Джон Стит - Гость

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гость"
Описание и краткое содержание "Гость" читать бесплатно онлайн.
В результате космической катастрофы женщина-пилот Элис Нассем получает настолько тяжелые травмы, что врачи вынуждены заменить ей почти все органы на искусственные. Невольный виновник трагедии лейтенант Карл Стэнтон волею случая попадает служить на корабль под командованием Элис. В это время в Солнечную систему вторгается неизвестный объект размером с небольшую планету. Пытаясь выяснить происхождение загадочного «гостя» из космоса, герои попадают в кошмарный, полный опасностей мир, где главная задача — выжить…
— Весьма умная идея, — похвалил Роберт.
Похвала из уст доктора в адрес Карла показалась Элис такой же фантасмагорией, как и все, что происходило с ними здесь, на Канталупе. Она согласилась с предложением Карла, благоразумно решив, что всяческие отметины и зарубки на стенах могли бы вызвать самую непредсказуемую реакцию защитных механизмов Канталупы. Использование камеры было лучшим выходом из положения.
— Хорошо, Карл. Вы и будете замыкающим. Сможете сами закрепить на себе камеру и фонарь?
— Думаю, без посторонней помощи я не обойдусь.
Люси и Роберт быстро экипировали своего товарища, и через минуту Карл походил на жертву несчастного случая на горнолыжной трассе. Вытянув опутанную веревками ногу, он, казалось, дожидался «скорой помощи».
— Ну, пора, — сказала Элис, первой взобралась по желобу и нырнула в тоннель, который, в конце концов, и должен был вывести к «кроту».
Желто-зеленый мягкий материал, из которого состояли стены тоннеля, походил на яблочную кожуру. Элис решила, что на глубине он должен быть тверже, однако она отказалась от идеи взрезать ножом стену и убедиться в своем предположении.
Плыть по тоннелю было легко и приятно. Элис приходилось лишь слегка касаться стен, чтобы поддерживать нужную скорость передвижения.
Вскоре тоннель изменил направление: начав спускаться под уклон, он одновременно повернул налево. Через сотню метров Элис поравнялась с неправильным отверстием в стене и вплыла в новый тоннель, который вскоре привел всю четверку в еще одну пещеру. Здесь в стенах оказались три отверстия. Элис решила нырнуть в среднее из них. Впереди группу вновь ждал самый обычный тоннель, закончившийся опять обширным помещением.
Неутомимой четверке встречались все новые и новые пещеры, расстояние между которыми постепенно увеличивалось. А тоннели становились все извилистее.
В очередном тоннеле Элис остановилась и обратилась к коллегам:
— Подождите минуточку. Посмотрите на стены. Вам не кажется, что они отличаются от тех, что мы видели раньше?
Она включила свою камеру и направила ее на пятно, слабо отливающее красноватым оттенком.
Красноватые пятна стали попадаться на каждом шагу, и вскоре четверка вплыла в просторное округлое помещение не менее двадцати метров в диаметре и высотой метров в четырнадцать. Вход в следующий тоннель располагался на высоте четырехэтажного дома.
Нырнув в отверстие, Элис выставила наружу ноги и предложила коллегам ухватиться за них во время прыжка, как за поручни. Первым воспользовался забавным предложением Роберт. Он ухватился за своеобразные поручни, а Элис, сильно оттолкнувшись руками от стен тоннеля, затащила доктора внутрь. Теперь над пещерой торчали ноги Роберта, и его предыдущий маневр повторила Люси. Последним взобрался на край отверстия Карл.
Тоннель был очень неправильный в сечении, довольно извилистый, и Люси почему-то решила, что он закончится банальным тупиком. Однако метров через тридцать показалось темное открытое пространство, а голограмма утверждала, что группа подобралась очень близко к яркой точке, которая могла быть зондом-«кротом» — спасительным ориентиром.
Выглянув из тоннеля, Элис осветила новую пещеру и, к своему удивлению, увидела, что она молочно-белого цвета. Во многих местах стены были усеяны медно-красными сверкающими пятнами, какие встречались и ранее. Однако по краям эти пятна обрамляли зеленовато-коричневые разводы, похожие на ржавчину.
Элис спустилась в удивительную пещеру и вскоре взгромоздилась на край отверстия на противоположной стене. Этот вход в тоннель казался на редкость широким, и Элис, удобно усевшись на его краю, с восхищением стала разглядывать удивительную пещеру, поражаясь ее красоте.
— Жаль, если после нашей смерти не найдут видеозаписей, — посетовал Роберт. — Такая красотища!
— Нет, вы только посмотрите на этот фейерверк! — восхищался Карл.
Элис встала во весь рост и, с силой оттолкнувшись, благополучно приземлилась на дно пещеры. Чтобы лучше снять на камеру структуру материала, она опустилась на колени и приблизила прибор к поверхности.
Через несколько минут Элис поднялась с колен и заметила:
— Здесь очень красиво, но нам надо продвигаться дальше.
В следующей пещере на самом дне, зажатый с боков стенами, лежал «крот». Элис решила, что землеройная машина, истратив всю свою энергию, не в силах была вырваться из крепких объятий западни и заснула здесь навсегда. Но неожиданно из-под «крота» стали подниматься клубы дыма. Знакомая картина!
— Сейчас начнется… — прокомментировал Роберт, помня о потоках зеленоватой жижи, залившей дно шахты, где обрел свой вечный покой еще один «крот».
К удивлению всех четверых, в этой пещере произошло совершенно другое: откуда-то сверху медленно спустился красный кабель и, коснувшись спины «крота», вызвал ослепительный сноп искр. Через несколько секунд кабель стал медленно подниматься и вскоре исчез так же незаметно, как и появился. В тот момент, когда исчез кабель, рассеялся и дым. Внезапно весь цикл повторился вновь: дым, кабель и ослепительные искры.
— А не сходим ли мы потихоньку с ума? — оправился от потрясения Роберт.
— Да, похоже, — согласилась Элис.
Странные манипуляции с кабелем повторились еще несколько раз.
— Словно вечный двигатель, — заметила Люси, прикрыв глаза от очередного снопа искр.
— Видимо, поэтому самовосстановление Канталупы никогда не закончится, — предположил
Роберт. — Зонд нанес Канталупе повреждения, к которым она оказалась не готова, а защитные механизмы, похоже, были заблокированы этими бесконечными фейерверками.
— Значит, если бы мы каким-то образом утащили «крота» из этого места, то Канталупа смогла бы окончательно зализать свои раны? — спросил Карл.
— Может быть, — ответила Элис. — Кстати, есть желающие помочь Канталупе? Только не повторится ли вновь та же история, что и в той шахте?
— Послушайте, до здоровья ли Канталупы нам сейчас? — резонно спросила Люси. — С нашим альтруизмом мы никогда не найдем дороги наверх.
Эта пещера была наполовину больше предыдущей и казалась воистину грандиозной. Ее величие еще более усиливалось во время ярких вспышек, молнией освещавших ее белоснежные своды.
— Знаете, — сказал Карл, — теперь я совершенно не верю, что здесь есть какие-нибудь живые существа. Раны, которые нанесли «кроты» и «землеройки», можно устранить только вмешательством разумных существ. Но что-то не видно их благородных порывов.
— Остается еще один вариант, — напомнила Люси, — что они находятся в медвежьей спячке.
— Либо их здесь никогда не было, — дополнил Роберт.
Кабель опять коснулся спины «крота», и вновь пещера озарилась светом, вызванным брызгами искр. Элис заметила, что искры, достигая поверхности, не оставляли никаких осколков или частиц, будто растворялись в воздухе или проваливались сквозь поверхность.
— Может, попробуем вытянуть «крота» с помощью нашего кабеля? — предложил Карл.
— Разумно, — согласилась Элис. — Только я не сумасшедшая, чтобы подходить близко к этому сварочному аппарату. Если хотите, пробуйте сами.
С помощью Люси и Роберта Карлу удалось отвязать видеокамеру и фонарь от своей ноги, и вскоре все трое, к большому неудовольствию Элис, оказались возле «крота».
ГЛАВА 14
ЯДРО КЛЕТКИ
— Неужели эти манипуляции продолжаются сотни лет? — не переставал изумляться Роберт, наблюдая, как в очередной раз прикосновение кабеля к зонду вызвали новые всполохи ярчайшего света.
— Видимо, защитные механизмы Канталупы не в силах справиться с этой напастью, — предположила Люси.
— И все-таки я не понимаю, что мы затеяли. Вытаскивать отсюда «крота» так же опасно, как и пытаться достать кабель и зафиксировать его на месте, — покачал головой Роберт.
— Попробуем сначала сместить зонд, — предложил Карл. — Если нам это удастся, тогда займемся и кабелем. Думаю, Канталупа будет нам благодарна. Устранив с ее пути первое препятствие, мы поможем ей избавиться и от других.
— Разумно, — согласилась Элис.
— Может, нам удастся обвязать зонд веревкой? — сказал Роберт. — Обвяжем и вытащим его из этого «оврага».
— Есть другие идеи? — спросила Элис.
— Нет, — ответил за всех Карл. — Но обвязать такую махину будет очень сложно.
— Дайте попробовать мне, — неожиданно вызвался Роберт и потянулся за свободным концом каната.
Он взобрался на самую вершину невысокого гребня и бросил оттуда своеобразное лассо на «спину» «крота». Однако из-за ничтожного тяготения веревка отскочила от зонда и медленно вернулась к Роберту. Последующие попытки были также безуспешными.
На помощь доктору пришел Карл.
— Бросайте лассо в мою сторону! — крикнул он.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гость"
Книги похожие на "Гость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Стит - Гость"
Отзывы читателей о книге "Гость", комментарии и мнения людей о произведении.