» » » » Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса


Авторские права

Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса

Здесь можно скачать бесплатно "Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Техническая литература, издательство Литагент «Логос»439b7c39-76ee-102c-8f2e-edc40df1930e, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса
Рейтинг:
Название:
Технология редакционно-издательского процесса
Издательство:
Литагент «Логос»439b7c39-76ee-102c-8f2e-edc40df1930e
Год:
2008
ISBN:
978-5-98704-051-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Технология редакционно-издательского процесса"

Описание и краткое содержание "Технология редакционно-издательского процесса" читать бесплатно онлайн.



Рассмотрен современный редакционно-издательский процесс и про–анализирована роль редактора на каждом из его этапов. Особое внимание уде–лено подготовке рукописи к изданию, анализу композиции и содержания произведения, редактированию нетекстовых элементов, таких как формулы, таблицы, иллюстрации. Даны характеристики аппарата книжных и жур–нальных изданий. Освещена тема взаимоотношений автора и редактора.

Для студентов высших учебных заведений, получающих образование по направлениям (специальностям) «Книжное дело», «Издательское дело и редактирование», «Литературное творчество». Может использоваться в ка–честве практического пособия при повышении квалификации и переподго–товке редакторов и корректоров. Представляет интерес для специалистов, работающих в области издательского дела.






Работая над структурой произведения, редактор иногда вы–нужден предлагать автору внести изменения в последовательность изложения материала, соотношение отдельных фрагментов. При правке важно учитывать тип текста. Так, описательный тип изло–жения допускает перестановку частей текста без ущерба для со–держания. В тексте повествовательного характера можно делать перестановки только при условии сохранения хронологии в изло–жении. В объяснительном тексте, построенном на рассуждениях, где смысловые единицы логически не равноценны, перестановка может привести к искажению смысла произведения.

Роль композиции в повышении содержательности издания бесспорна. Содержательность можно рассматривать как один из показателей эффективности издания (например, статья, освещаю–щая суть явления, эффективнее статьи, поверхностно описываю–щей это явление). Повышение эффективности издания (в частности, изъятие материала, не относящегося к теме, введение указателей, комментариев, предисловий) усиливает его содержательность.

Чтобы повысить эффективность издания, сделать произведе–ние более доходчивым, редактор может предложить его компози–ционные изменения, способствующие выявлению мыслей автора, которые им явно не выражены, но предполагаются логикой его рассуждений.

Иногда предложенные редактором композиционные измене–ния повышают содержательность произведения – приводят к по–явлению в произведении мыслей, которых у автора не было и они не предполагались ни по логике его рассуждений, ни по методу исследования и изложения.

Приведем примеры, доказывающие, что композиция и содержа–ние произведения находятся в диалектическом единстве. Другими словами, композиция произведения зависит от его содержания. Иногда изменение композиции произведения обогащает содер–жательность текста.

В рукописи «Становление французского романа XVIII века» (Лен-издат, 1987) была глава «Оценка романа XVIII века современниками». Мнения современников о новом типе романа пересказывались одно за другим в хронологическом порядке. Поскольку писателей и крити–ков, оценивающих зарождающийся тип романа, было много и еще больше изданий, в которых печатались эти оценки, а сами мнения мало отличались друг от друга, глава производила удручающее впечат–ление сумбурности и однообразия одновременно. Когда же редактор предложил сгруппировать все положительные оценки и все отрица–тельные, стало видно, что противники нового романа порицали его за те признаки, которые объективно были его достоинствами, а сто–ронники хвалили за то, что являлось его недостатками. И сам собой напросился вывод, что ни противники, ни сторонники нового романа не смогли верно оценить это литературное явление.

В данном случае редактор, предлагая композиционную пере–стройку, руководствовался лишь стремлением хоть как-то органи–зовать «месиво», которое представляла собой глава при хроноло–гическом изложении материала, а новая композиция позволила автору сделать вывод.

Во введении к рукописи «Культурный переворот в Древней Греции XVIII—V вв. до н.э.» автор знакомил читателей со всеми существую–щими объяснениями причин этого переворота. Все теории переска–зывались одна за другой в хронологической последовательности, в объективистской, т.е. абсолютно безоценочной, манере. Редактора насторожила именно безоценочность изложения, так как многие из этих теорий были откровенно расистскими, и он предложил сгруппи–ровать теории по признаку прогрессивности—реакционности, дать общую оценку каждой группе теорий, а внутри групп хронологиче–ский принцип изложения (повествование) сочетать с описанием тео–рий, фиксацией их сходства и различия, верности и ошибочности частностей (повествование сочетать с описанием и рассуждением). В результате такого изменения композиции введение обогатилось оценочными суждениями.

Содержание четко написанной и хорошо аргументированной статьи «Явление традиции» сводилось к следующему: автор показывал, как нельзя интерпретировать классику, и доказывал почему. Редактора смутили композиционный и содержательный крен статьи в сторону сосредоточения внимания на том, как нельзя интерпретировать клас–сику, и отсутствие сведений о том, как можно и как надо это делать. Автор по настоянию редактора дописал позитивную часть. Статья стала не только гармоничнее композиционно, но и богаче содержательно.

В рукописи статьи «Эволюция метода в английской литературе XIX века» подробно пересказывалось, как периодическая печать сере–дины XIX в. оценивала творческий метод Чарльза Диккенса и Уильяма Теккерея. Из статьи следовало, что Диккенс был идеалистом, а Текке-рей – натуралистом. Редактора, конечно, поразила такая оценка. Как современный исследователь мог двух великих английских реалистов записать одного в идеалисты, а другого в натуралисты?! А все дело в том, что автор не привел терминологию английских критиков сере–дины XIX в. в соответствие с современной терминологией, не дал современной оценки самим критикам и направлениям, которые они представляли.

Когда же автор объяснил, что терминами «идеалист» и «натура–лист» современники определяли особенности творческой манеры каждого из двух великих реалистов, все встало на свои места. Автору пришлось к тому же сделать выводы об истинности или ложности конкретных оценок и о причинах того и другого.

Содержание статьи в результате изменения композиции существен–но обогатилось. Как видим, исходным моментом для изменения ком–позиции послужила неудовлетворенность редактора содержанием.

Анализируя композиционное построение произведений неху–дожественной литературы, можно выявить несколько видов оши–бок: отход от темы, бессистемное изложение материала внутри глав, повторы, неполное раскрытие темы, несоразмерность частей и т.д.

Оценивая композицию произведения, редактор определяет логическую обоснованность его структуры, взаимоподчиненность частей. Разбор рубрикации будущей книги позволяет обнаружить недостатки, причинами которых в ряде случаев могут быть серьез–ные промахи в разработке темы. Однако такой анализ не исчерпы–вает проблем, связанных с оценкой построения произведения. Важно также определить, как построена каждая структурная часть: раздел, глава, параграф.

Приведем примеры. Известно, что в описательном типе произ–ведения каждый элемент – это часть, деталь, особенность рассмат–риваемого предмета, явления, процесса. В зависимости то того, как, в каком порядке складывается описываемая часть вместе с другими в целое, строится описание. Принципы систематизации материала в описательных текстах разнообразны: по ходу технологического процесса, по маршруту, по районам, по классификационным принципам, по степени конкретизации и т.д.

В учебнике «Редакторская подготовка изданий» (М.: МГУП, 2002) глава 5 «Учебные издания» имеет следующую структуру.

1. Общая типологическая характеристика

учебных изданий……………………………………………………………..145

1.1. Предметная область учебных изданий ……………………….146

1.2. Функциональная область учебных изданий ……………….147

1.3. Читательский адрес учебной литературы……………………150

2. Виды учебных изданий по целевому назначению

и характеру информации………………………………………………….151

3. Учебные издания как целостный комплекс……………………….156

4. Конструирование учебного издания………………………………….158

5. Работа редактора над произведением обучающего

издания…………………………………………………………………………..159

5.1. Редакторский анализ содержания произведения…………159

5.2. Требования к языку и стилю произведения…………………164

6. Работа редактора над аппаратом учебного издания…………….168

7. Работа редактора над иллюстрациями……………………………….173

8. Формирование изданий учебной литературы ……………………175

Вопросы и задания ……………………………………………………………..177

Рекомендуемая литература………………………………………………….178

Текст описательный, принцип систематизации материала (эле–ментов описания) – по ходу технологического процесса. Но этот принцип не до конца выдержан. Разделы 6 и 7 следует поменять местами, так как, работая над произведением, редактор одновре–менно работает и над иллюстрациями. Например, в учебнике по математике это будут чертежи, графики, в учебнике по географии – карты, схемы. Они тесно связаны с текстом, и редактировать их нужно одновременно с текстом, а не после того, как закончится работа над элементами аппарата.

Аналогичная ошибка и в главе 7 «Издания для детей».

1. Литература как объект изданий для детей…………………………241

1.1. Предмет и целевое назначение детской литературы…….241

1.2. Жанровое своеобразие произведений………………………..246

1.3. Понятия «детская литература», «литература

для детей», «круг детского чтения» в книгоиздании …… 252


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Технология редакционно-издательского процесса"

Книги похожие на "Технология редакционно-издательского процесса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нина Рябинина

Нина Рябинина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нина Рябинина - Технология редакционно-издательского процесса"

Отзывы читателей о книге "Технология редакционно-издательского процесса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.