» » » » Ричард Пратер - Дело «Кублай-хана»


Авторские права

Ричард Пратер - Дело «Кублай-хана»

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Пратер - Дело «Кублай-хана»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ричард Пратер - Дело «Кублай-хана»
Рейтинг:
Название:
Дело «Кублай-хана»
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0473-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело «Кублай-хана»"

Описание и краткое содержание "Дело «Кублай-хана»" читать бесплатно онлайн.



Для частного сыщика Шелла Скотта не существует безвыходных ситуаций. Есть лишь необходимость максимально использовать изворотливость, смекалку и стальные мускулы, чтобы прекратить войну двух гангстерских группировок.






— Леди, с вами я снова чувствую себя маленьким мальчиком.

— Ты — лжец, папочка. Я хочу сказать… — она улыбнулась с видом Лукреции Борджиа, помешивающей любовный суп, — я хочу сказать: ты — л-ж-е-ц, большой белый папочка. — На этот раз она понизила голос и произнесла фразу с каким-то гортанным звуком. Ее голос действовал на меня как электрический разряд, как возбудитель, как предощущение смерти на электрическом стуле. Ее слова пронзали меня и включали все бешено работающие счетчики моего естества.

Я сглотнул и согласился:

— Как скажешь.

— А ты что скажешь?

— О'кей.

— Кстати, — сказала она, — спасибо. За то, что избавил меня от этого старого, вонючего медведя.

— Не за что. Я сделал это с удовольствием.

Она оглядела меня с ног до головы — от моего восхитительного тюрбана до великолепного красного пиджака с медалями на груди и потрясающих брюк с полосками — и воскликнула:

— Ух ты, у тебя классный костюм. Ты кто, пожарник?

— Хм… — сухо ответил я. — Хм… Любой дурак поймет, что я — магараджа.

— Кто?

— Магараджа!

— Ты — конный полицейский. В смешной шапке.

— Значит, в смешной. Ну… может, тебя все же устроит магараджа?

Она доверительно улыбнулась:

— Как скажешь.

Она наклонилась вперед; ее грудь коснулась моей. Я опустил глаза и посмотрел на эти роскошные выпуклости, рвущиеся наружу из голубого платья, словно им неприятно было даже столь незначительное ограничение свободы. Я надеялся, что она не поцарапает их о дурацкие медали. Она придвинулась еще ближе, и ее свободолюбивые груди заколыхались, готовые выскочить наружу. Я сглотнул, едва дыша.

— Детка, ты расплавишь мои медали. Давай… давай… давай выпьем.

Я окликнул бармена, поднял вверх два пальца и показал на стойку. Он кивнул, но с таким видом, будто пожалел, что познакомил меня с «Поцелуем кобры».

Когда нам принесли коктейли, моя новая жизнерадостная подруга внимательно посмотрела на них, и ее большие, круглые, удивленные глаза стали еще больше, круглее и удивленнее.

— Ты пьешь это?

— Конечно. Это всего лишь пятый.

— Ты выпил пять?

— Ну да, около того. Но ты не волнуйся, я знаю меру. — Я прижал два пальца к каждому глазу и добавил: — Особенно когда трезвый. — После этого предложил: — По-моему, мне лучше сесть. Надо… э… отдышаться. Думаю, нам обоим лучше присесть.

Она чуть отодвинулась, всего на полдюйма, и посмотрела на меня своими невинными глазами:

— Здесь только один стул.

— Значит, он твой, весь твой. Если, конечно, ты не хочешь устроиться у меня на коленях.

Она опять улыбнулась, на этот раз как Лукреция, колдующая над завершающим блюдом:

— Можно было бы, но на мне нет эластичного пояса. Поэтому я не могу.

Она опустилась на стул, ее движения были такими же плавными, как трение двух шарикоподшипников, плавающих в кварте арахисового масла.

— Нет пояса? — Мой голос зазвенел от восторга. — Этого лучшего друга старых дев? Этого врага человечества? Аллилуйя! Да ты же можешь спасти цивилизацию!

— Ты хочешь сказать, мы… то есть ты хочешь сказать, что наши мнения совпадают?

Меня немного смутил ее переход на сухую официальную лексику, словно она заговорила на иностранном языке. Я хотел бы соответствовать ей, но не мог. Может, она полиглот.

Поэтому я просто ответил:

— Да. Так уж вышло, что я — яростный противник поясов и корсетов. Будь моя воля, я бы выкрал их все и сжег. Ну а теперь, Тонкие Трусики, скажи мне, черт возьми, как тебя зовут?

Она рассмеялась, запрокинув голову. Потом наклонилась и посмотрела на меня невинным, сияющим взором:

— Меня зовут мисс Велдон. Мисс Велдон. А имя — Лисса. Так как меня зовут?

— Лисса, как же еще?

— А ты кто?

— Шелл Скотт.

— И что ты здесь делаешь, Шелл Скотт? Ты — один из этих больших важных шишек?

— Нет. Я — дете… — Я вовремя опомнился. — Я буду судьей на завтрашнем конкурсе красоты.

— У-у-у! — взвизгнула она. — Проголосуй за меня, проголосуй за меня.

— Ты участвуешь в конкурсе?

— Еще бы.

В этот момент я вспомнил, зачем я здесь. Раз уж я разговариваю с одной из конкурсанток, почему бы не воспользоваться ситуацией. Поэтому я задал ей вопрос:

— Ты знаешь еще каких-нибудь участниц конкурса, Лисса?

— Я всех знаю. Вернее, со всеми знакома.

— А Джин Джакс?

— Конечно, она настоящая красавица… — Лисса недовольно зыркнула на меня: — Странно, что ты спрашиваешь о ней.

— Почему странно?

— Она должна была жить в одной комнате с Кэрол, еще одной участницей конкурса — Кэрол Ширинг. Но Кэрол говорит, что вчера она не пришла ночевать. Разве не странно?

— Как сказать.

— И, кроме того, вчера Джин задавала мне кучу вопросов. По-моему, она и других девушек расспрашивала.

— Да? О чем же?

— Что нам известно об этой шишке, мистере Сардисе.

Я мысленно подчеркнул, ощутив легкий электрический разряд.

— Сардис? — как можно небрежнее переспросил я. — Эфрим Сардис?

— Угу. Ты его знаешь?

— Никогда не встречал, — честно ответил я. — Но слышал о нем. Что она хотела узнать о Сардисе?

— Ну, кто он такой, где живет, настолько ли богат, как о нем говорят, и все в таком роде.

— И что ты ей сказала?

— Сказала, что почти ничего о нем не знаю, но, если ей так интересно, пусть спросит у Булла Харпера.

— Кто это — Булл Харпер?

Она нахмурилась:

— А почему тебя все это так вдруг заинтересовало?

— Я любопытный малый. Так кто такой Булл Харпер?

— Если хочешь знать, он — мой друг. Хороший друг. Он не задает мне всякие дурацкие вопросы.

— Почему он должен знать Сардиса?

Ей определенно не нравилась моя дотошность.

— Он — телохранитель мистера Сардиса. Кроме того, он водит его машину и все такое прочее. Если ты не перестанешь терзать меня вопросами, я просто встану и уйду.

Эта минута нашего разговора была весьма плодотворной, и мне совсем не хотелось, чтобы Лисса ушла. По ряду причин. Поэтому я примирительно улыбнулся и сказал:

— Ну тогда вернемся к началу беседы. На чем мы остановились? Ах да, ты — Лисса Велдон. Ну а я — Шелл Скотт. Что скажешь?

Ее сурового вида как не бывало. Она опять прищелкнула пальцами:

— Классно. И ты — самый классный парень. Это точно.

— Да, но за суровой, грубоватой внешностью скрывается нежная душа.

— Мне нравится то, что снаружи, — небрежно заметила она.

— Значит, наши мнения совпадают. Я тоже восхищался тем, что снаружи, но боюсь, как бы мне не оказаться вне игры. А теперь, раз уж мы вернулись к корсетам, позволь мне преклонить колени перед твоей мудростью, предусмотрительностью, легкомысленностью и твоим изумительным телом. Если только ты действительно настолько умна и отважна, чтобы не носить пояс.

— Проверь.

— А?

Она сидела на стуле, повернувшись ко мне в полоборота, а я стоял совсем рядом. И увидел, скорее, даже почувствовал, как в глубине ее темно-зеленых глаз что-то шевельнулось, пробежала искра, словно вспышка зарницы, когда она заявила:

— Под этой оболочкой ничего нет, только я.

— Ни пояса, ниче… — Я поднял глаза к потолку. — Ни…

— Ничего. Можешь проверить, если не веришь.

Она взяла мою руку, положила ее себе на бедро и провела по гладкой округлости. Округлость была теплой — нет, я почувствовал жар ее тела, он обжигал мои пальцы. Озорница не обманула — под платьем не было ничего, кроме Лиссы.

Мы смотрели друг другу в глаза, но что-то на другом конце бара привлекло ее внимание и задержало на несколько секунд, потом она снова повернулась ко мне.

Она облизнула губы и сказала:

— Я думала, старый вонючий медведь отправит тебя в нокаут.

— Боюсь, это он и собирался сделать.

— Думаешь, он бы смог? Справился бы?

— Не знаю. Маловероятно, но трудно сказать наверняка. Возможно, ему бы и повезло.

— Ты хорошо дерешься?

— Хорошо. А какого черта? Какая тебе разница?

— Мне — никакой, — печально ответила она. — А вот для тебя есть разница.

— Как это?

Она опять повернулась в ту сторону, куда смотрела несколько минут назад, и произнесла на нормальном языке:

— Надеюсь, ты не просто хорошо дерешься, Скотт. Лучше бы тебе быть мастером драки.

А ведь у меня созревало предчувствие.

Да. Я чувствовал, что должно произойти нечто ужасное.

Я знал: если оглянусь, то увижу там то, что мне совсем не хочется видеть. И в этот момент в моей глупой башке с одной извилиной вновь зашевелились мысли о неизбежности некоторых событий.

Я оглянулся.

Первое, что я увидел, был Джерри Вэйл. Вернулся, наконец!

Нет, не то.

Это стояло в дверях.

Такого огромного, такого черного негра я еще не встречал. Он был неправдоподобно громадным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело «Кублай-хана»"

Книги похожие на "Дело «Кублай-хана»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Пратер

Ричард Пратер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Пратер - Дело «Кублай-хана»"

Отзывы читателей о книге "Дело «Кублай-хана»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.