Александра Торн - Зной пустыни

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зной пустыни"
Описание и краткое содержание "Зной пустыни" читать бесплатно онлайн.
Лиз Кент — преуспевающая хозяйка картинной галереи. Она счастлива в любви с известным художником — индейцем из племени апачей. Но в жизни Лиз есть одна тайна, которой она ни с кем не может поделиться. И это едва не стоило ей любви, чести, жизни…
Марианна тщательно вымылась, слила воду, наполнила ванну снова, а потом встала под душ. «Не думай о случившемся», — уговаривала она себя.
Но не думать было невозможно. Боль в заднем проходе и влагалище служила невыносимым напоминанием.
Полиция. Пусть Реджинальда, Кейта и остальных подонков арестуют и засадят в тюрьму. Ну и что дальше? Через несколько часов их снова выпустят под залог. А что будет с ней? Они же придут опять.
Дрожа от холода в остывшей воде, Марианна поняла, что никогда уже не будет чувствовать себя в безопасности.
— Мамочка, — прошептала она, — я боюсь.
От ванной до спальни нужно идти через темный коридор. Одна мысль об этом показалась Марианне ужасной. Давясь рыданиями, она изо всех оставшихся сил бросилась в спальню. Включив свет и увидев свое отражение в зеркале, Марианна чуть не закричала от страха и отвращения. Глаза как у затравленного зверя, щеки ввалились, губы кровоточат.
Натянув на себя ночную рубашку и халат, Марианна вдруг ясно осознала, что никогда не сможет вычеркнуть из жизни сегодняшнюю ночь. Любовь, на которую она так надеялась, оказалась зловещей приманкой, будущее рассеялось как дым. Оставалось только прошлое, о котором она вспоминала с отвращением. Зарывшись лицом в подушку, Марианна рыдала до тех пор, пока не иссякли слезы. Но чтобы смыть боль и позор этой ночи, потребовались бы реки, океаны слез.
Немного передохнув, она встала и снова пошла в ванную. Стараясь не глядеть в зеркало, открыла аптечку и принялась читать этикетки на многочисленных флаконах и коробочках с медикаментами. Вот они, средства от одиночества и отчаяния. Марианна унесла таблетки в кухню, высыпала их на стол и налила себе виски.
Вскоре стакан опустел, а на столе не осталось ни одной таблетки. Господи, до чего же все легко и просто. Теперь никто и никогда не сможет ее обидеть и причинить ей боль.
Добравшись до дивана, Марианна закрыла глаза, чувствуя, как замедляется биение сердца. Вот и все. Она стала думать о том, чего никогда уже не сделает, о картинах, которые не напишет, о друзьях, с которыми больше не увидится.
Черт возьми, какие еще друзья? У нее только одна настоящая подруга — Арчер, а она, Марианна, даже не сказала ей «прощай».
Она подползла к телефону и немеющими пальцами набрала номер.
Пока Марианна ждала ответа, ее мозг начала окутывать тьма, и она чуть не выпустила трубку. В голове вдруг ослепительно вспыхнуло, и из яркого пятна света возникла умершая мать. Она улыбалась и манила дочь к себе.
— Алло! Алло! Кто это? — раздался из трубки женский голос.
— Это я, Господи, твой друг Марианна, — попыталась ответить умирающая, но вместо слов родилась блаженная улыбка последней радости. Какое чудо, что у Господа оказался женский голос!
Арчер несколько раз повторила «Кто это?» и, не дождавшись ответа, повесила трубку.
Глава 19
28 марта 1989 года
Чудесный мартовский день пробуждал мысль о пикниках, долгих прогулках и любовных свиданиях. В такие дни хочется думать только о радостях жизни. «Какая нелепость — похороны в такой ясный, солнечный день», — думала Арчер, глядя из окна «мерседеса» в бездонное синее небо. Рядом с нею сидел хмурый Де Сильва.
— Я все время спрашиваю себя, как это могло произойти? — тихо произнесла Арчер.
— Ты же знаешь, — Роман сдвинул брови, — горе приходит, когда его не ждешь.
— У меня просто не укладывается в голове, что Марианна покончила с собой.
— Полиция еще цепляется за версию о случайной передозировке лекарств?
— Такое количество таблеток нельзя принять случайно. — Арчер поправила темные очки, скрывавшие заплаканные глаза. — Уверена, Квинси знает больше, чем говорит.
— Этот тип нравится мне не больше, чем тебе. Однако нужны факты, а не эмоции и интуиция. А фактов у нас нет.
— Почти нет. Марианна была у Реджинальда перед тем как умереть. Я же говорила тебе о вечере, на котором он собирался представить Марианну друзьям. Она так радовалась, бедняжка. Почему же она убила себя именно тогда, когда ее мечты стали почти явью?
Роман с такой силой сжал руль, что побелели суставы.
— Если бы я мог ответить.
— Мне очень ее не хватает, — горестно сказала Арчер.
— Поверь, я разделяю твое горе.
— Слава Богу, что ты здесь. — Она доверчиво прижалась к Роману.
— Ты говорила полиции о вечере у Реджинальда?
— Да.
— Ну и?..
— Следователь Гонсалес обещал разобраться. Но что толку? — Арчер снова заплакала. — Марианну все равно не вернешь.
Мейсон достал из шкафа темный костюм, положил его на кровать и посмотрел на часы. За сорок пять минут он должен одеться, забрать Лиз и ехать на похороны. Времени в обрез, но спешить Рику не хотелось. Проклятие, он ненавидит эти церемонии. Так всегда было и так будет. Погребения нагоняют на него ужасную тоску, а сегодня он не может позволить себе такой роскоши.
Сначала он хотел отказаться, но затеянная им игра вступила в решающую стадию, не стоило возбуждать в Лиз никаких подозрений. Последние дни Мейсон работал в лихорадочном темпе: звонил, переводил деньги с чеков на депозит, перебрасывал средства с одного счета на другой и при этом занимался делами в галерее. Такая гонка утомила его. Слава Богу, осталось всего три недели.
Рик тряхнул головой и взялся за брюки. Все неприятности Марианны закончились, а у него они могут начаться, если он не овладеет своими чувствами. Обязанность находиться целый день в компании Лиз нервировала его. Нужно все время быть настороже, говорить и делать только то, что необходимо для дела, и, кроме того, следить, чтобы Лиз не оставалась наедине с определенными людьми.
Час спустя с приличествующим случаю видом Мейсон помогал Лиз выйти из прохладного рая «порше» на солнцепек автостоянки перед ритуальным залом кладбища. К его удивлению, у ворот прохаживались десятки людей.
— Народу собралось достаточно, — произнес Рик.
— Мы с Арчер опасались, что придут только те, кто связан с галереей. Слава Богу, мы ошиблись.
В траурной одежде Лиз выглядела непривычно хрупкой, и Мейсон даже пожалел ее. Она искренне переживала. В этот момент он заметил в толпе Лундгренов. Черт возьми, какая досада! У него и в мыслях не было, что парочка явится на похороны.
Рик попробовал увести Лиз подальше, но опоздал.
— Какой грустный повод для встречи, — произнес Говард Лундгрен.
— У нас есть несколько картин мисс Ван Камп, — затрещала Скип, — и мы хотели купить еще. Но сейчас не время и не место обсуждать эти вопросы.
Лиз, видимо, ничего не слышала и не понимала.
— Извините, — сказала она, — мне надо подготовиться. Я хочу произнести надгробную речь.
— Конечно, конечно, — пробормотал Рик, желая спровадить ее подальше от Лундгренов.
— Кажется, мисс Кент потрясена, — заметил Говард.
— Она очень расстроена, как и все мы.
— Думаю, сейчас не время заводить разговор о Кочизском мемориальном фонде? — вмешалась Скип.
Мейсон с радостью задушил бы ее, и это желание столь ясно отразилось на его лице, что Говард поспешил унять жену.
— Черт побери, Скип, когда ты научишься держать за зубами свой длинный язык? Ведь Рик уже объяснил нам, что Лиз не хочет вникать в детали до самого открытия. Значит, не должно быть никаких разговоров на эту тему.
Мейсон вытер потный лоб.
— Большое спасибо, сэр. По-моему, ваша супруга не имела в виду ничего плохого. Но вы очень обяжете меня, миссис Лундгрен, если вообще не будете сегодня разговаривать с Лиз.
— Считайте, что мамочка уже дала слово. — Лундгрен свирепо взглянул на жену. — Правда, Скип?
Та виновато заморгала накрашенными ресницами.
— Нельзя уж и пошутить. Ну не дуйтесь, Рик. Окажите мне маленькую любезность, посидите рядом со старушкой во время церемонии.
— С большим удовольствием, — Рик предложил миссис Лундгрен руку.
Черт возьми, конечно, он будет сидеть рядом, он вообще не отойдет от этой грымзы, пока она не уберется восвояси. Не хватало еще, чтобы из-за старой дуры рухнул его великолепный план.
Войдя в церковь, Лиз на мгновение остановилась, чтобы собраться с духом. Многие нашли время прийти на похороны Марианны. Здесь были и дилеры, и члены Скоттсдейлского совета по делам искусства, всемирно известный художник из племени навахо Горман. Рядом с ним Дэнни Медина и Том Ромео — редактор и издатель «Арт Ток». А вот и другие знакомые лица: Амадо Пенья, Каталин Элинг, Делонна Робертс, Эд Мелл, Нэнси Янг, Ширли Эстес, Клиффорд Бек, Лоуренс Ли и его жена Мэри Уайент. Вся творческая элита Аризоны.
В переднем ряду Лиз увидела Алана. Машинально кивая знакомым, она приблизилась к гробу.
— С тобой все в порядке? — спросила Арчер.
Лиз только кивнула головой. Рядом с Арчер сидел Роман Де Сильва, держа ее за руку. «Какое счастье, что они вместе в такой скорбный день», — подумала Лиз.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зной пустыни"
Книги похожие на "Зной пустыни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александра Торн - Зной пустыни"
Отзывы читателей о книге "Зной пустыни", комментарии и мнения людей о произведении.