Дэвид Нордли - Лед, война и яйцо вселенной

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лед, война и яйцо вселенной"
Описание и краткое содержание "Лед, война и яйцо вселенной" читать бесплатно онлайн.
Если наша вселенная — яйцо с одной-единственной оболочкой, то что находится вне его?
А главное — кто отложил это яйцо?
И снова я подумал о том, что времени осталось катастрофически мало. Империя не станет ждать, пока я закончу исследования. Война… Но, быть может, эти неизвестные существа сумеют нам помочь? Только как? Возможно, нижние жители способны достаточно быстро извлечь легкамень изо льда, но ведь они, наверное, сами охотятся за ним!
Быть может, они тоже ведут войну, и легкамень пригодится для их бомбардировщиков.
Что же мне делать?!
Все же ученый во мне взял верх, и я решил потратить несколько минут на исследования. Указав на себя, я сказал:
— Хелицерис.
— Хелицерис, — повторил аппарат.
Потом я показал им части тела: клешни, жвала, антеннулы, конечности, мандибулы, церк. Я показал им лед, воду и легкамень и даже рискнул выпустить из костюма немного холодной воды.
— Холодная, — сказал я, потом показал вокруг себя: — Горячая.
Аппарат все повторил правильно, и я сказал: «Да». К сожалению, пришельцы ни разу не ошиблись, и я не мог обучить их слову «нет».
Потом я согнул ноги и принял позу куколки.
— Сон, — объяснил я и развернулся: — Бодрствование.
— Горячая вода спать, — сказал аппарат.
— Да. — Кажется, пришельцы начинали что-то понимать.
— Холодная вода — спать.
— Нет, нет. Только горячая вода — спать.
— Холодная вода — не спать.
— Правильно! — обрадовался я. «Холодная вода уходить сон?» — вопрос. «Да» — ответ. «Холодная вода — сон уходить» — утверждение. «Горячая вода уходить вниз?» — вопрос.
— Хелицерис приходить вверх?
— Да. — Незнакомцы обучались на удивление быстро и ничего не забывали, а вот я начинал уставать, к тому же меня постоянно терзала мысль об уходящем времени. Нужно прямо попросить их о помощи, решил я, но как это сделать?
Отколов кусочек льда, я объяснил значение глаголов «брать» и «двигать». И снова пришельцы все поняли.
— Хелицерис брать легкамень наверх. Утверждение.
— Двигать легкамень наверх?
Я как можно быстрее замахал конечностями, показывая на вертикальный ствол шахты.
— Да, да! Хелицерис двигать легкамень наверх быстро-быстро.
Усталость снова навалилась на меня тяжким грузом. Мгновение спустя я понял причину: холодная вода перестала поступать в костюм. Это могло означать только одно: Империя захватила шахту. У меня оставалось всего несколько секунд для последней отчаянной мольбы, прежде чем я потеряю сознание в теплой воде. Выхватив из сумки свой легкаменный топор, я взмахнул им, направив острие себе в голову и лишь в последний момент остановив оружие.
— Убивать. Наверху — убивать. Холодная вода нет.
Ответом было молчание, показавшееся мне бесконечным. Ну что я за идиот! Какое значение могли иметь для пришельцев наши проблемы?
Стремительно теряя силы, я повалился на пол штрека.
— Помогите! — проговорил я, слабея. Ну как в одиночку объяснить, что такое «помощь»? — Помогите нам!..
Я попытался пошевелить клешнями и не смог…
* * *Я пришел в себя — в костюм снова стала поступать восхитительная холодная вода. Вероятно, наверху произошло сражение, и наши сумели прогнать противника. Потом я подумал: Западные могли догадаться, что я нахожусь внизу, и теперь собираются взять меня в плен и обратить в рабство. Моим первым побуждением было оглядеться по сторонам; я послал акустический импульс и увидел, что шланг от моего костюма соединен теперь с отверстием в боку аппарата пришельцев. Оттуда-то и поступала холодная вода. Прямо надо мной танцевали в воде несколько округлых существ с крошечными клешнями. Одно из них подплыло к моим антеннулам.
— Сиин-дии! — пропищало существо, указывая на себя клешней. — Синди помочь?
— Да, — ответил я. — Синди помочь. — Потом я вспомнил о событиях наверху. Что можно сделать, я не знал, но решил попытаться.
— Синди помочь убивать наверху?
— Нет, нет. Синди не убивать!
Они не понимали — не могли понять, что как раз сейчас моих соплеменников убивают, насилуют, обращают в рабство и что в эти самые мгновения сотни и сотни героев Длинной Долины поднимаются в Страну мертвых. Со временем пришельцы, конечно, во всем разберутся, но будет уже поздно. Слишком поздно.
— Синди помочь наверху спать? — спросило существо.
О великий Центр! Это может сработать! Должно сработать!!!
— Да-да, Синди помочь спать!.. — заторопился я. — Синди не убивать. Синди остановить война!
* * *Но, как часто бывает, сказать оказалось проще, чем сделать. Чтобы попасть в центральный ствол шахты, «Арктическому Патрульному» (именно так назывался летательный аппарат пришельцев, хотя значения обоих слов я тогда постичь не мог) пришлось отойти назад, а потом пробиваться сквозь лед под углом. Пока он маневрировал, я держался за легкамень, поскольку в «Патрульном» для меня все равно не хватило бы места. Вода в шахте стала такой горячей, что я чуть было не заснул снова, но прежде чем это случилось, Синди принесла мне небольшой прямоугольный рюкзачок. Она укрепила его у меня на спине (на самом деле это было какое-то хитроумное устройство для охлаждения воды) и подсоединила к шлангу, питавшему костюм. Благодаря этому устройству я стал единственным свидетелем сокрушительного поражения Западной империи, поскольку устроенный Синди искусственный теплопад усыплял и наших солдат.
Разумеется, это произошло не сразу. Как и кинжальные моллюски, «Арктический Патрульный» двигался при помощи водомета, но он был один, а Западные успели захватить почти всю Длинную Долину. Только Университет еще держался. Гарнизон под командованием мистера Клешнехваттера самоотверженно защищался, и не позволил врагу проломить стены упрямой крепости. В конце концов войска Империи просто-напросто обошли Университет, решив уморить его защитников голодом, однако стремительное продвижение врага вновь было остановлено на восточной оконечности Длинной Долины, изобиловавшей глубокими оврагами, ледяными эскарпами и хорошо замаскированными ямами. Это был последний рубеж пашей обороны, где генерал Антенссон собирался дать Западным решительный бой. Он так умело распределил наши силы, что численное преимущество противника, вынужденного двигаться по узким расщелинам и преодолевать крутые ледяные гребни, практически сошло на нет. Естественные препятствия дополнялись искусственными, созданными военными инженерами и саперами, и все же нашим приходилось туго.
Но как мы ни спешили, у нас нашлось время и для разговоров. Синди очень быстро овладела нашим языком. Она буквально ничего не упускала и прекрасно разобралась во всем, что я ей объяснял. Я, в свою очередь, был очень удивлен, узнав, что крошечное существо с клешнями, которое я видел — вовсе не Синди. И в «Патрульном» ее тоже не было. На самом деле она находилась очень далеко и разговаривала со мной (а также отдавала команды своим механическим помощникам) при помощи специального устройства, вроде барабана-резонатора мистера Клешнехваттера, не нуждавшегося, впрочем, ни в каких натянутых канатах.
Еще я узнал, что Синди — женщина. Она, однако, не откладывала яйца. Яйцо (одно!) оставалось внутри ее тела до полного созревания, а развившаяся личинка появлялась непосредственно из брюшка. Это показалось мне ужасным, но я ничего не сказал: по-видимому, соплеменники Синди считали живорождение нормальным, да и я, побывав в Стране мертвых, в значительной степени утратил брезгливость. Гораздо больше меня удивило, что Синди все делала очень быстро, словно постоянно куда-то спешила. Все встало на свои места, когда она объяснила, что в том месте, где она живет, длительность малого цикла (она называла его «дэнь») составляет всего одну пятую часть нашего.
— Как часто бывают у вас подобные войны?
Я пересказал ей все, что узнал от почтенной матери Айсбергссон.
— Пятьсот тридцать восемь больших строенных циклов — это чуть не вчетверо больше, чем насчитывает писаная история моего народа, — заметила Синди. — Будет хорошо, если мы прекратим войну и прервем эту цепь повторений, — добавила она.
В первую очередь, мы отправились к Университету, предварительно усыпив осаждавшую его вражескую армию. Клешнехваттер уже отправился наверх, но стены, удерживаемые студентами и профессорами, так и остались неприступными. Исполняющий обязанности ректора Университета сразу назначил меня временным генералом. Пол моим руководством гарнизон сшил из подручных материалов несколько десятков «холодных костюмов» и устроил вылазку. Нашлось применение и длинному канату, который удерживал наш шар во время экспедиции в Страну мертвых: мы разрезали его на части и использовали для связывания вражеских солдат. Их оказалось пятьсот двенадцать. Охранять их мы оставили всего восьмерых.
Но это было только начало. Двигаясь на восток, мы го и дело натыкались на батальоны Западных, и скоро у нас кончилась веревка. Чтобы обездвижить вражеских солдат, пришлось изобретать другие способы. Синди сначала протестовала, но когда она услышала о бесчинствах захватчиков и своими глазами увидела доказательства их жестокости, то почти перестала сомневаться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лед, война и яйцо вселенной"
Книги похожие на "Лед, война и яйцо вселенной" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Нордли - Лед, война и яйцо вселенной"
Отзывы читателей о книге "Лед, война и яйцо вселенной", комментарии и мнения людей о произведении.