Авторские права

Марк Марциал - Эпиграммы

Здесь можно скачать бесплатно "Марк Марциал - Эпиграммы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература, издательство Художественная литература, год 1968. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марк Марциал - Эпиграммы
Рейтинг:
Название:
Эпиграммы
Издательство:
Художественная литература
Год:
1968
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эпиграммы"

Описание и краткое содержание "Эпиграммы" читать бесплатно онлайн.



"В них сама жизнь говорит: это я", — писал о своих эпиграммах Марциал. Действительно, поэтический мир Марциала ограничен повседневной жизнью современного ему императорского Рима. Однако наблюдательность, позволявшая поэту выхватывать из самой гущи жизни смешные детали и забавные характеры, остроумие, отточенная форма стиха сделали его эпиграммы одним из самых замечательных памятников латинской поэзии.

[В данном файле с помощью http://ancientrome.ru восстановлены все 88 изъятых из издания эпиграмм Марциала, они отмечены звездочкой.]






10 И не проймет тебя вдруг резким Ирида дождем.

В этом подарке тебе нипочем будут ветры и ливни,

В тирской же ты кисее не упасешься от них.

118


20

Старенькой все называет себя Цереллия-крошка,

Геллия крошкой себя, хоть и старуха, зовет.

Если несносна одна, то несносна, Коллин, и другая:

Что смехотворно в одной, то тошнотворно в другой.


21

Что богов нет нигде, что пусто небо,

Вечно Сегий твердит. И прав он, ибо,

Отрицая все это, стал богатым.


22

Первые ласки снеся, но еще не смиренная мужем,

В глубь Клеопатра нырнув, скрылась в прозрачной воде,

Чтобы объятий бежать. Но беглянку выдала влага:

Видно ее было всю даже в глубокой воде.

5 Так за прозрачным стеклом перечесть ты лилии можешь,

Так не способен хрусталь нежную розу сокрыть.

Бросился я в глубину и насильно срывал поцелуи:

Струи прозрачные, вы большего не дали мне!


23

Вот пока ты все медлишь, не решая,

Кто второй в эпиграмме и кто первый

Из писавших по-гречески поэтов,

Пальму первенства, Муза, уже отдал

5 Каллимах добровольно Брутиану.

Коль, Кекроповым он пресытясь блеском,

Солью римской Минервы увлечется,

Пусть за ним буду, Талия, вторым я.


24

Всех до одной, Фабиан, схоронила подруг Ликорида:

Вот бы с моею женой ей подружиться теперь!


25

Берег Альтина морской, что поспорит и с дачами в Байях,

И Фаэтонову смерть некогда видевший лес,

Сола, краса всех Дриад, которую Фавн Антеронов

У Евганейских озер выбрал в супруги себе,

5 Ты, Аквилея моя, орошенная Леды Тимавом,

Где в семиустой струе Ки́ллара Кастор поил, —

Все вы под старость моим прибежищем будете тихим,

Если смогу выбирать место для отдыха я.

119


26

Если к тебе не ходил целый год я здороваться утром,

Знаешь, убыток какой, Постум, я здесь потерпел?

Дважды тридцать, иль нет — трижды двадцать сестерциев, верно.

Постум, прости, но дрянной тоги дороже цена.


27

Часто, Август, мои ты хвалишь стихи, но завистник

В это не верит. Так что ж? Реже ли хвалишь ты их?

Разве ты лишь на словах мне честь оказал, а на деле

Не одарил меня так, как не способен никто?

5 Желчно он снова, смотри, грызет свои черные ногти.

Так ты меня одари, Цезарь, чтоб он извелся!


28

Хлоя, юному ты дала Луперку

Тканей тирских, испанских и червленых,

Тогу, в теплом омытую Галезе,

Сардониксов индийских, скифской яшмы

5 И чеканки последней сто червонцев.

И, чего ни попросит, все ты даришь.

О влюбленная в гладеньких бедняжка,

Донага тебя твой Луперк разденет!


29

Слишком много, Пудент, я стихов моих выпускаю:

До пресыщения их надоедает читать.

Редкое нравится нам: так первый овощ вкуснее,

Так же дороже для нас розы бывают зимой;

5 Так набивает себе любовница хищная цену

Спесью: открытая дверь не привлечет молодежь.

С книгою Персия мы считаемся чаще одною,

Чем с «Амазонидой» всей, Марса бесцветным трудом.

Так же и ты, из моих любую книжку читая,

10 Думай, что нет остальных: выше оценишь ее.

120


30

Байских вод избегай, рыбак, — поверь мне, —

Чтоб домой без греха ты мог вернуться.

Это озеро — рыб приют священных,

Что привыкли к хозяину и лижут

5 Руку, коей на свете нет сильнее.

Каково: имена они все носят

И на зов господина приплывают!

Нечестивый один ливиец, как-то

Зыбкой удочкой там таща добычу,

10 Глаз лишился и вдруг, ослепнув сразу,

Рыбы пойманной он не мог увидеть

И, крючки святотатственные бросив,

Подаяньем живет у вод он байских.

Уходи от греха, пока не поздно,

15 Простодушно подбросив в волны корму,

И почтителен будь к священным рыбам.


31

Зная, что в книжках моих упомянутым быть ты стремишься

И полагаешь, что есть в этом немалый почет,

Пусть я погибну, коль сам постоянно о том не мечтаю

И не хотел бы тебя видеть в своих я стихах.

5 Имя, однако, твое, что по милости жестокосердой

Матери носишь своей, чуждо источнику Муз.

Произнести ведь его ни Полимнии, ни Мельпомене,

Ни Каллиопе самой с помощью Феба невмочь.

Имя поэтому ты себе выбери милое Музам:

10 Ведь «Гипподама» всегда слышать не сладко тебе.

121


32

Заключена и блестит в слезе сестер Фаэтона

Эта пчела и сидит в нектаре будто своем.

Ценная ей воздана награда за труд неустанный:

Верно, желанна самой смерть ей такая была.


33

Ежели книг у тебя обработанных ящики полны,

То почему не издашь, Сосибиан, ничего?

«Наши стихи, — говоришь, — наследник издаст». Но когда же?

Ведь уж пора бы тебя, Сосибиан, помянуть.


34

Аттал, хотя и грязна твоя тога, но сущую правду

Высказал тот, кто назвал тогой ее снеговой.


35

Сшиблись, лбы наклонив, друг с другом робкие лани

(Видели мы), и сразил рок одинаковый их.

Замерли гончие псы пред добычей, и гордый охотник,

Остолбенев, опустил своей бесполезный кинжал.

5 Нежные души такой отчего разгорелися страстью?

Так налетают быки, так погибали мужи.


36

Черноволос ты, не седобород: окрасить не мог ты

Бороду (в этом вся суть), Ол, ну а голову мог.


37

«Коран мне сотню тысяч, да Манцин двести,

Да триста тысяч Титий, да Альбин вдвое,

Мильон Сабин мне должен и Серран столько ж;

С поместий и квартир мильона три чистых,

5 Да с пармских стад дохода мне шестьсот тысяч».

Ты, Афр, мне каждый божий день твердишь это.

Я все запомнил лучше, чем свое имя.

Чтоб мог терпеть я, отсчитай-ка мне денег,

А то, по правде, и стошнить меня может:

10 Ведь больше, Афр, не в силах слушать я даром.


38

Галла, ты мне откажи: пресыщает любовь без мучений,

Но без конца берегись, Галла, отказывать мне.


39

Серебра всевозможного добыл ты:

У тебя одного Мирон старинный,

У тебя одного Скопас, Пракситель,

Для тебя одного чеканил Фидий,

5 Да и Ментора вещи у тебя лишь.

Гратий подлинный тоже есть в избытке,

С позолотою блюда каллаикской

И настольный резной прибор от предков.

Но среди серебра всего, как странно,

10 Нет, Харин, никакой посуды чистой.

122


40

В дни, когда процветал Писонов род величавый,

Да и ученого дом Се́неки чтим был втройне,

Царствам столь славным тебя одного предпочел я, мой Постум:

Всадник ты был и бедняк, мне же ты консулом был.

5 Тридцать зим отсчитал я, Постум, вместе с тобою,

И на постели одной мы засыпали вдвоем.

Нынче дарить, расточать ты можешь, сделавшись знатен

И состоятелен: жду, Постум, что сделаешь ты.

Нет ничего от тебя, а к другим царям опоздал я.

10 Что же, Фортуна, сказать можешь ты? «Постум надул!»

123


41

Вслух собираясь читать, ты что ж себе кутаешь горло?

Вата годится твоя больше для наших ушей!


42

Если бы мальчика кто когда-нибудь мог мне доставить,

Слушай, какого бы я, Флакк, попросил бы тогда:

Должен, во-первых, он быть с побережья нильского родом, —

Больших проказ ни одна не порождает страна;

5 Снега белее он будет пускай: в Мареотиде смуглой

Редок оттенок такой, а потому и красив;

Ярче, чем звезды, глаза должны быть, а волосы мягко

Падать к плечам: завитых, Флакк, не люблю я волос;

Низким должен быть лоб, а нос — с небольшою горбинкой,

10 Пестумской розы алей быть его губы должны.

Пусть принуждает, когда не хочу, а хочу — не захочет,

Пусть постоянно вольней будет, чем сам господин.

Мальчиков пусть он бежит и девочек прочь отгоняет:

Взрослым пусть будет для всех, мальчиком — мне одному.

5 «Я понимаю, меня не надуть; и, по-моему, прав ты:

В точности, — скажешь ты мне, — наш Амазоник таков».


43

Не назвал, Коракин, тебя я бабой:

Не настолько я смел и опрометчив,

Да и нет у меня охоты к сплетням.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эпиграммы"

Книги похожие на "Эпиграммы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марк Марциал

Марк Марциал - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марк Марциал - Эпиграммы"

Отзывы читателей о книге "Эпиграммы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.