» » » » Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса


Авторские права

Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса

Здесь можно скачать бесплатно "Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Техническая литература, издательство Литагент «Логос»439b7c39-76ee-102c-8f2e-edc40df1930e, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса
Рейтинг:
Название:
Технология редакционно-издательского процесса
Издательство:
Литагент «Логос»439b7c39-76ee-102c-8f2e-edc40df1930e
Год:
2008
ISBN:
978-5-98704-051-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Технология редакционно-издательского процесса"

Описание и краткое содержание "Технология редакционно-издательского процесса" читать бесплатно онлайн.



Рассмотрен современный редакционно-издательский процесс и про–анализирована роль редактора на каждом из его этапов. Особое внимание уде–лено подготовке рукописи к изданию, анализу композиции и содержания произведения, редактированию нетекстовых элементов, таких как формулы, таблицы, иллюстрации. Даны характеристики аппарата книжных и жур–нальных изданий. Освещена тема взаимоотношений автора и редактора.

Для студентов высших учебных заведений, получающих образование по направлениям (специальностям) «Книжное дело», «Издательское дело и редактирование», «Литературное творчество». Может использоваться в ка–честве практического пособия при повышении квалификации и переподго–товке редакторов и корректоров. Представляет интерес для специалистов, работающих в области издательского дела.






(+з. – 1-е) – сокращается также в заголовке, если не является его пер–вым словом;

(назв.) – сокращается только при названии;

(назв. учр.) – сокращается только при названии учреждения;

(поч. зв.) – сокращается только в наименовании почетного звания;

(примеч.) – сокращается только в примечании;

(учен. ст.) – сокращается только в названии ученой степени;

(ф.) – сокращается только при фамилии;

(ф., газ., ж.) – сокращается только при фамилии или названии газеты (журнала);

(ф., назв.) – сокращается только при фамилии или названии учреж–дения;

(ц.) – сокращается только при цифрах;

(ц., примеч.) – сокращается только при цифрах и в примечании.






Главное в правилах сокращения других слов по стандарту:

– имена существительные сокращают только в том случае, если они приведены в списках стандартов;

– применяются и общепринятые сокращения (т.е., г., в., вв., гг., и пр., и др., и т.д., и т.п.), которые в списки не вошли;

– прилагательные и причастия сокращают, отбрасывая их кон–цевые части.

При этом если отбрасываемой части слова предшествует «й» или гласная, то сохраняют следующую за ней согласную (партийный – партийн., ученый – учен., масляный – маслян.), а если предшествует мягкий знак, заканчивают на согласной перед ним (польский – пол., сельский – сел.).

Если перед отбрасываемой частью стоит двойная согласная, сохраняют только одну из них (классический – клас., металличе–ский – метал.).

Из возможных вариантов сокращения выбирают тот, в котором в отсекаемой части больше букв, если при этом не возникнут затруднения в понимании (например, лучше комич., а не ком., поскольку есть ком. – коммунистический).

В сложных прилагательных, части которых соединены дефи–сом, сокращают обе части, а в тех, части которых пишутся слитно, – только последнюю часть (проф.-техн., но лесохоз.).

Однокоренные варианты прилагательных и причастий сокра–щают одинаково (шк., пришк).

Прилагательные, глаголы и страдательные причастия, образо–ванные от существительных, сокращают так же, как и эти суще–ствительные, в соответствии со списком особых случаев (например, поскольку существительное доработка по списку сокращается до-раб., то и доработал, и доработанный нужно сокращать так же).

Стандарт допускает применять сокращения, им не предусмот–ренные или более краткие, чем в нем, если к библиографическому пособию прилагается расшифровка таких сокращений, но запре–щает сокращать слова в тех случаях, когда они могут быть расшиф–рованы по-разному и тем самым ввести в заблуждение читателя.

Глава 8

АППАРАТ ЖУРНАЛЬНОГО ИЗДАНИЯ

Аппарат журнального издания принято делить на аппарат от–дельных публикаций и аппарат журнала в целом. Рассмотрим сна–чала работу над аппаратом отдельных публикаций журнала. Главное внимание должно быть уделено определению необходимости тех или иных элементов справочного аппарата и соответствию их оформления требованиям стандартов (в частности, ГОСТ 7.5—98 «Журналы, сборники, информационные издания. Издательское оформление публикуемых материалов»).

К обязательным элементам аппарата материала, публикуемого в журнале (особенно специальном), относятся сведения об авто–рах, составителях (например, обзорных статей) и других лицах, участвовавших в работе над материалом; заглавие публикуемого материла; подзаголовочные данные; индекс Универсальной деся–тичной классификации (УДК); аннотация; пристатейный биб–лиографический список (список используемой литературы); дата поступления рукописи в редакцию; сведения о продолжении или окончании публикации материала; приложения; примечания; название раздела, подраздела, цикла, подборки; колонтитул. Кроме того, в состав аппарата могут быть включены резюме и ключевые слова.

Первый элемент аппарата, с оценки которого приходится на–чинать редактору, – заглавие материала. Прежде всего следует иметь в виду, что не допускается без заглавий публикация статей, а также докладов, сообщений, тезисов докладов; резолюций, реко–мендаций и других материалов конференций, совещаний, съездов и т.п.; внутрижурнальных библиографических записей; кратких научных сообщений, писем в редакцию. Заглавие рецензии может быть заменено библиографическим описанием рецензируемого материала. При опубликовании материалов частями в нескольких номерах заглавие должно быть единым.

При оценке заглавия следует учитывать его функциональные свойства. Практика показывает, что с точки зрения читательского адреса заглавие выполняет прежде всего сигнальную и информа–тивную функции. Оно служит сокращенным поисковым образом материала.

Неадекватность заглавия содержанию публикуемого материа–ла может выражаться в том, что оно либо расширяет, либо сужает объем информации. Анализ практики показывает, что чем уже тема работы, тем чаще употребляется многословное название, что можно объяснить, по-видимому, стремлением конкретизировать тему. И наоборот, чем шире предмет исследования, тем заглавие носит более общий характер, тем оно короче. В этом случае обычно используются обобщения, абстрактные понятия.

Важной характеристикой заглавия служит число значимых в нем слов, которые несут основную смысловую нагрузку и являются потенциально ключевыми. Анализ показывает, что в среднем в заглавиях статей на русском языке бывает 5 значимых слов.

С точки зрения психологии восприятия информации и с по–зиций информационного поиска, что обычно связано с индексиро–ванием, важно, чтобы в заглавии не было сложных синтаксических конструкций, включающих, в частности, придаточные предложе–ния, причастные, деепричастные и фразеологические обороты, поскольку они могут существенно затруднять понимание смысла и выбор ключевых слов. Введение в заглавие такого рода вспомо–гательных элементов, не имеющих уточняющего значения, отде–ляет друг от друга ключевые слова и таким образом ослабляет их смысловую связь. Утяжеляют конструкцию заглавия и не способ–ствуют его ясности такие семантические ничего не значащие словосочетания-штампы, как к вопросу…, некоторые вопросы…, по поводу… и т.п. Ни в информационном, ни в поисковом отноше–нии практически ничего не дают вводные слова.

Ключевые слова в заглавии должны быть подобраны таким об–разом, чтобы они относились к соответствующей области знаний, точно и однозначно выражали содержание понятий. Поэтому не–целесообразно в заглавии использовать слова общего характера, а также те, которые обладают многозначностью и влекут за собой различные толкования смысла. Слова, входящие в заглавие, должны быть ясными сами по себе, а не только в контексте, следователь–но, нужно избегать новых словообразований и терминов, а также слов узкопрофессионального и местного значения.

Непосредственно с заглавием связаны подзаголовочные данные. Они включают сведения, поясняющие заглавие публикуемого материала; сведения о типе публикуемого материала (Обзор лите–ратуры, Обзор писем, Тезисы доклада и др.), если эти сведения не указаны в названии раздела, рубрики, цикла; порядковый номер части публикуемого материала; библиографическое описание рецензируемого произведения; место и дату проведения конфе–ренций, совещаний, съездов и т.п. (в докладах, тезисах докладов, сообщениях и т.д.).

Поскольку подзаголовочные данные предназначены для уточ–нений и содержат главным образом фактографическую информа–цию, то основное, что требуется при их редактировании, – это оценка с позиций точности, конкретности и лаконичности. Как следует из их названия, они должны располагаться после заглавия материала.

Следом за подзаголовочными данными при оформлении ста–тей (кроме передовых), а также докладов и сообщений, кратких научных сообщений в форме писем в редакцию требуется разме–щать аннотацию. Предназначенная для краткой характеристики содержания публикации аннотация отвечает на вопрос: о чем в ней говорится? В аннотации приводятся сведения, которые допол–нительно к заглавию и подзаголовочным данным характеризуют тему, проблему, предмет содержания публикации, цель выполнен–ной работы и ее результаты, отмечается их новизна.

Сведения об авторе, составителях и других лицах, участвовав–ших в работе над материалом, предшествуют заглавию публикации. Они включают имя автора, его ученое звание, ученую степень, должность или профессию, место работы и наименование страны (для иностранных авторов). Указание имени является обязатель–ным, оно может быть представлено инициалами и фамилией, именем или именем и отчеством и фамилией, псевдонимом и запи–сано в именительном падеже. Имена авторов коллективной рабо–ты располагают в последовательности, предлагаемой ими самими. Прочие сведения из перечисленных выше приводят после имени по усмотрению редакции в полной или сокращенной форме. При–чем если какой-либо из элементов этих сведений относится ко всем или нескольким авторам, он указывается один раз (например, ученое звание).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Технология редакционно-издательского процесса"

Книги похожие на "Технология редакционно-издательского процесса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нина Рябинина

Нина Рябинина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса"

Отзывы читателей о книге "Технология редакционно-издательского процесса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.