Джессика Харт - Медовый месяц с боссом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Медовый месяц с боссом"
Описание и краткое содержание "Медовый месяц с боссом" читать бесплатно онлайн.
Тома Мэдисона вполне можно назвать человеком-арифмометром. — его жизнь распланирована по минутам и ему чуждо любое проявление чувств. Но три недели, проведенные на прекрасном острове с не менее прекрасной девушкой, меняют его до неузнаваемости…
— Все хорошо? — Он пытался перекричать дождь, но все равно его почти не было слышно.
Она смотрела на бушующую стихию со смесью ужаса и благоговения, но после его вопроса слегка отодвинулась и взглянула на Тома. Глаза босса сверкали, и, к своему удивлению, она обнаружила на его лице улыбку.
— Тебе это нравится?!
Улыбка Тома расползлась еще шире.
— Мне нравятся грозы, — признался он. — Разве они не возбуждают?
Не успел Том заметить это, как возбуждение действительно разлилось у нее по жилам, но к грозе оно отношения не имело. При виде его губ ей захотелось проверить, такие ли они прохладные и твердые, как кажутся. А если поцеловать его, как она мечтала всю прошедшую неделю? Обвить его шею руками… И, может быть, Том ответит на ее поцелуй. Может быть, его руки тоже обнимут ее, а потом он отнесет ее в ту большую постель и займется с ней любовью…
Имоджен осеклась. Том ведь говорил о грозе!
— Для описания грозы я бы использовала другое слово, — пробормотала она.
Том рассмеялся и вновь прижал ее к себе. Он не собирался этого делать, просто жест идеально соответствовал моменту, а Имоджен была такой мягкой и нежной — рука, казалось, действовала сама по себе. Заглянув ей в лицо, он мгновенно осознал свою ошибку. В приглушенном свете лампы их глаза встретились, а встретившись, уже не могли оторваться друг от друга. Улыбка Тома медленно померкла. Он знал, какие синие у нее глаза, но сейчас они были темными и бездонными, и он тонул в них.
Буйство грозы оказалось позабыто. Имоджен безуспешно пыталась опустить глаза — и не могла. Как будто что-то неодолимое приковывало ее взгляд к его лицу.
Наконец — наконец! — он собирается поцеловать ее. И она поцелует его в ответ, как мечтала уже давно. Она не станет думать ни о чем, кроме того, как это будет приятно. Приоткрыв губы, девушка подняла лицо навстречу опускающейся голове Тома…
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Внезапная вспышка молнии прорезала темноту, а гром грянул так ужасающе близко, что они отпрянули друг от друга. В следующий момент все погрузилось во тьму.
Имоджен оцепенела, страх вновь сжал ее сердце.
— Генератор испортился, — прокричал Том ей в ухо. — Не волнуйся. Здесь есть фонарик.
Он снял руку с ее плеч, но девушка отчаянно вцепилась в него, боясь, что ее оставят одну среди бушующей вокруг грозы.
— Не уходи от меня!
— Я и не собирался. — Он крепко взял ее за руку. — Пойдем со мной. Надо разобраться со светом.
Без звезд тьма кругом была кромешная. Рука в руке они отыскали дверь в служебное помещение. Том помнил, как Али показывал им фонарик и как зажигать газовые светильники — именно на такой случай, видимо. Но все равно потребовалось усилия, чтобы найти фонарь, и, обнаружив его наконец, он облегченно вздохнул. Щелкнул кнопкой, и оба на миг зажмурились от яркого луча.
— Так-то лучше, — сказал Том и вдруг обнаружил, что все еще держит руку Имоджен. — Как ты? — осторожно поинтересовался он.
Девушка проследила за его взглядом, направленным на их переплетенные пальцы, и покраснела.
— Все хорошо, — ответила она, неловко высвобождая руку.
Смешно, подумалось Тому, но так вроде гораздо хуже.
Он был совсем близок к тому, чтобы поцеловать ее. Если б не молния, он не сумел бы остановиться, И чем бы все кончилось?
Том знал, чем. Постелью. Вот слабак! Имоджен куда разумнее. Том заметил, как быстро она отняла у него свою руку и как теперь нервно сжимаются ее пальцы. Может, шторм ее и перепугал, но куда сильнее перепугала перспектива поцелуя. Лучше притвориться, что ничего не произошло.
— Ну, — с наигранной веселостью сказал он, — давай зажжем лампы и поужинаем. В холодильнике полно разных салатов.
Проснувшись утром, Имоджен увидела в окно яркое синее небо. Воздух искрился, пронизанный солнечными лучами. Трудно было поверить во вчерашнюю грозу. Прошлая ночь — просто временное помрачение рассудка, уверила себя Имоджен, занимая свое обычное место на лежаке и открывая книгу. Всему виной гроза.
Когда чуть позже Том появился с бокалом свежего сока, она с радостной улыбкой отложила книгу в сторону.
— Из тебя получится отличный бармен. По возвращении в контору мне придется возмещать тебе долг массой чашечек кофе.
Не вредно напомнить ему — она не забывает о реальности.
— На самом деле ты задолжала Али, — Том присел на соседний лежак. — Сок — его рук дело. Он как раз заканчивал прибираться после шторма, когда я скачивал свою электронную почту. — Том помешал соломинкой в своем бокале. — Ты не в курсе, на сегодня намечено что-то особенное?
— Нет. А что?
— Али пытался мне объяснить, но я не понял.
— И я не знаю. Может, какое-нибудь совместное торжество? Он, верно, спрашивал, не желаем ли мы пойти.
— Господи, надеюсь, что ты ошибаешься, — поморщился Том. — Я сказал «да, конечно» — так просто было легче, чем пытаться понять. Но может, ты хотела бы поехать встретиться с людьми? — запоздало спросил он.
В обычных условиях Имоджен с удовольствием посетила бы вечеринку, но в данный момент подобная перспектива совершенно ее не прельщала. У них впереди всего две недели, и ей не хотелось делить с кем-нибудь Тома ни секунды из оставшегося времени. Но девушка не решилась признаться — особенно после прошлой ночи.
— Там может быть весело, — сказала она. — Давай съездим.
— Ты оделась? — позвал Том с веранды. — Али ждет в лодке.
На случай, если они попадут на прием, Имоджен надела свое единственное приличное платье — мягкие складки бледно-желтого шелка замечательно гармонировали с ее нынешним загаром и выгоревшими почти до белизны волосами.
Али ждал их на ялике. Улыбаясь во весь рот, он указал им на великолепную яхту, покачивающуюся за рифами.
— Для вас.
— На прием это не похоже, — с облегчением заметил Том.
— Интересно, куда же нас повезут? — Имоджен с любопытством разглядывала яхту.
— Ты ее не заказывала?
— Нет. Может, Джулия? Она как-то расспрашивала меня о здешнем курорте. Не могла она приготовить сюрприз для тебя?
— Ладно, там видно будет.
Когда яхта, подняв паруса, двинулась вперед, Имоджен не могла удержать восторженного возгласа.
— Не знаю, чья это была идея, но идея отличная.
Яхта почти парила над волнами. Захваченные волшебством путешествия, оба забыли о времени. Правда, плыли они недолго.
— И что теперь?
— Похоже, мы сходим на берег, — ответила Имоджен. — Мне всегда хотелось отправиться в волшебное загадочное путешествие. А тебе?
— Нет, — сказал Том, давно уже чувствующий себя не в своей тарелке. — Я всегда хочу знать, куда еду и зачем.
Тем не менее, когда их пригласили, он с готовностью пересел обратно в ялик, а затем помог Имоджен выбраться на песчаный берег. Потом вопросительно взглянул на Али.
— Для вас, — тот указал на хрупкого пожилого человека в белом, который, видимо, ожидал их.
— Что тут происходит? — ворчал потихоньку Том, пока они послушно шли к старику.
— Понятия не имею, — призналась Имоджен, сбитая с толку.
Подойдя ближе, они увидели нарисованный на песке круг.
— Что это?
— У меня дурное предчувствие, — прошептала девушка.
Том посмотрел на старика, потом снова на Имоджен. Это же всего лишь старик, верно? Что в нем угрожающего?
— Боюсь, здесь готовятся провести брачную церемонию, — тихонько проговорила она.
— Что? — повысил голос Том, но девушка сжала его руку, призывая к молчанию.
— Я читала об этом в проспекте. Специальная мусульманская церемония, благословляющая брак и обновляющая клятвы.
— Ты это заказывала? — ошеломленно спросил он.
— Нет, конечно, — прошипела Имоджен, — но что, если Джулия заказывала? Она могла посчитать это романтичным. Во время настоящей свадьбы жениху с невестой приходится думать о стольких организационных моментах, что им некогда по-настоящему сосредоточиться друг на друге. А здесь все только для двоих. Думаю, это мило, — дерзко закончила она, без труда разглядев скептицизм Тома.
Том вспомнил теперь некоторые загадочные замечания Джулии относительно их клятв. Но тогда он толком ее не слушал. Если бы он понял, в чем дело, то, разумеется, запротестовал бы.
Только теперь уже слишком поздно.
— Если все было заказано заранее, то почему нам ничего не сказали по прибытии?
— Может, и говорили, — Имоджен вспомнила, в каком состоянии слушала тогда менеджера. — Не очень-то много внимания мы уделили словам встречающего!
— Да. Боже, вот вляпались!
Том взглянул на старика, который ободряюще улыбался, призывая их подойти.
— Что же делать? — трагическим шепотом спросила Имоджен.
— Обманывать дальше, — решил Том. — Сейчас слишком сложно и поздно объясняться. Ты уверена, что юридически это ничего не значит?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Медовый месяц с боссом"
Книги похожие на "Медовый месяц с боссом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джессика Харт - Медовый месяц с боссом"
Отзывы читателей о книге "Медовый месяц с боссом", комментарии и мнения людей о произведении.