» » » » Вольфганг Акунов - Медаль за бой Варяга и Корейца


Авторские права

Вольфганг Акунов - Медаль за бой Варяга и Корейца

Здесь можно скачать бесплатно "Вольфганг Акунов - Медаль за бой Варяга и Корейца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вольфганг Акунов - Медаль за бой Варяга и Корейца
Рейтинг:
Название:
Медаль за бой Варяга и Корейца
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Медаль за бой Варяга и Корейца"

Описание и краткое содержание "Медаль за бой Варяга и Корейца" читать бесплатно онлайн.



Пожалуй, нет россиянина старше 20 лет, который хоть раз в жизни не слышал бы песню, начинающуюся словами «Наверх вы, товарищи, все по местам! Последний парад наступает!».

Однако мало кто знает истинную историю единственного боя «Варяга»






Да защитит и да благословит общий Отец всех народов и всех правителей жизнь, которую он столь явно сохранил для блага народа, которому она принадлежит, для блага человечества и во Славу Его Святого Имени!".

Зачитав адрес, посол Конгресса по особым поручениям мистер Фокс поднес его Государю Императору Александру II и поздравил Его Императорское Величество со счастливым спасением от рук убийц.

В своей ответной речи русский Царь-Освободитель выразил свое удовлетворение состоянием дружественных отношений между Российской Империей и Северо-Американскими Соединенными Штатами, прибавив, что он глубоко тронут доказательством личной симпатии к нему американского народа. Свою речь Государь Император закончил уверением, что никогда не забудет дружественного приема, оказанного русским эскадрам Соединенными Штатами.

А вот что писал тогдашний американский посол в Петербурге, Кассиус Клей, в Вашингтон о России и русском народе:

"Нет другого такого народа, столь многообещающего как в области науки, искусства и литературы, так и в области практических знаний и общего развития! Великое будущее ожидает эту великую страну! Будем же благоразумны, как ради нашего собственного благополучия, так и ради судеб всего человечества, и ответим Ему дружески на Его дружеские чувства по отношению к нам!".

Очень жаль, что всего через несколько десятилетий от дружеских чувств американцев к своей спасительнице - Российской империи - не осталось ровным счетом ничего!

29 апреля 1904 г. Государь Император Николай II чествовал в Зимнем дворце моряков "Варяга" и "Корейца", награжденных, кроме серебряной медали за бой при Чемульпо, также знаками Ордена Св. Великомученика и Победоносца Георгия IV степени (офицеры) и георгиевскими крестами (нижние чины). В этот день впервые прозвучала песня, похожая на гимн:


Наверх, вы, товарищи, все по местам!
Последний парад наступает!
Врагу не сдается наш гордый "Варяг",
Пощады никто не желает!

Все вымпелы вьются и цепи гремят,
Наверх якоря поднимая.
Готовятся к бою орудия в ряд,
На солнце зловеще сверкая!

Свистит, и гремит, и грохочет кругом.
Гром пушек, шипенье снарядов!
И стал наш бессмертный и гордый "Варяг"
Подобьем кромешного ада.

В предсмертных мученьях трепещут тела,
Гром пушек, и дым, и стенанья.
И судно охвачено морем огня -
Настала минута прощанья.

Прощайте, товарищи! С Богом, ура!
Кипящее море под нами!
Не думали, братцы, мы с вами вчера,
Что нынче умрем под волнами.

Не скажут ни камень, ни Крест, где легли
Во славу мы Русского флага!
Лишь волны морские прославят в веках
Геройскую гибель "Варяга"!


Не всем, вероятно, известно, что слова этого стихотворения, ставшего в скором времени песней, первоначально написал "по свежим следам" на своем родном языке не русский, а немец Рудольф Грейнц, восхищенный доблестью русских моряков. Его стихотворение было опубликовано в №10 мюнхенского журнала "Югенд" ("Юность") за 1904 г., а всего через пару недель переведено на русский язык и опубликовано в России - независимо друг от друга Н. Мельниковым и Е. Студенской. Русские читатели отдали предпочтение варианту перевода Е. Студенской, превратившейся в знаменитую песню "Врагу не сдается наш гордый "Варяг". Он был переложен на музыку капельмейстером 12-го гренадерского Астраханского полка А.С. Турищевым, принимавшим участие в торжественной встрече и чествовании героев "Варяга" и "Корейца" на родине.

Спустя некоторое время японцы подняли "Варяга", отремонтировали и ввели его в состав своего флота под именем "Сойя". 22 марта 1916 г. корабль был выкуплен у японцев (ставших в I мировую войну союзниками России) Государем Императором Николаем II и зачислен в состав Балтийского флота под его прежним, овеянным славой, именем "Варяг".

После февральского переворота 1917 г. изношенный крейсер убыл для ремонта в союзническую Англию. Русский флот с нетерпением ждал его возвращения для участия в войне с Германией. Но после большевицкого переворота в октябре 1917 г. английские военные власти разоружили "Варяг" и продали его в 1918 г. - частному предпринимателю. При попытке отбуксировать "Варяг" к месту будущей стоянки, близ г. Лендалфута, разразился шторм, и крейсер был выброшен на камни. В 1925г. англичане разобрали то, что осталось от гордого "Варяга", на металлолом. Так закончил свое существование, пожалуй, самый знаменитый крейсер русского Императорского флота!

Всеволод Федорович Руднев

Капитан Руднев умер в Туле 1913 г. Ему повезло, и со временем ему установили на его "малой родине" памятник (правда, только в 1956 г., но все-таки!). Памятники героям "Варяга" и "Корейца" установлены в порту Чемульпо и на Морском кладбище Владивостока.

Слава героям России и вечная им память!


Москва, 2004 г.

_________________

Честь имею!


P.S. От автора fb2 версии книги В.Акунова  "Медаль за бой Варяга и Корейца"

Хотелось бы продолжить миниатюру любимого автора о "Варяге". Помещаю здесь же статью  Льва  Демина  о второй жизни легендарного крейсера

Кодекс самурая

Несмотря на милость государя, звание контр-адмирала и орден, Руднев вскоре тихо вышел в отставку и тихо умер в своем имении. Ему не смогли простить того, что он затопил «Варяг», а не взорвал его.

Потому что японский адмирал Уриу, потрясенный самурайским поступком Руднева – один против всех, не моля о пощаде, - приказал поднять «Варяг». Когда крейсер был поднят, японцы были потрясены еще больше: в течение часового боя они не смогли справиться с крейсером, который был практически выведен из строя в самом начале сражения! «Варяг» был отремонтирован и включен в состав флота Японии как учебное судно «Сойя». Таким он оставался 11 лет.

В 1916 году Россия столкнулась с острой нехваткой боевых кораблей на Балтике – шла Первая мировая война. И упросила своего нынешнего союзника – Японию – продать корабли захваченной при Цусиме Тихоокеанской эскадры. В том числе и «Варяг». В 1916 году «Варяг» пришел во Владивосток, в 1917 – в Кронштадт, а оттуда направлен на ремонт в Англию. Здесь его застала революция, и крейсер был реквизирован в счет долгов царского правительства. Советская Россия выкупать его не спешила, и в 1920 году «Варяг» был продан в Германию – на металлолом… Крейсер избежал позорной участи: во время буксировки он сел на камни у берегов Шотландии. А через пять лет британское правительство, обеспокоенное наличием судна на морском пути, приказало взорвать то, что осталось от корпуса «Варяга».

И о крейсере забыли надолго. Песня попала в разряд «крамольных» - вспомнили о ней только во время войны, когда нужно было напирать на патриотизм. В 1947 году сняли художественный фильм о «Варяге», в 1954 – наградили орденами моряков крейсера, доживших до этого дня. О том, что «Варяг» покоится не на Дальнем Востоке, а на западе Европы, во всеуслышание было заявлено лишь в 2003 году, когда экспедиция, организованная журналистом Алексеем Денисовым, нашла останки крейсера у деревушки Ленделфут.

Идею увековечивания подвига власти «не услышали». Лишь когда простые россияне начали присылать свои кровные рубли, акция получила официальную поддержку в лице полпреда президента в Центральном федеральном округе Г. Полтавченко. И в прошлом году в Ленделфуте установили памятную доску, а хотелось – памятник.


Крест у моря

Деревушка Ленделфут, прижатая холмами к побережью, небольшая даже по шотландским меркам. И тем не менее эти холмы почернели от местных жителей: они пришли сюда целыми семьями, чтобы почтить память корабля, ставшего символом героизма русских моряков.

«Мы знаем о «Варяге» может быть даже больше, чем вы сами!» – с гордостью заявляли шотландцы русским журналистам. И в том нет ничего удивительного: вот уже четыре года деревушка живет в тени истории, которой без малого 90 лет: именно здесь, в полукилометре от берега, на глубине восемь метров нашел свое последнее пристанище крейсер, о котором сложено множество песен на разных языках. И то, что когда-то над ним развевался Андреевский флаг, особенно дорого для Шотландии, покровителем которой является Святой Андрей. И именно Шотландия в XVIII веке в лице одного из своих сынов, адмирала Самуэля Крейга, служившего Екатерине Великой, и подарила России морское знамя.


…Над городком Эр – «столице» графства Южный Эршир – весь световой день раздается пронзительный крик чаек. Говорят, что чайки – это души погибших моряков. В минувшие выходные их было здесь, на побережье, особенно много, хотя море не штормило и делать птицам на берегу было, в общем-то, нечего. Тем не менее, чайки жались к людям. Символично. Тем более что именно чайки действительно стали одним из символов подвига, запечатленного на памятнике.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Медаль за бой Варяга и Корейца"

Книги похожие на "Медаль за бой Варяга и Корейца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вольфганг Акунов

Вольфганг Акунов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вольфганг Акунов - Медаль за бой Варяга и Корейца"

Отзывы читателей о книге "Медаль за бой Варяга и Корейца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.