» » » » Дэвид Вебер - Грядущая буря


Авторские права

Дэвид Вебер - Грядущая буря

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Вебер - Грядущая буря" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство Baen, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Вебер - Грядущая буря
Рейтинг:
Название:
Грядущая буря
Автор:
Издательство:
Baen
Год:
2012
ISBN:
978-1451638066
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грядущая буря"

Описание и краткое содержание "Грядущая буря" читать бесплатно онлайн.








— Именно, — категорически заявила Цанг.

— Тогда я уведомляю Вас, что Вам запрещен переход, — так же категорично ответила Холмон-Сандерс. — У федерального правительства нет никаких полномочий отменять постановления Системного правительство Беовульфа в отсутствие формального объявления войны. Вы, Адмирал Флота, имеете на руках надлежащим образом оформленное официальное заявление?

— Я уже обсуждала этот вопрос с Директором Кэдделл-Маркхэмом, — ответила Цанг. — Я пояснила ему тогда, а сейчас объясняю Вам моё понимание Конституции — в подобной ситуации органы федеральной власти имеют преимущество над органами федеральной власти любой отдельной звездной системы. И, поэтому, как я уже заявляла ему, я намереваюсь выполнить отданные мне приказы вне зависимости от интерпретации их законности Вашим системным правительством.

— Я не думаю, Адмирал Флота, что Вы должны выполнять их, — легко улыбнувшись, отпарировала Холмон-Сандерс. — Я правда не думаю, что Вы обязаны делать это.

Эта улыбка вызвала моментальный приступ гнева у, и так пребывающей в состоянии удивления и замешательства, Имоджи Цанг. В адресованных ей словах не было никакой насмешки — только вызов. И, что ещё сильней приводило в бешенство, больше чем намек на пренебрежение. Возможно, даже презрение. Так или иначе, эта улыбка помогла Цанг осознать, что она гораздо больше раздражена брошенным манти вызовом могуществу, величию и мощи Солнечной Лиги, чем она считала ранее.

— В данном случае, адмирал, Вы думаете неправильно. — Её голос заледенел. — У меня есть очень сильное желание выполнить отданные мне приказы.

«Причём», — про себя подумала она, вспоминая секретный пункт, касающийся её действий в подобной ситуации, — «все мои приказы. Мой Бог, я задавалась вопросом — что именно курили люди, написавшие ту часть. Теперь оказывается, что они попали в точку!

— А у меня, Адмирал Флота Цанг, есть столь же сильное желание воспрепятствовать Вашей попытке подвергнуть опасности жизни граждан Беовульфа Солнечной Лиги, — заявление Холмон-Сандерс было таким же холодным.

— Мэм, — прошептал Франц Куилл, — обнаружены сенсорные платформы.

Цанг взглянула на дисплей и стиснула зубы. На нём рассыпался каскад — примерно двести-триста — иконок, обозначавших чужие разведывательные платформы, каждая из которых активно ощупывала её корабли лучами радаров и лидаров. Некоторые из них были ещё ближе, чем сверхсветовой ретранслятор, и пульты расцвели предупреждающими сигналами опасности. Если Цанг и не имела понятия, как они смогли подобраться на такую дистанцию не будучи обнаруженными, то очень хорошо понимала, что хотела сказать Холмон-Сандерс. А именно — я, в отличие от тебя, имею детальную тактическую информацию об оперативной группе оппонента.

— Изменение статуса! — Мгновение спустя раздался голос Куилла, и пальцы правой руки Цанг, увидевшей появившиеся на тактической схеме новые отметки, судорожно сжались на подлокотнике. Тридцать шесть значков сигнатур импеллеров располагались примерно в девяти миллионах километров от «Адриенны Варшавской» и… непосредственно между ней и Терминалом Беовульфа.

— Тридцать шесть супердредноутов в восемь-точка-восемь-семь миллионах километров, — подтвердил Куилл. — Активные импеллеры. Не могу сказать, подняты ли их бортовые стены.

— Вы что, намериваетесь открыть огонь по кораблям, входящим в состав ФСЛ?! — Цанг, яростно сверкая глазами, потребовала ответа от Холмон-Сандерс.

— Я намереваюсь осуществить суверенное право своей звездной системы защитить её граждан от произвола неизбранной клики коррумпированных бюрократов, не имевших ни малейших конституционных полномочий отдавать те приказы, которые Вы собираетесь исполнить, — ответила Холмон-Сандерс. — И Вы, Адмирал Флота, знаете, так же как это знаю я — у них нет никаких полномочий. Так что, если Вы продолжите свою операцию, Вы сделаете это в прямом нарушении Конституции, которую Вы присягали защищать и сохранять. Возможно, для Вас это просто слова, но для нас здесь, на Беовульфе — это клятва, которую мы дали.

Лицо Цанг потемнело от гнева. Как посмела эта выскочка — адмиральша опереточного карликового системного флота — бросать ей такие обвинения? Естественно, она клялась защищать и сохранять Конституцию! Каждый солларианский офицер клялся в этом. Но Конституция была тем, чем сделала её общепринятая практика, а не сборником положений устаревшего закона, не функционировавшего должным образом уже более шестисот стандартных лет! Холмон-Сандерс знала — точно так же, как знала она сама — Лига развалилась бы ещё несколько столетий назад, если бы люди, действительно ответственные за управление, не достигли бы договоренностей по поводу наиболее абсурдных положений драгоценной Конституции Холмон-Сандерс!

— Позвольте не согласиться с Вашей… уникальной интерпретацией текущего конституционного права, — категорически заявила она. — И я повторяю, что намереваюсь совершить транзит через этот Терминал.

— Без помощи и указаний Управления движения Терминала Вы не сможете совершить его, — возразила Холмон-Сандерс. — Невозможна — если Вы не в курсе, то, я уверена, астрогатор Вашего штаба может Вам объяснить — даже попытка выполнить одновременный транзит через этот Терминал без руководства Управления Движением. Вы намереваетесь заставить персонал Терминала координировать Ваш транзит под дулами пульсеров?

— Вице-адмирал, я намереваюсь выполнить мои приказы вне зависимо от того, чего это потребует! И если это будет означать, что моим морским пехотинцам придётся взять под свой контроль Ваши посты управления и «заставить» Ваш персонал выполнять свои обязанности граждан Солнечной Лиги, то они сделают это!

— И как только вы попытаетесь сделать это, Силы Обороны Системы Беовульф, защищая своих граждан, откроют огонь.

Цанг вздрогнула — слова были произнесены.

— В этом случае, адмирал Холмон-Сандерс, Вы совершите предательство.

— В этом случае, адмирал Цанг, одна из нас совершит предательство, — возразила Холмон-Сандерс, в её презрительной улыбке отчётливо ощущался вызов.

— Вас и большинство членов экипажей Ваших супердредноутов ждёт смерть, — с угрозой сказала Цанг. — Приблизительно через девятнадцать минут Вы окажетесь в диапазоне паспортной досягаемости моих ракет. Если к тому времени Вы не уступите и не отведёте свои корабли, я заставлю Вас сделать это, и смерть Ваших подчинённых будет на Вашей совести и совести вашего системного правительства.

— Могу я считать, что это Ваше последнее слово по данному вопросу? — почти спокойно уточнила Холмон-Сандерс.

— Чертовски верно. — Цанг сверлила её взглядом. — А теперь прочь с моего пути, адмирал, или я с Божьей помощью вынесу из пространства каждую из Ваших грёбаных посудин!

— Вряд ли… — внезапно послышался другой голос, и изображение на дисплее Цанг раскололось надвое, отобразив ещё одну женщину и ещё одну командную рубку за её спиной.

У вновь появившейся были золотистые волосы и голубые глаза… и ее контактный скафандр определённо был не беовульфского производства.

— Вице-адмирал Элис Трумэн, Королевский Флот Мантикоры, — холодно представилась она. — Адмирала Флота Цанг, Вы не желаете поумерить свою воинственность?

— Изменение статуса! — внезапный возглас Куилла заставил адмирала Цанг отвести глаза от изображения Трумэн и посмотреть на островную тактическую схему, на которой в данный момент появилось, по меньшей мере, пятьдесят новых иконок. — Подтверждаю шестьдесят — повторяю, шестьдесят — дополнительных супердредноутов! — Продолжал Куилл, и Цанг показалось, что её желудок провалился куда-то далеко-далеко, поскольку ее численное превосходство над Холмон-Сандерс внезапно исчезло.

Невозможно. Не может быть! Никоим образом шестьдесят супердредноутов манти не могли оказаться здесь, в пространстве Беовульфа! Даже если они осмелились бы отвлечь их от задач защиты собственной системы, то как они доставили их сюда? Это было бы смешно, если не…

— Я думаю, адмирал Цанг, что Вам следовало бы получше присмотреться к транспортникам, курсировавшим туда и обратно между Беовульфом и Мантикорой, — с намёком на усмешку сказала Трумэн тем же самым холодным тоном. — Конечно, даже ФСЛ не может быть настолько глуп, посчитав, что мы, зная о прибытии Филарета, не сможем предугадать возможность чего-то вроде Вашего визита! Или, может быть, Вы и правда думали, что не сможем? Возможно так оно и есть, учитывая уровень компетенции, демонстрируемый вашими собственными службами.

На щёках Цанг вздулись желваки — презрительность в голосе Трумэн обжигала словно плеть.

— Я знала, что в вашем системном правительством заправляют сумасшедшие, — возмущённо бросила она, впиваясь взглядом в Холмон-Сандерса, — но я не догадывалась, что они были ещё и чертовыми предателями!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грядущая буря"

Книги похожие на "Грядущая буря" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Вебер

Дэвид Вебер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Вебер - Грядущая буря"

Отзывы читателей о книге "Грядущая буря", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.