрабандистов. По индийским законам ты уже получишь лет пятнадцать, - Грант тихо застонал. - И это в случае, если я решу передать дело в руки полиции; а если нет, тебя ждут ещё худшие неприятности.
- У меня остались те пять сотен, - с надеждой вспомнил он.
- Тебе они ещё пригодятся.
- Но если тебе они нужны больше...
- Ах так, пытаешься купить мое молчание? Это взятка?
- Да, - сознался он.
- Ладно, отдашь, когда вернемся. А сейчас выбирайся наружу и посмотри, может ли эта штука снова подняться в воздух?
Он вылез из кабины и осмотрел лопасти.
- Одну нужно немного подтянуть...
Потом поковылял в хвост.
- Вроде все в норме, но точно скажу, только когда запущу мотор. Машину придется буквально вытаскивать из этого дерьма.
- Продолжай осмотр, - приказал я и отвел Уэйнрайта по склону за пределы слышимости, Сафараз тем временем варил чай и разогревал на спиртовке нехитрую снедь.
- Можешь считать, что я наивен, - сказал Уэйнрайт, - но я ему верю. Вряд ли он мог это придумать, слишком напуган.
- Я того же мнения. Проблема в другом, что с ним делать?
- Оставим здесь, отключим радио, чтобы не смог наладить связь, и все.
- А если он поднимет машину в воздух и кого-нибудь предупредит? возразил я.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Терминаторы"
Книги похожие на "Терминаторы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Беркли Мазер - Терминаторы"
Отзывы читателей о книге "Терминаторы", комментарии и мнения людей о произведении.