Кайса Ингемарсон - На четвертый раз везет

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "На четвертый раз везет"
Описание и краткое содержание "На четвертый раз везет" читать бесплатно онлайн.
Вернувшись из-за границы в свои тридцать с хвостиком, Паула обнаруживает, что обе ее закадычные подруги уже сделали свой выбор в жизни – одна обзавелась семьей и ждет ребенка, забросив мечты о сцене, другая все силы отдала карьере и уже немалого добилась. А у Паулы – только случайная, хоть и увлекательная, работа и такие же случайные и яркие романы. Не пора ли наконец тоже на чем-то остановиться? Но как, если жизнь предлагает все новые и неожиданные варианты? Неужели взять и отказаться?
Ракель покраснела.
– Дело в уважении.
– Да, да, я уважаю Юхана. Если ему захочется поехать за границу – пусть едет. У каждого своя…
– …жизнь. Да, ты всегда так говоришь.
Ракель немного успокоилась. Ее вообще-то мало что возмущало, разве что несправедливость, и в данном случае она очевидно усмотрела именно ее. С какой стати, Паула не совсем понимала.
После еды Ракель заказала чашку кофе, а Паула – пирожное «негр», которое она, вовремя заметив укоряющий взгляд Ракели и поправившись, назвала «шоколадным».
– Видела на днях Хелену, – сообщила Ракель.
– Хелену Форсберг?
– Форсман. Да, именно ее.
– Ясно. И как она?
– Кажется, неплохо. Она сменила работу. Теперь работает в какой-то продюсерской фирме. – Ракель всем своим видом показала, что не знает, что это за фирма, да и не особо интересуется.
Знакомство с Хеленой было шапочным. Паула впервые встретилась с ней в самолете на пути из Лондона шесть лет назад. Хелена летела бизнес-классом, о чем успела напомнить не меньше десяти раз в течение полета. Необходимости в этом не было, ее статус был очевиден для каждого пассажира. Возможно, Хелена желала таким образом подчеркнуть разницу между собой и Паулой, которая угодила на место рядом с Хеленой из-за ошибки при оформлении заказа. Как бы то ни было, соседство стало приятным, когда Хелена нашла в лице Паулы отличного слушателя, онемевшего от бесплатного шампанского. Хелена пересказала всю свою биографию относительно быстро, поскольку ничего примечательного там не было. Оставшееся время она посвятила рассказу о своей работе в издательском бизнесе, суть которого Паула так и не поняла, уяснив лишь, что, если верить Хелене, работа у нее очень важная.
Когда они пошатываясь вышли из самолета в аэропорту Арланда, Хелена доверительно сообщила Пауле, что никогда раньше не летала бизнес-классом и что костюм, весьма неважно на ней сидящий, куплен по дешевке в «Хеннес и Мауриц». Но добавила, что это лишь временно. Главное, объяснила она, видеть себя непоколебимо успешной женщиной в костюме от «Армани», с сумкой от «Гуччи», набитой карточками «Дайнерс Клаб» и визитками интереснейших людей, занимающих дожности вроде исполнительного директора. «Визуализируй!» – сказала она, доставая из сумки (и в самом деле от «Гуччи» – купленной на первую зарплату) книгу. «Надо с чего-то начать!» – она протянула книгу под названием «Жизнь в лучах света» Пауле. «Отдашь, когда прочитаешь», – добавила она, написав номер телефона на форзаце переплета. Затем предложила Пауле доехать до города на такси: «Все равно фирма платит».
Паула, прочитав две главы, забраковала книгу и забыла о ней и ее владелице. Но через несколько недель встретила Хелену в кафе «Опера», после чего они стали изредко общаться. Так с Хеленой познакомилась и Ракель.
– Я сказала, что ты вернулась, и она просила позвонить. Погоди-ка, я записала ее телефон. – Ракель достала ежедневник и вырвала из него листок. – Надо думать, это рабочий.
Паула сунула листок в карман куртки.
– Помнишь, что завтра мы идем в кино с Анной? – спросила Ракель.
– Конечно. Что будем смотреть?
– Решим голосованием. Встречаемся в баре «Стурехоф» в шесть. А сейчас мне пора на работу.
Паула немного прошлась пешком, а затем на метро доехала до Мариаторьет. Когда она проходила мимо газетного киоска, к ней снова подошел мужчина в потертой ветровке и попросил пару крон. Пары крон у Паулы и на этот раз не оказалось.
Едва она вернулась домой, как позвонил Джеронимо. Паула прикинула, что в Нью-Йорке теперь десять часов утра. Джеронимо, вероятно, звонил с работы. Она обрадовалась, и не только потому, что его звонок избавлял Юхана, а вернее, их с Юханом – от расходов на международный разговор, но и потому, что действительно соскучилась по Джеронимо.
– Honey![2] – почти кричал он в телефонную трубку. – Это я!
– Кто? – Паула не удержалась от соблазна слегка поиздеваться.
– Кто? – Джеронимо изобразил обиду. – Паула, это же я! Ты забыла меня? Джеронимо!
Паула представила, как он задирает подбородок, встряхивая волосами.
– Джеронимо? Погоди-ка, тот, у которого позолоченная гостиная? – Перед отъездом Паулы Джеронимо успел завершить золотой интерьер гостиной. Нелепая идея: дизайн не выглядел привлекательным даже на страницах журнала.
– Фу, это уже позади, – фыркнул он. – То был не я – слишком поверхностно! Золото радует глаз, но не душу.
– И что же радует твою душу теперь?
– Благовония! Интерьер должен состоять не из мебели, а из ароматов. Представь, как легко менять дизайн при смене настроения! Устал после работы – чуть-чуть бодрящей герани или корицы. А что скажешь о лаванде в спальне – засыпаешь на прованском лугу!
– Интересно…
– Попробуй!
– Хорошо, что ты не продаешь наркотики, Джеронимо! – Паулу рассмешили его попытки убедить ее.
– No hope for dope[3], – проскандировал он.
– Как ты? – спросила Паула.
– Супер!
– А Фрэнк?
– Замечательно. А как ты, малышка?
– Тоже отлично, – ответила Паула не задумываясь.
– Правда? Перед отъездом у тебя было другое настроение, – обеспокоено произнес Джеронимо.
– Ну, может быть, и не отлично… Нормально.
– Как дела у Юхана?
– У Юхана все хорошо, спасибо… – Она не успела договорить.
– А как дела у вас с Юханом?
Господи, ну почему всех так интересуют их отношения, раздраженно подумала Паула. Есть женщины, которых мужья годами избивают, и никто не вмешивается, а тут всего лишь потому, что она, Паула, именно сейчас не хочет выходить замуж и покупать в кредит дом за три миллиона – который ей, впрочем, никто и не продал бы, – каждый встречный считает себя вправе выражать свое мнение насчет ее личной жизни! Она вздохнула:
– We’re getting along…[4]
На этот раз вздохнул и Джеронимо:
– Значит, все без изменений…
– Все образуется. – Паула попыталась изобразить уверенность, хотя терпеть не могла убеждать других в том, в чем сомневается сама.
– Видел на днях Джейсона… – Джеронимо сделал эффектную паузу, и невольный вздох Паулы прозвучал особо отчетливо. – Он просил передать тебе привет.
Паула продолжала молчать.
– Еще он просил номер твоего телефона…
– Надеюсь, ты ему не сказал?
– What if?[5]
– What if? Ты с ума сошел? Ты дал ему номер? – Паула едва не плакала, и Джеронимо смилостивился.
– Нет.
– Точно?
– Точно. Я сказал ему, что ты переехала и что я не знаю ни нового адреса, ни номера телефона.
Паула выдохнула. В самый неподходящий момент. Большинство ее подруг, да и не только ее, были бы на седьмом небе от счастья, если бы такой мужчина, как Джейсон, попросил номер их телефона. Стильный, умный, веселый, успешный и, очевидно, влюбленный. Для Паулы это было слишком, учитывая, что она на протяжении трех месяцев отвечала на влюбленность Джейсона. Хорошо бы добавить – платонически. Но нет.
– Спасибо.
– Послушай, я не знаю, что натворил бедняга Юхан, но ты уверена, что он заслужил все это?
– Что значит «заслужил» – Паула начала сердиться. – Я люблю Юхана. Ты что, никогда не совершал ошибок?
Джеронимо сделал вид, что не услышал вопроса.
– Ты как-то странно выражаешь свою любовь… – Он не успел продолжить.
– Я влюбилась, понятно? С тобой этого не случалось? А, ладно, забудь.
Джеронимо переменил тон:
– Малышка, я позвонил не для того, чтобы ругаться. Просто меня волнует твоя жизнь.
– Надо же! – пробормотала Паула.
Но это замечание, к счастью растворилось где-то над или, скорее, под Атлантикой, и Джеронимо продолжил:
– Как у тебя с работой? Или об этом тоже нельзя спрашивать?
– Лучше не надо…
Джеронимо сменил тему.
– Мы с Фрэнком… – начал он.
Вечно это «мы с Фрэнком», подумала Паула.
– …переезжаем.
– Но у тебя же такая прекрасная квартира! – Паула искренне удивилась. – Ты нашел больше?
– Мы не квартиру меняем, – загадочно уточнил Джеронимо.
– Вот как?
– Мы переезжаем в другую страну.
– Что? Вы уезжаете из Нью-Йорка?
– Из США, детка. Дядя Фрэнка вот уже тридцать лет живет в ЮАР и содержит там небольшую гостиницу. Но возраст дает о себе знать, так что…
– …так что он хочет передать дело вам! Это же потрясающе, просто не верится! – Паула даже забыла собственные горести, радуясь неожиданному везению друзей. – Но…
– Да, есть много разных «но», однако мы решили попытаться. Фрэнк был там несколько раз и говорит, что место потрясающее. Гостиница небольшая, малость обветшала, но очень удачно расположена, всего в нескольких десятках километров от Кейптауна.
– Просто потрясающе! – повторила Паула. – Когда вы едете?
– Все случилось так внезапно. Дядя Фрэнка позвонил на прошлой неделе, и с тех пор мы только об этом и говорим. Решение было принято вчера. Я уже говорил с шефом. Едем через месяц.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На четвертый раз везет"
Книги похожие на "На четвертый раз везет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кайса Ингемарсон - На четвертый раз везет"
Отзывы читателей о книге "На четвертый раз везет", комментарии и мнения людей о произведении.