Луиза Пеннингтон - Грехи ангелов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Грехи ангелов"
Описание и краткое содержание "Грехи ангелов" читать бесплатно онлайн.
Личная жизнь продюсера Джеки Джонс, молодой красивой женщины, складывается непросто.
Она невольно вовлечена в закулисные интриги, узнает шокирующие ее тайны о жизни своей матери, порывает со своим женихом, но в конце концов находит большую любовь.
У Ричарда внутри все перевернулось. Он терпеть не мог, когда его называли Диком. Вдвойне неприятно было, когда так его называл Роджер.
Он вздохнул и толкнул дверь закусочной. Тут же зазвонил колокольчик, и в нос Ричарду ударили аппетитные запахи чеснока, салями и сыра «чеддер». Слюнки у него так и потекли, а под ложечкой мучительно засосало.
Когда он выходил, колокольчик вновь зазвонил. В руках у Ричарда был большой бумажный пакет, в котором он нес колбасу, паштет из гусиной печенки, маринованные оливки, два французских батона, жареного цыпленка и бутылку дешевого вина. В этот момент он снова подумал о Роджере, и на его симпатичном лице появилось болезненное выражение. Он даже забыл про шампанское и соблазнительное бордо урожая 1982 года.
Никогда в жизни он не видел никого, кто имел бы такую идеальную челюсть, как у Роджера. Восхитительную квадратную челюсть. К тому же он был смугл, имел белокурые волосы и был выше Ричарда. Гримерша возбужденно поведала Ричарду, что ей не приходится затрачивать почти никаких усилий, чтобы привести в порядок «восхитительное лицо» Роджера. Она лишь чуть-чуть его припудривает, чтобы не блестела кожа. Все это она рассказывала, гримируя его собственное бледное заурядное лицо, покрытое морщинами. Когда он наконец взглянул на себя в зеркало в артистической, то увидел перед собой совершенного старика.
Ричард вздохнул и крепче обнял бумажный пакет с продуктами. Ну ничего, может быть, он еще возьмет свое. Может быть, ему дадут какую-нибудь приличную роль, за которую не придется рассыпаться в благодарностях перед старым добрым Роджером. Уж Роджер в отличие от него может позволить себе и шампанское, и бордо. Для него это раз плюнуть.
Потом он стал думать о Люси. Не получив главную роль в «Мэрилин», Люси как будто не особенно разочаровалась. Она даже предвкушала, когда наконец в газетах появятся отзывы о той девушке, которой дали роль Монро. Однако прошлой ночью, когда он пристроился рядом с ней и стал гладить ладонью по ее бедру, что означало у них любовную прелюдию, она притворилась спящей. Кто-кто, а уж он понимал, что на самом деле означает это ее якобы медленное и ритмичное дыхание. Ричард знал ее как облупленную. Знал о родинке на спине и о маленьком шраме под левым коленом.
Прежде Люси отказала Ричарду лишь однажды, и даже теперь он толком не понимал причины. За этим крылось нечто чрезвычайное. Он и вообразить себе не мог, что она может отказать ему, даже не объяснив, почему. А утром, еще до того, как он проснулся, Люси тихонько выскользнула из постели, и когда он обнаружил ее отсутствие, то перевернулся на спину и в тоске уставился в потолок, недоумевая, что же все-таки произошло между ними?
Ричард предложил ей встретиться вечером около студии, и она довольно охотно согласилась. Он увидел ее уже на улице. Люси стояла у входа в студию, зябко переминаясь с ноги на ногу.
— Я опоздал, прости.
— Ничего, — сказала она с улыбкой и взяла его под руку.
Ричард сразу приободрился.
— Может, выпьем где-нибудь, прежде чем идти домой? — спросил он, похлопав рукой по бумажному пакету. — Я тут кое-чего купил к ужину.
— Я бы не возражала.
— Ты выглядишь немного подавленной, — сказал Ричард, глядя на нее. — Был трудный день?
— Ничего, все в порядке.
— Как прошла встреча с представителями прессы? Надеюсь, все в порядке?
— Прекрасно, — сказала она. — «Мэйл» обещает посвятить нам почти полполосы.
Cлабым утешением послужило то, что Люси сочли фотогеничнее, чем Роуз. Но это все. Несмотря на то что в отличие от Люси Роуз явно недоставало естественности, все мгновенно переменилось в тот момент, когда та начала петь. От Роуз было просто не отвести глаз, а ее превосходный голос не мог не тронуть.
— А как дела с «Мэрилин»?
— Ты хочешь сказать — с Роуз Лил? — поправила она. — Что ж, она очень хороша. Не думаю, что у Жаклин Джонс и у Макса Локхарта были какие-то сомнения, когда они ее приглашали.
Люси поклялась себе не ругать Роуз и не завидовать ей, однако на душе у нее было очень тяжело. Она так долго мечтала об этой роли!
— Ничего, время покажет, — убежденно сказал Ричард, пожимая ей руку.
Они перешли шумную улицу и двинулись по Ковент-Гарден.
— Что же ты не спрашиваешь, как прошла моя проба? — спросил Ричард.
— О Господи, Ричард! Извини!
— Ну-с, теперь перед тобой не кто иной, как преподобный Ангус Фрейзер.
— Неужели? — воскликнула Люси.
Однако она уже знала. Роджер позвонил ей и рассказал об этом. Он рассказал и о том, что сначала дело пошло неважно, но он шепнул кое-что нужному человеку и «спас Дика».
Если бы она поведала об этом Ричарду, тот не пришел бы в восторг. Кроме того, Роджер уговаривал ее позавтракать вместе и после того, что он для них сделал, ей было очень трудно отказать. Если бы Ричард узнал об этом, то просто взбесился бы.
— Поздравляю!
— Особенно не с чем. Я появлюсь всего в шести эпизодах, и на вид мне будет лет сто.
— Неужели?
— Именно так!
Она засмеялась, и он радостно вздохнул. Даже роль не казалась ему теперь такой уж плохой.
Дрю закрыл дверь.
— Это был чудесный ужин, Дрю, спасибо.
— Очень рад, Джеки.
— В следующий раз нужно будет пригласить Джемми. Он здесь почти никого не знает.
— Уверен, он бы остался доволен… — проговорил Дрю и прошел на другой конец комнаты, чтобы налить себе виски.
— Мне кажется, ты чем-то недоволен?
— А ты не понимаешь?
— Что я должна понимать?
— Да он в тебя втрескался по уши.
— Не думаю, Дрю.
— А ты подумай, Джеки.
— Просто он видит во мне старшую сестру, — ответила она, пожимая плечами.
Дрю рассмеялся.
— Я бы этого не сказал!..
— Он еще совсем мальчик.
— И какой мальчик! — снова засмеялся Дрю. — Ну что же, здоровое соревнование еще никому не вредило.
— Ладно, шутки в сторону. Давай поговорим о чем-нибудь другом. У меня много своих проблем.
— Ну как знаешь… — Дрю медленно покачал головой. — Тебе налить?
— Да, пожалуйста.
— Ты мне так и не сказала спасибо… — Дрю кивнул на цветы, украшавшие комнату.
Джеки покраснела, а потом виновато улыбнулась.
— Прости…
— Ничего страшного.
— Цветы прекрасны, Дрю.
Она наклонилась к вазе с розами.
— Они же не пахнут, дорогая.
— Не имеет значения… — мягко возразила Джеки, принимая из его рук бокал. — Все равно они прекрасны. И ты даже не забыл сорт моего любимого шампанского.
— Как я мог забыть! — усмехнулся он и подумал об Анжеле. — Какой длинный был день! — вздохнул он.
— Ужасно длинный, — виновато кивнула она. — Прости меня за то, что случилось утром. И за то, что я задержалась вечером.
— Все в порядке, дорогая, — сказал Дрю. — Ты ни в чем не виновата.
Он взял у нее из рук бокал и обнял ее за талию.
— У нас ведь в запасе весь вечер. И вся ночь…
— Утром у меня так много работы, Дрю, — со слабой улыбкой возразила Джеки.
Его руки скользнули под ее свитер.
— Я понимаю…
— И мне еще нужно позвонить…
Дрю не ответил. Он ласкал ее груди. Джеки откинула голову назад, ее губы приоткрылись. Теперь он мог целовать ее шею.
— Этот великовозрастный блондин влюблен в тебя, — сказал Дрю, и она почувствовала в его голосе издевку.
— Не надо…
— Держу пари, что сейчас он думает о тебе. О нас… — Дрю стянул с нее свитер, скользнул ладонями по ее спине и стал снимать джинсы. — Лежит и думает, он мечтает о том самом, что я сейчас делаю с тобой, а он не может…
— Замолчи!
Однако Дрю отнюдь не расположен был молчать. Напротив, разговор доставлял ему огромное удовольствие. Ему нравилось ее возмущение, нравилось представлять ее с этим пареньком. Эти эротические фантазии уносили его в прошлое. Уносили к Анжеле. Он желал ее больше всего на свете. О Господи, как же он желал ее!..
Дрю пылко поцеловал Джеки, закрыл глаза и стал нежно тереться лицом о ее грудь.
— Этот юноша был бы счастлив сделать то же самое, любимая. Разве нет, а? Разве нет?
Она резко оттолкнула его.
— Я сказала — замолчи!
В ее глазах светилась боль и злость. Зачем он только все это говорит?
Дрю вдруг почувствовал, что эрекция прошла, и протяжно вздохнул.
— Что я должен сделать? Замолчать?
— Ты не понимаешь?
— Брось, это была просто шутка. Я просто дурачился.
Джеки внимательно посмотрела ему в глаза.
— Прости, — пробормотал он, подвигаясь к ней и нежно обнимая ладонями ее плечи. — Хорошо?
— Мне было совсем не смешно, — спокойно сказала Джеки.
— Я же попросил прощения, — вздохнул Дрю. — Я действительно раскаиваюсь.
Он снял пиджак и набросил ей на плечи. Джеки снова взглянула ему в глаза. Казалось, он был печален, словно она сделала ему больно. Может быть, она действительно переборщила? Она устало посмотрела на розы и на шампанское. Просто удивительно, как не задался этот день! Она вспомнила Макса и Ивонн, и на душе у нее сделалось совсем скверно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Грехи ангелов"
Книги похожие на "Грехи ангелов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Луиза Пеннингтон - Грехи ангелов"
Отзывы читателей о книге "Грехи ангелов", комментарии и мнения людей о произведении.