» » » » Химера Паллада - Темный целитель. Книга 2


Авторские права

Химера Паллада - Темный целитель. Книга 2

Здесь можно скачать бесплатно "Химера Паллада - Темный целитель. Книга 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Темный целитель. Книга 2
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темный целитель. Книга 2"

Описание и краткое содержание "Темный целитель. Книга 2" читать бесплатно онлайн.



Жил-был один мир. А потом там приключилась беда, и миру грозило… печально, короче. А потом пришла я. "И придет. И смертные сами будут спасать мир", - главное Пророчество тысячелетия, первая часть - это про меня. Я пришла. Не скажу, что сразу стало хорошо, запели птички и распустились цветочки. Нет, цветочки распускались, что было, то было. И хорошо было, местами. Но не сразу. И не всегда. А если бы еще и поменьше загадок было бы, было бы замечательно. А так, вот скажите, как спасать мир, если не ясно, от чего конкретно спасть? Откуда проблемы начались? 'Кто виноват' и 'что делать' я даже не спрашиваю - эти вопросы как раз менее загадочны, чем все прочие. К тому же отнюдь не я 'Спаситель Мира', с одной стороны, это радует. А с другой стороны, из-за собственного неугомонного характера я столько шишек собираю… но пройти мимо не получается. Так что в своих бедах, большей частью, виновата лишь я сама. Да? А вот фиг вам! Не виноватая я! Они первые начали!






— Ты только усугубляешь мое любопытство. Ну что тебе стоит сказать, а? Я же не стыдливая барышня, что падает в обморок от слова 'дура'. Кууурц, ну скажи, ну пожалуйста, — я состроила самые жалостливые глазки.

— Конни, я не буду это повторять.

— Ну и ладно. За эти дни что-нибудь еще приключилось?

Выслушав рассказ, обрадовалась, что ничего такого уж чрезвычайного не было. Гномы просили прибыть, как будет время — они собирались продемонстрировать первые результаты. Жрецы робко заикнулись о сроке проведения второго раунда пресс-конференции, я прикинула и разрешила организовывать ее через семь дней с учетом моего возможного опоздания на пару суток (а ну море взлетит еще раз). Конвенант просил разрешения присутствовать на втором раунде — разрешила. Двуликие прислали просьбу присутствовать на каком-то их празднике (хорошо, что они озаботились заранее, он как раз завтра). Орки передали уточненные расчеты по моему проекту. Крайт закончил предварительный анализ и готов предъявить результаты мне, чтобы понять правильно ли он понял суть своего задания. И по большому счету все.

Захватив Хизалора, переместилась на пустынный островок. Стоило только материализоваться, как тут же появился Тиал. Ладно, потом разберемся во внутренних трениях в наших доблестных рядах. Шестой Прислужник постоял у кромки воды. Потом сделал осторожный шаг вперед. Еще один. Нахмурился. Видимо, никак не уловит способ менять ипостась. Помочь ему в этом я не могла по простой причине незнания.

— Подожди меня здесь минутку, я быстро, — и я махнула к двуликим.

— Привет, Ишиль. Можешь уделить пару минут и помочь в одном деликатном деле? Спасибо, — и я вернулась вместе с ней на островок.

Тиала удалось спровадить. Сама не знаю, каким чудом. Познакомила Ишиль и Хизалора и объяснила юной жрице суть проблемы, попросив никому об этом потом не распространяться. Та быстро уловила и на удивление легко сумела объяснить охотнику как и чего. Шестой слету схватил основные методы и приемы. Всего полчаса тренировки — и он в долю секунды меняет одну ипостась на другую. Вернула девушку домой, попутно подтвердив свое намерение присутствовать на завтрашнем празднике, если не случится очередного ЧП.

Вот теперь можно и под воду. Отплыв немного от берега, переместилась в главный зал со статуей Вурруна. Отправила Хизалора выяснять ситуацию и решать первоочередные проблемы, а сама выудила одного из старичков и начала допрос. Он, в общем-то, не особо и сопротивлялся, но иногда приходилось изворачиваться, чтобы получить ответы на щекотливые вопросы.

Суммируя и резюмируя то, что я узнала, мысленно погладила себя по головке: почти обо всем я и сама догадалась. У Вурруна был от смертной сын, но особых божественных способностей он не унаследовал, а бог не стал его таковыми наделять искусственно. Видимо, в моем предположении о запрете на полукровок уровня богов, я не так уж и ошибаюсь. У СакКарра-Ши такой запрет буквально на генном уровне заложен, и раз есть информация о том, что с такими младенцами случится, значит, прецеденты были. А зная на собственной шкурке трепетное отношение моих демонов к своим чадам, могу предположить всю степень горя и боли, что кому-то пришлось пережить. Так что вполне логично, что следить за соблюдением подобного запрета (если я права, и запрет имел место быть и для одних, и для других) СакКарра-Ши будут весьма яростно.

В пользу моего предположения о наличии вполне физически обоснованного запрета говорил и тот факт, что сами по себе потомки Вурруна были нежизнеспособны. Без постоянного вливания крови бога они обречены были на вымирание. Что почти и произошло.

Для того, чтобы спрятать своего сына от всех, Вуррун и создал это убежище (целая сеть пещер, огромная-преогромная территория), вложив в него всю силу и фантазию, на которые был способен. Если Рон с разгону не сумел проломить эти защитные плетения — то да, впечатляет.

У первого полукровки были свои дети — только мальчики, и так далее. Возлюбленных 'дети Вурруна' искали среди наг. И что характерно — находили. А поскольку, с точки зрения наг, они идеально красивы и непередаваемо прекрасны (ну должна же была кровь бога сказаться), то особых проблем с привлечением барышень у них не было. А потом все поколения весьма трепетно относились к своим женщинам (в таком замкнутом мирке это просто жизненная необходимость, а ну попробуй удержать кого-то насильно). Нет, всякое бывало, но только в качестве исключения. Странно, но в это я поверила. Среди нагов даже есть сказка о том, что девушкам (особенно симпатичным) не следует отплывать далеко одним, а то можно встретить красивейшего из нагов и никогда не вернуться домой (надо будет проверить потом у самих нагов).

Узнала о некоторых ритуалах и правилах. Выпросила пару книг из разряда священных (тех самых хроник). От разговора с Фарамом отвлек Хизалор, нетерпеливо переминающийся с плавника на плавник. Оказалось, что народ собрался в полном составе и просит уделить им немного внимания. Да пожалуйста. Мда, и что мне им ответить на классический вопрос: 'Что делать?'. Прикинув, посоветовала пока особо не дергаться. В пещерах с воздухом потренироваться в смене ипостаси, проверив ее и подумав, не надо ли там что-то поменять, пока это возможно. А еще посоветовала присмотреть себе остров в свободных водах и начать проектировать возможный наземный городок (как 'прихожая' у нагов) и положить результат мне на стол. А еще порекомендовала никому не говорить про 'детей Вурруна', пусть весь населенный мир считает их еще одними моими двуликими, только морскими. Кстати, можно присовокупить их к расчистке морских путей для экспансии на гибельные пустыни. Обещала им объяснить эту свою мысль попозже. А еще посоветовала выбрать себе какое-нибудь название, а то войдут с моей нелегкой ручки в историю как тритоны и вся недолга. Народ тут репу почесал и сказал, что ничего против тритонов не имеют. Короче, я их покинула, озадачив напоследок требованием написать (придумать, сгладить, промолчать и наврать) их историю для официального утверждения перед тем, как они осуществят торжественный выход в свет (раз СакКарра-Ши признали их как клан под моим покровительством) и также предоставить мне на утверждение.

Оставив Хизалора решать свои дела здесь, вернулась в замок. Позвала Крайта. А нехило он перелопатил материала. Закончила вгонять данные в компьютер только за полночь. Подумала, что надо будет снабдить и Прислужников компьютерами.

Я придирчиво осмотрела гору безумно вкусных фруктов. Их мне вороны в Облаках собрали (а больше нигде они (фрукты эти… да и вороны Старрибы, впрочем, тоже) не растут). Просто приходить на праздник к двуликим с пустыми руками я сочла неправильным, вот и озадачилась. Урли с ребятками я напрягла на поиск жемчужин. Зарядила найденные перламутровые шарики на ускорение регенерации и частичное исцеление — по-моему, неплохие амулеты. Кинув взгляд в зеркало, выбрала место десантирования и переместилась. Праздник удался. Я надеюсь.

На рассвете зашел в кабинет Конни. Похоже, что она и не ложилась.

— Что, бессонница замучила?

— У? А, привет, Курц. Нет, не бессонница. Ты сам-то чего так поздно? — она оглянулась на как всегда распахнутое окно, — Или уже рано? Хотя, это-то как раз неважно.

— А что важно? — я ухватился за последнюю фразу.

— Да много чего. На настоящий момент я никак не могу решить какое построение выбрать. Нет, по сути, схему взаимодействия потом можно поменять, но не сразу, а хотя бы через пару месяцев. А при неудачном первоначальном выборе, при моей-то неопытности в таких вопросах, последствия будут… нет, не катастрофичными, но весьма неприятными.

— Ты о чем?

— Теперь, когда вас шестеро, мне надо вас полностью инициировать. Это даст вам полный доступ к моим и вашим способностям, но не это главное. Главное в том, что вы станете так сказать якорями присутствия, что самым положительным образом скажется на процессе восстановления Равновесия мира. Если я не ошибусь в выборе построения.

— А если ошибешься?

— Тут я не могу предсказать последствия. Нет, для мира особых неприятностей не будет, его прикроют СакКарра-Ши. Они уже в курсе и наготове. А вот нам всемером может и перепасть по полной. И если, например, ты отделаешься хвостом вместо ног, то это можно считать, что тебе крупно повезет. То есть в случае ошибки нам всем грозят личные неприятности огроменных масштабов. Нас мои демоны прикрыть могут лишь частично, то есть оградить от летального исхода, но на этом все. Как-то так.

— Что мы должны будем делать? — я насторожился. Похоже, я недооценил обязанности Прислужника. Да и в первую очередь надо помочь Конни. Мы-то уж как-нибудь справимся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темный целитель. Книга 2"

Книги похожие на "Темный целитель. Книга 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Химера Паллада

Химера Паллада - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Химера Паллада - Темный целитель. Книга 2"

Отзывы читателей о книге "Темный целитель. Книга 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.