» » » » Джин Стоун - Такая разная любовь


Авторские права

Джин Стоун - Такая разная любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Джин Стоун - Такая разная любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джин Стоун - Такая разная любовь
Рейтинг:
Название:
Такая разная любовь
Автор:
Издательство:
ACT
Год:
1998
ISBN:
5-237-01360-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Такая разная любовь"

Описание и краткое содержание "Такая разная любовь" читать бесплатно онлайн.



В жизни каждой женщины бывает первая любовь, воспоминания о которой никогда не меркнут. И каждая задается порой вопросом: а если бы мы тогда не расстались?.. Вы открываете роман, героини которого отважились ответить на этот вопрос. Но удастся ли им воскресить волшебные переживания юности?






«А может, мне просто не удавалось тебя как следует завести. Может, просто я была плоха в постели».

— Когда ты впервые был с мужчиной? — запнувшись, спросила Алисса, сама не понимая, зачем задает этот вопрос, что заставляет ее задавать его.

Роберт покачал головой:

— Это был не мужчина. Мальчик. Я тоже тогда был мальчишкой. Это случилось в летнем лагере, мне было четырнадцать.

— Боже мой…

— Да, вот именно. Боже мой. — Он прокашлялся, поднялся с дивана и подошел к книжному шкафу. Пробежал кончиками пальцев по корешкам томов. — Я знаю, каково тебе сейчас, Алисса. Как будто я изменил тебе. Но ты нужна мне. И я искренне надеюсь на то, что нам вместе удастся найти какой-то выход из создавшейся ситуации.

— Я стараюсь изо всех сил, — проговорила она.

— Пытаясь разыскать своего старого дружка?

— Не надо, Роберт. Можно подумать, что ты ревнуешь.

— Может, и ревную, — проговорил он. — По-своему.


В пятнадцать минут первого ночи в дверь позвонили.

Алисса в постели как раз читала последнюю вещь Робина Лича, пытаясь найти в ней какие-то идеи, которые смогла бы использовать в благотворительном вечере. После того как Женская федерация Атланты одумается и поймет, как сильно нуждается в ней. Впрочем, даже искрометные задумки Робина Лича не могли претендовать на тот фурор, который способна была произвести своим появлением на гала-вечере Зу. Даже если ее возвращение в кинематограф не получится триумфальным, все равно ее появление здесь, в Атланте, на публике, после стольких лет затворничества гарантировало привлечение к благотворительному вечеру Алиссы всеобщего внимания. Все сразу увидят в ее многолетнем уединенном существовании что-то мистическое, сравнят Зу с прославленной Гарбо14.

Звонок в дверь повторился. Алисса все ждала, что откроет Долорес. Но Долорес с Говардом любили крепко поспать и вряд ли этот звонок был способен разбудить их. Интересно, кто это ломится в такой час? И зачем? Может, Бетти Вентуорс и Сью Эллен пришли просить прощения? Так поздно? Нет, это не они…

В дверь позвонили в третий раз. И снова тишина. Наверно, одна из дочерей потеряла ключи. Алисса захлопнула книгу, поднялась с постели, накинула халат поверх своей кружевной ночной сорочки, которая была настолько короткой, что едва-едва прикрывала темный холмик между ее ног… никому теперь не нужный, ни для кого не желанный. Она вышла из своей роскошной спальни… Слава Богу, что Роберт сам догадался спать теперь в другой комнате и ей не пришлось уходить отсюда.

Алисса спустилась по лестнице. Звонок раздался в очередной раз.

— Да иду же, Господи! — крикнула она раздраженно.

— Алисса?

Она подняла глаза на балкон и увидела Роберта. Он был в одной из своих светло-лиловых шелковых пижам, которые специально заказал как-то в модной лавчонке в Сохо. Светло-лиловый шелк… Теперь ей все стало ясно и она только удивилась тому, что раньше это почему-то ни разу не натолкнуло ее на мысли о его сексуальной ориентации.

— Все в порядке?

— Возвращайся в постель, Роберт. Я уверена, что это одна из наших растерях.

Но он остался на месте. Какой рыцарь, вы только подумайте! Ни дать ни взять — идеальный супруг.

Не заглядывая в дымчатое стекло дверей, Алисса щелкнула замком, ожидая увидеть одну из своих дочерей. Но она увидела Данни Гордона. У нее от неожиданности даже перехватило дух.

— Боже, что вы здесь делаете? — резко спросила она.

Данни пожал плечами:

— Я думал, меня здесь ждут.

— Алисса? — вновь позвал с балкона Роберт.

Она махнула ему рукой:

— Все в порядке, Роберт. Возвращайся к себе.

После некоторого колебания Роберт повернулся и ушел в свою комнату с миной отвергнутого любовника на лице.

— Мы так и будем разговаривать через порог? — спросил Данни.

Алисса устремила на него горящий взгляд:

— Как вы узнали мой адрес?

Данни прошел мимо нее в холл.

— Я ведь частный детектив, не забывайте.

Она с удовольствием отвесила бы ему пощечину, если бы он не выглядел так чертовски сексуально в своих помятых тесных джинсах и такой же рубахе. Она заметила, что на ногах у него пошитые в ателье на заказ ковбойские ботинки. Они тоже выглядели сексуально. Неужели у него нет никакой «нейтральной» обуви?..

— Входите, мистер Гордон, — холодно проговорила она и показала ему дорогу в кабинет.

Он кинул свой кейс на диван, сел сам и скрестил руки на груди, самодовольно ухмыляясь.

— Располагайтесь, как дома, — сказала Алисса. — А потом расскажете мне, какого черта вам у меня понадобилось в такое время суток?

— Я уже объяснил. Вы меня вызывали.

— Культурный человек дождался бы утра.

Он снова усмехнулся своей кривой улыбочкой:

— Пожалуй. Но это культурный.

Алисса вздохнула и села рядом с ним на диван. По телу ее пробежали мурашки. «Жаль, что этот самец для меня табу, — подумала она. — И жаль, что он не проявляет ко мне интереса, а хочет одну Мэг».

Близость его мускулистого тела сводила Алиссу с ума. Но она решила не показывать этого, не доставлять ему такого удовольствия. Она вообще решила не доставлять ему никакого удовольствия. Его появление в этот час у нее дома, безусловно, застало Алиссу врасплох. Но она и тут виду не покажет.

— Ну что ж… Раз уж вы наконец-то здесь, может быть, начнем, а?

Данни вытащил из своего кейса небольшой блокнот.

— Значит, вы посоветовали мне обратиться к его семье?

— Да. Тетушка Джея заседает вместе со мной в разных местах. Уверена: она знает, где он находится.

Данни удивленно повел бровью:

— И вам никогда не приходило в голову спросить ее об этом?

— Стоквеллы — не те люди, которых можно вот так просто спросить об этом.

— Понимаю. Как же мне быть в таком случае?

— Вы же детектив, а не я. Придумайте что-нибудь.

— Похоже, вы взяли себе за правило учить меня, как нужно работать.

Алисса поднялась с дивана и подошла к бару.

— Хотите коньяку, мистер Гордон?

Она сняла стеклянную крышечку с графина и плеснула темно-янтарной жидкости в маленькую рюмку, радуясь тому, что ее халат плотно запахнут и она еще способна контролировать себя в своем стремлении соблазнить его.

— А что случилось с «Данни»? — неожиданно раздался его голос прямо у нее за спиной. Он подкрался так близко, что она ощущала его дыхание на своей шее. Алисса даже не услышала, как он приблизился к ней. Она замерла.

— Хотите коньяку, Данни? — прошептала наконец она, чувствуя, как ее невидимые бастионы начинают разваливаться по кускам, и откровенно наслаждаясь окружавшей их разговор атмосферой любовной игры.

— Нет, спасибо, — ответил он.

Алисса обернулась. Данни снова уселся на диван. Он что, специально это делает?! Она оперлась о стойку бара и налила себе коньяку. Нет, она не поддастся на его провокации!

— Офисы его стариков находятся в центре города, — проговорила она. — Но мимо секретаря вам пройти все равно не удастся. Особенно если вы пойдете в таком виде. — Она кивнула на его джинсы.

— Значит, в «Стоквелл Медиа Груп» разработан особый одежный кодекс для посетителей?

— Нет, просто у «Стоквелл Медиа Груп» есть репутация и принципы, — резко ответила Алисса.

— Ладно, в любом случае мне, похоже, лучше всего будет начать с тетушки. С женщинами мне всегда больше везет.

Алисса глотнула из своего стакана. Коньяк ожег горло.

— Не сомневаюсь в этом, — проговорила она.

На несколько мгновений их взгляды встретились. Вдруг дверь в кабинет открылась.

— Слушай, мам, ты… — Мишель замерла на пороге, уставившись на Данни. — Ой, извините…

Алисса нахмурилась:

— Мишель, это мистер Гордон. Мы работаем вместе над одним проектом.

Мишель это объяснение явно не убедило.

— Здравствуйте. Спокойной ночи, мам. — Она вышла и закрыла за собой дверь.

— Симпатичная девочка, — заметил Данни.

— Моя старшая.

— Похожа на мать.

— Ей всего лишь восемнадцать.

— Она выглядит старше.

— Только не вздумайте себе чего-нибудь вообразить на ее счет.

Данни улыбнулся:

— У вас, Алисса, похоже, сложилось обо мне неверное представление.

— Мне так не кажется. Так на чем мы остановились?

Он закинул ногу на ногу, одна из штанин поползла по высокому ботинку вверх. «Боже, — подумала Алисса. — Почему меня так сводят с ума эти его ботинки?..» Данни качнул ногой, и кожа на ботинке скрипнула.

— Мы с вами остановились на том, что я начинаю с тетушки Джея.

Алисса глотнула еще коньяку.

— Да. Я могу вам дать ее адрес.

— Не надо, он мне известен.

— О?

— Это моя работа, не забывайте. — Он снова блеснул своей кривой ухмылкой и пробежал ладонью по спутанным волосам, которые тоже казались Алиссе чертовски сексуальными.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Такая разная любовь"

Книги похожие на "Такая разная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джин Стоун

Джин Стоун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джин Стоун - Такая разная любовь"

Отзывы читателей о книге "Такая разная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.