» » » » Сью Краммонд - Заслуженный приз


Авторские права

Сью Краммонд - Заслуженный приз

Здесь можно скачать бесплатно "Сью Краммонд - Заслуженный приз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сью Краммонд - Заслуженный приз
Рейтинг:
Название:
Заслуженный приз
Издательство:
Панорама
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1324-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заслуженный приз"

Описание и краткое содержание "Заслуженный приз" читать бесплатно онлайн.



Судьба благосклонна к Клементу Кларенсу: на старом полотне под слоем грязи и потемневшего лака он может распознать шедевр. И более того, победив неприязнь, порожденную юношескими предрассудками, добиться любимой женщины. Но удастся ли ему объяснить Роберте Бринсли, что она нужна ему не на одну ночь, а на всю жизнь?..






— Если не считать той мелочи, что я ни разу не встречал женщины, достойной стать моей женой. Да еще я экономлю каждый фунт.

— А можно спросить зачем?

— Можно. Когда Братер-коль отойдет ко мне, я собираюсь выплатить сестрам их долю. Не то чтобы они ждут от меня этих денег, — пояснил он. — Старшие сестры замужем, и с деньгами у них все в порядке. Младшей, может, они и нужны, но она в жизни в этом не признается. На нее уйдут деньги, вырученные за Силвиса.

— Приложу все усилия, чтобы этих денег было как можно больше.

— Не сомневаюсь. — Клемент встал. — Мне пора. Спасибо за то, что заехали ко мне в гости.

— Это вам спасибо. Я так рада, что познакомилась с мисс Эдной!

Роберта улыбнулась. Но ее улыбка поблекла, когда она встретила напряженный взгляд Клемента.

— Вы меня наконец простили? — спросил он.

— За что?

— Что, мои грехи столь многочисленны? — Клемент обошел вокруг стола и протянул ей руки. — Я имел в виду мое безобразное поведение в подростковом возрасте.

— Скорее уж, недостаток интереса, — поправила его Роберта.

Клемент взял ее руку в свои, когда она поднялась.

— Надеюсь, теперь вы не станете жаловаться на недостаток интереса?

— Ко мне или к моим навыкам реставратора?

— И к тому и к другому.

И он поглядел на Роберту с высоты своего роста. Однако Роберта привыкла к тому, что глаза мужчин обычно находятся на уровне ее глаз…

— А вы бы интересовались мной, если бы я по-прежнему была толстая, прыщавая и со скобками на зубах? — спросила она, пытаясь скрыть чувственный отклик, который вызвало в ней прикосновение Клемента.

— Может, и нет, — откровенно ответил тот. — Но и вы бы не согласились провести день в обществе прыщавого дылды.

— Не помню я никаких прыщей, — сказала удивленная Роберта.

— Вот и я ваших тоже не помню. Так что оставим прошлое и вернемся в настоящее. — Клемент мгновение смотрел в глаза Роберты, а затем обнял ее и поцеловал. — Я мечтал об этом весь день. Точнее, с того дня, когда увидел тебя, — пробормотал он и снова поцеловал с такой жадностью, что у молодой женщины перехватило дыхание.

— Я догадалась, — прошептала Роберта, когда получила такую возможность, и посмотрела Клементу в глаза.

— Не возражаешь? — хрипло спросил тот.

Она чуть улыбнулась.

— Что случится, если два взрослых человека обменяются прощальным поцелуем?

— С тобой, может, и ничего, а со мной точно случится, — прошептал Клемент и снова поцеловал Роберту — на сей раз безо всякой спешки.

Да, это получилось еще эротичнее… Наконец Клемент оторвался от губ Роберты и сделал шаг назад.

— Мне надо уходить. Иначе я не смогу…

Роберта с трудом удержалась от того, чтобы не попросить его остаться. Вместо этого открыла перед ним дверь.

— Спокойной ночи, Клемент… и спасибо за этот день.

— За все?

Их глаза встретились, и Роберта спокойно кивнула.

— Да, за все.

Он коснулся ее щеки кончиками пальцев.

— Спокойной ночи, Роберта. Я подожду снаружи, пока ты запрешь дверь.

6

Когда Роберта осталась одна, дом показался ей ужасно пустым. Она приняла душ, о чем очень скоро пожалела. Теплая вода вместо того, чтобы успокоить, взбудоражила ее, и она пролежала в постели без сна, казалось, несколько часов. Сегодня даже радио не спасало от ночных скрипов.

Однако утром Роберта проснулась весьма бодрая. Ей так не терпелось взяться за удивительный портрет, что она не сразу сообразила, услышав стук в дверь, что до появления помощников остается еще час.

— Доброе утро, — приветствовал ее Клемент с таким видом, будто для него самое обычное дело приезжать к ней до завтрака.

Он протянул Роберте пакет.

— Я тебе подарок привез.

— О, спасибо, — поблагодарила Роберта, слегка покраснев при виде гостя. — И тебе тоже доброго утра. Кофе будешь?

— С удовольствием.

Клемент самодовольно улыбнулся, когда Роберта, открыв пакет, обнаружила внутри несколько комплектов батареек.

— Как это мило с твоей стороны! — воскликнула она и, поддавшись мгновенному импульсу, поцеловала Клемента в щеку. — Я всю ночь ворочалась в постели, думая, что мне делать, если электричество отключат! А откуда ты узнал, какие мне нужны батарейки?

— Ну, я же видел твой приемник, когда мы гуляли по второму этажу. — Клемент по привычке сел на край стола и с надеждой посмотрел на хозяйку: — А можно мне за это кусочек тоста к кофе?

— Сколько захочешь! Яичницу будешь?

— Напополам с тобой, — быстро откликнулся ранний гость.

Подумать только, всего несколько дней назад Роберта и вообразить не могла, что будет завтракать с Клементом Кларенсом, наслаждаясь его обществом!

— Послушай, если твой портрет и в самом деле такой ценный, может, мне вообще не стоит его реставрировать? — спросила Роберта. — Вдруг я найду какие-нибудь серьезные повреждения, сняв старый лак?

— Но не могу же я продать его в таком виде, в каком он есть! И потом, Роберта, это все-таки не Томас Гейнсборо.

— Верно. Кстати, ты не опоздаешь на работу из-за того, что заехал ко мне с подарком?

— Одно из преимуществ сына и наследника, а также избалованного барчука заключается в том, — произнес Клемент, состроив гримасу, — что он не обязан появляться в лавке первым.

— Значит, ты не встаешь в такую рань каждый день?

— Да я пошутил. Обычно я приезжаю первым. — Клемент улыбнулся Роберте. — Но сегодня для меня были важнее твои батарейки. Все равно я плохо спал этой ночью. Кроме всего прочего размышлял, что произойдет, если у тебя вырубится электричество.

— Включу мой верный фонарик и зажгу все свечи, какие есть в доме, — быстро ответила хозяйка.

— Но без электричества от сигнализации не будет никакого толку: сирены просто не сработают, — заметил Клемент и мысленно выругался, увидев, как побледнела Роберта.

— А я об этом не подумала, — произнесла она полушепотом.

Клемент взял кофейник и налил ей кофе.

— Ну вот, теперь я тебя по-настоящему напугал, — произнес он с огорчением.

Роберта мужественно улыбнулась.

— Надо смотреть реальности в лицо. Но обычно электричество включается, если поменять предохранитель. Конечно, при условии, что ничего серьезного не произошло.

Он взял ее за руку.

— Да, знаю. Проверял как-то.

— Я с трудом удержалась от звонка тебе сегодня ночью, — призналась Роберта. — В какой-то момент мне показалось, будто я услышала что-то подозрительное.

Клемент внимательно на нее посмотрел.

— В доме?

— Нет, снаружи. Я посмотрела в окно, но ничего не увидела. — Молодая женщина пожала плечами. — Может, лиса или барсук?

— Давай, я все же переберусь на твой диван в гостиной? — предложил Клемент, сжимая ее пальцы.

— Роберта, я пришел за ключа…

В дверях кухни стоял Лэм, покрасневший до корней своих белокурых волос.

— Привет, Лэм, — сказал ему Клемент, выпуская руку молодой женщины безо всякой спешки.

— Извини, я что-то засиделась за завтраком сегодня утром. — Роберта улыбнулась молодому человеку и встала, чтобы достать ключи из своей сумочки. — Вы с Бобом открывайте, я скоро приду.

— Ага, отлично. Извините, что помешал.

Лэм мгновенно исчез. А Роберта упала обратно на стул, и они с Клементом разразились смехом.

— Вот и погибла моя репутация. Скажи спасибо, что это была не миссис О'Коннор! — наконец выдавила из себя Роберта в промежутках между приступами смеха и указала на стол. — Ведь никто бы не поверил, что мы всего лишь завтракали вместе!

— Верно, — сказала Клемент и тяжко вздохнул. — А жаль.

— О чем это ты?

— Ведь мы могли бы всю ночь предаваться греху, и тогда подозрения были бы оправданны. — Клемент поднялся, лукаво ухмыльнувшись. — Как насчет другого раза?


И Боб, и Лэм вели себя тихо как мышки, так что через некоторое время, не выдержав гнетущего молчания, Роберта сняла свои рабочие очки и повернулась к помощникам.

— Послушайте меня, вы оба! Чтоб вы знали: мистер Кларенс всего-навсего заехал ко мне с утра пораньше с батарейками для моего радио.

Прозвучало, конечно, довольно неправдоподобно.

— Да мы ничего, — буркнул Боб.

— Я включаю радио на ночь, потому что сплю в доме одна, — продолжала, тем не менее, объяснять Роберта. — А мистер Кларенс напомнил мне, что электричество имеет тенденцию иногда отключаться.

Лэм нахмурился.

— Роберта, вы не похожи на нервную женщину.

— А я и не нервная. Но всегда жила в маленькой квартирке посреди шумного города. И никогда не спала раньше одна в огромном пустом доме. Ведь признайте же: Финьюкейн-фарм великоват для одного человека!

— А когда возвращается мистер Бринсли? — спросил Боб.

— В среду. Но потом он уедет на побережье. Так что у меня не скоро появится компания.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заслуженный приз"

Книги похожие на "Заслуженный приз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сью Краммонд

Сью Краммонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сью Краммонд - Заслуженный приз"

Отзывы читателей о книге "Заслуженный приз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.