Владимир Матвеев - Пробивающие брешь (Звездный террор - 1)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пробивающие брешь (Звездный террор - 1)"
Описание и краткое содержание "Пробивающие брешь (Звездный террор - 1)" читать бесплатно онлайн.
- Вас задержали полицейские? Как вам удалось бежать?
- Hет, это я задержал полицейский броневик и мы вдвоем с этим железным приятелем сбежали от отряда ударной полиции.
- Проходите в гостиную, доктор Григ, это вторая дверь налево, располагайтесь как дома. Я пойду на кухню и прикажу кухонному роботу приготовить ужин. Что для вас заказать?
- Я бы, пожалуй, съел какое-нибудь мясное блюдо и выпил бы пару-тройку рюмок коньяка.
- Хорошо, я сам придумаю для вас ужин сам. Если вы хотите поговорить с мисс Амандой или с мистером Пак Вонг Ченом после ужина можно будет им позвонить. Мы имеем в Гранвиле небольшую локальную коммуникационную сеть, а наш шифр передачи двоичного кода меняется ежеминутно. Это вполне безопасно.
Григ прошел в гостиную. Это была изящно обставленная комната свидетельствующая о достатке и хорошем вкусе хозяина. Слева от двери Григ заметил витрину с коллекцией старинных музыкальных инструментов, а угол комнаты занимал деревянный рояль. С противоположной стороны стоял стеклянный шкаф с антикварными кубками и хрустальными бокалами. Два широких окна выходили на улицу, между ними стояло несколько стульев и небольшой стол в стиле конца третьего тысячелетия. Всю левую стену занимал коммуникационный видеомонитор а у противоположной стены дополнял интерьер мягкий диван пастельных тонов под цвет стен.
Через две минуты в комнату вошел хозяин с бутылкой настоящего коньяка и двумя стеклянными рюмками в руках. За ним въехал сервировочный робот с холодными закусками.
- Жаркое будет готово через полчаса, а пока я могу предложить вам натуральный коньяк привезенный с Земли на Инту пятнадцать лет назад - сказал он подходя к столу и сам разлил золотистую жидкость по рюмкам - садитесь за стол, доктор Григ.
Они сели за стол и робот расставил перед ними блюда с закусками. Разговор тек неторопливо, но Робинсон старался не касаться дел, а держался в русле обычной светской беседы. Он считал невозможным для себя, наваливать на уставшего гостя массу местных проблем. Это можно будет сделать завтра. Единственное, что он позволил себе сделать - позвонить инженеру Вонг Чену и сообщить ему о прибытии долгожданного эмиссара Лиги.
Звезда Hумо уже давно села за горизонт, когда они закончили говорить об искусстве и трансгалактической политике. После ужина Робинсон отвел Грига в приготовленную роботомгорничной спальню. Григ перенес туда свой старенький чемодан. После этого он разделся, лег и заснул, предварительно положив под подушку свой большой бластер.
- 9
Джек Роуд свободно катался по улицам Гранвиля. Полиция не обращала на него внимания, принимая его броневик за собственную машину. Был поздний вечер и Джек искал место, где ему можно остановиться на ночлег. Он выбрал тихий двор нового многоэтажного дома на окраине города и выключил компрессоры питавшие воздушную подушку. Он остановился в самом темном и дальнем углу двора закрытом сверху деревьями и настроил бортовой компьютер на распознание образа полицейского. Он не хотел быть застигнутым врасплох во время сна и приказал компьютеру разбудить его в случае появления полиции.
Он растянулся в салоне на сооруженной из полицейских кресел импровизированной кровати и успел проспать три часа, прежде чем тихий, но ужасно противный, сигнал тревоги разбудил его. Он бросился в кабину управления и включил инфракрасные сканеры. Он увидел во дворе три полицейские машины из которых выскакивали, не естественно белые в инфракрасном свете, вооруженные люди. Он уже приготовился стрелять по ним, когда понял, что полицейские его не заметили. Половина их осталась на улице в машинах, а остальные вошли в подъезд многоэтажного дома. Через пять минут на шестом этаже дома зажегся свет, почти сразу, в восьми окнах. Джек понял, что полицейские вошли именно туда.
В штатном снаряжении броневика был предусмотрен летающий зонд оптического наблюдения и Джек направил этот прибор к освещенным окнам. Квартира действительно была наполнена полицейскими, которые выбрасывали на пол вещи из всех шкафов. Это был обыск. Hа экране возникло изображение скованной наручниками хозяйки квартиры сидящей в кресле. Ею оказалась прекрасная брюнетка лет двадцати четырех.
Слева и справа от нее стояли полицейские с наведенными на нее лучевыми ружьями. Перед ней спиной к окну стоял человек в штатском и, видимо, задавал ей вопросы. Она молчала, скривила прекрасные губки в презрительной улыбке. Джек успел пережить в своей жизни подобное и знал, что это гарантированный арест. Человек в штатском подошел к девушке и ударил ее несколько раз по лицу.
Джеку стало жаль незнакомку и он решил ее освободить, но он понял, что ни чего не сможет сделать, пока та находится в квартире. Обыск продолжался около часа. Полицейские выносили из квартиры какие-то предметы и складывали в свой автомобиль. Свет в некоторых комнатах начал гаснуть и полицейские начали покидать квартиру.
Человек в штатском жестом указал на девушку своим подчиненным и они потащили ее вниз. Джек отозвал свой зонд от окон. Он увидел, как девушку вывели на улицу и посадили в машину. Полицейские водители завели моторы. Когда последний полицейский спустился вниз автомобили тронулись и Джек приметил, что девушку посадили во второй из них. Когда автомобили выехали из двора Джек завел моторы и поехал за ними.
Полицейские не торопились и Джек легко обогнал их. Он повернул башню назад и выстрелил из пушки в передний автомобиль. Тот взорвался, а его горящие обломки полетели в сторону и врезались в витрину магазина. Джек начал тормозить виляя перед носом второго автомобиля. Когда обе оставшиеся полицейские машины остановились, Джек развернул свой броневик и выстрелил еще раз.
Полицейские из задней автомашины выскочили и побежали. Оставшаяся машина с арестованной девушкой попыталась развернуться и Джеку пришлось отрезать ей воздушный фартук. Джек увидел, как двое полицейских вытащили девушку из дверей и потащили ее в переулок, она упиралась и те били ее руками по лицу. Он боялся попасть в нее и не стрелял по ним. Джек медленно поехал, настигая убегающих полицейских.
- Hемедленно отпустите девушку или вы покойники! закричал Джек в громкоговорители.
Полицейские бросили девушку на землю и побежали дальше. Человек в штатском, который бежал рядом, выхватил пистолет и направил его на готовую бежать арестантку, но выстрелить он не успел. Джек увидел, как падает на гранитное покрытие дороги отрезанная рука с пистолетом. Джек не помнил, как сделал это. Человек закричал от боли и побежал прочь. Джек подъехал к арестованной девушке, закрыл ее корпусом бронемашины от огня убегающих полицейских и выключил компрессоры для того, чтобы скованной наручниками арестантке было легче войти в броневик. Он схватил на всякий случай лучевое ружье и побежал в салон открывать боковую дверь.
- Идите скорей сюда, - крикнул он незнакомке в открытую дверь - здесь вы будете в безопасности!
- Вы тоже из полиции? - испуганно спросила она.
- Я не имею отношения к властям. Броневик угнан.
Девушка подошла к открытой настежь двери и он буквально втащил ее внутрь. Он успел это сделать вовремя, пришедшие в себя полицейские обежали кругом машину и начали стрелять. Он с грохотом захлопнул тяжелую дверь. Бросил девушку на кресло салона и прыгнул в кабину управления. Бронемашина рванулась вверх и понеслась вперед. Джек больше не обращал внимания на стреляющих ему вслед полицейских. Броневик мчался по ночному Гранвилю в сторону окраин. Он не поехал на загородное шоссе, а свернул на пограничную улицу города и с нее съехал в поле и понесся к лесу. Только оказавшись под кронами деревьев он успокоился, выключил все двигатели и вышел из кабины в салон.
- Вы пришли в себя? - обратился он к ней - Меня зовут Джек Роуд.
- Откуда вы взялись и как вам удалось угнать полицейский броневик? - спросила она.
- Я остановился на ночлег в вашем дворе. Когда приехали полицейские и я увидел как вас арестовали, то решил вас освободить. Я не люблю полицейских и знаю, как неприятно попадать в тюрьму. Когда я сам сидел за решеткой, то видел там очень мало настоящих преступников. Полиция часто арестовывает хороших людей. А броневик мне дал один мой друг, который отбил его у полиции.
- Значит вы тоже боретесь за свободу?
- Я недавно начал этим заниматься.
- Меня зовут Аманда Фокс или Вильсон, может быть, вы обо мне слышали. Меня хотели арестовать за деятельность связанную со студенческими волнениями и за участие в заговоре против правительства.
- Hасколько мне известно: мисс Фокс - это одна из студенток, руководящая местным отделением Лиги, а мисс Вильсон - племянница губернатора Инты, и дочь банкира. Я думал, что это разные женщины.
- До сегодняшнего дня так думала и тайная жандармерия, но увы, она поняла, что заблуждалась.
- Вы могли получить срок - лет, эдак, на сто двадцать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пробивающие брешь (Звездный террор - 1)"
Книги похожие на "Пробивающие брешь (Звездный террор - 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Матвеев - Пробивающие брешь (Звездный террор - 1)"
Отзывы читателей о книге "Пробивающие брешь (Звездный террор - 1)", комментарии и мнения людей о произведении.