Патрик Данн - Лилия прокаженных

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лилия прокаженных"
Описание и краткое содержание "Лилия прокаженных" читать бесплатно онлайн.
Чума, проказа и черная магия…
То, чего люди Средневековья боялись больше всего на свете.
И вдруг в наши дни эти древние страхи становятся реальностью.
Иллон Боуи, ведущая археологические раскопки на древнем «чумном кладбище», находит статую Мадонны с младенцем — чудотворную реликвию, исчезнувшую много веков назад.
Однако бесценная находка словно накладывает на город загадочное проклятие…
Люди один за другим гибнут от неизвестной болезни, а в окрестностях находят труп молодой женщины, ставшей, по всей видимости, жертвой ритуального убийства.
Иллон и ее новый друг, патологоанатом Питер Грут, уверены — между эпидемией и убийством есть связь. Но чтобы понять, какова она, им придется раскрыть одну из самых мрачных тайн Средневековья…
Мама попросила захватить с собой кое-что из ее одежды и туалетных принадлежностей; пошутила, что надоело носить вещи сестры, тем более что вкус у Бетти своеобразный. Для нас обеих юмор всегда был лучшей защитой. Возвращаться домой она пока не собиралась, даже если карантин отменят. Во-первых, снова могут ввести, во-вторых, от Бетти быстрее и проще добираться до лечебницы.
На подъезде к дому мы закончили разговор. Объехав кругом, я поставила машину у входа в офис и несколько минут сидела на месте, пытаясь разобраться с переполнявшими меня чувствами. Острота притупилась, однако тяжесть я ощущала невыносимую.
Из офиса позвонила Финиану.
— Трудный сегодня день. — Я старалась не выдать себя. — Расисты учинили у ворот больницы погром, еле выбралась… и… — Голос у меня задрожал. Я замолчала, прилагая все усилия, чтобы взять себя в руки.
— Что случилось?
— Финиан, отец при смерти.
— Уже еду, — предупредил он. — Оставайся на месте.
Немного успокоившись, я позвонила домой брату в Чикаго. Трубку сняла Грета, жена Ричарда. Он взял выходной и повез сына Иойна в Озерный округ штата Иллинойс, к знакомым, у которых там ферма. Вернутся к вечеру — по чикагскому времени. Сотовый отключен — по нему он звонит ей при необходимости. Если что, она передаст. Хотя скорее всего поговорить с ним я смогу только рано утром.
Едва я положила трубку, как телефон зазвонил. Оказалось — отец Берк.
— Я слышал, Иллон, твоему отцу стало хуже.
— Как вы узнали, святой отец?
— Говорят же — плохие вести сами нас найдут. Но для него это благословенное избавление от мук. Представляю, как ты ждешь окончания карантина, чтобы присоединиться к своей матери.
— Насколько понимаю, осталось недолго.
— Дай-то Бог. Значит, статуя скоро к нам вернется, я хочу сказать — в Каслбойн?
Похоже, они с ректором пришли к какому-то компромиссу.
— Мм… почему вы так думаете?
— Видишь ли, по моему разумению, с карантинными делами без Пресвятой Девы не обошлось. Так она хотела сказать, что не намерена покидать Каслбойн. Знаю, немногие в это поверят, но я не сомневаюсь.
— Боюсь, придется вас огорчить. Скорее всего то, что нашли на кладбище, не чудотворный образ, хранившийся в монастыре Пресвятой Девы, а ковчег. Когда-то его заказали для монастыря, да так и не установили.
— Что-то я не совсем понимаю.
— Слишком долго объяснять. Но одновременно со статуей спрятали еще что-то. И с вашей помощью мы могли бы выяснить, что именно.
— Каким образом?
— Помните, вы обещали передать мне архивные документы, касающиеся мисс Дьюнан — она заплатила за витражное окно, — а также все, что удастся найти о самом окне?
— Разумеется. Отчасти потому и звоню. Теперь мой черед разочаровывать. Если не считать нескольких накладных и расходных ведомостей, в архиве ни слова нет об окне или витражной композиции. Известно только, что заказ передали в одну из самых больших в мире по тем временам витражных мастерских в Мюнхене. Она, наверное, по сей день существует. Однако сохранившаяся в архиве переписка велась с ее лондонским филиалом на Гросвенор-стрит. Вот бы где узнать подробности. К сожалению, после Первой мировой войны от филиала ничего не осталось.
— А мисс Дьюнан? Есть переписка, где она оговаривает, какие изображения хотела бы видеть на витраже?
— Сохранилась лишь копия письма, адресованного ей приходским священником. Он пишет, что в благодарность за великодушие будет счастлив исполнить ее просьбу — после кончины похоронить в олдбриджском соборе.
— Неужели? — От волнения меня бросило в дрожь. — О чем еще там говорится, дословно?
— Не более того, что я сказал. Жаль, если огорчил. Как бы то ни было, уверен, что сейчас тебя ждут дела посерьезнее.
— Вы правы.
— И еще я собирался сказать — прости за прямоту, — если случится худшее, а карантин продолжится, твоя матушка, наверное, решит отложить похороны до его отмены.
Я согласилась, что так, видно, и будет, поскольку отец хотел, чтобы его похоронили в Каслбойне, и, попрощавшись, положила трубку. Слово «похороны» вновь привело меня в смятение. Отец Берк, возможно, хотел мне добра, но, заговорив о похоронах раньше срока, заставил задуматься о том, к чему внутренне я была не готова. Еще не смирившись с мыслью, что отца скоро не станет, я была не в силах представить его лежащим в гробу, который опускают в могилу.
Раздался звонок в дверь. Часы в офисе показывали 6.30. Финиан полагал бы, что я дома, от которого у него есть ключ. Если только второпях не забыл его захватить.
Я прошла в переднюю половину дома и открыла дверь. На пороге стоял Даррен Бирн. Заботами парикмахера его волосы торчали во все стороны, словно их пририсовали к черепу черным маркером — когда эта мода появилась, я надеялась, что ненадолго, но она оказалась назойливо живучей. Землистая, пористая, как пемза, физиономия, маленькие серые глазки, бескровные губы, готовые растянуться в глумливой ухмылке…
— Какого дьявола вам здесь нужно? — не сдержалась я.
— Слышал, ваш папаша отходит. Могу дать возможность сказать о нем пару слов. — От Бирна несло куревом.
Я хотела закрыть дверь.
— Я бы не стал, — посоветовал он, подставив ногу. — Хотите, чтобы все думали о нем как о добропорядочном муже и отце?
— О чем вы?
— П. В. Боуи когда-то сыграл в очень популярном телевизионном сериале, запомнился публике, и его кончина вызовет повышенный интерес. На похоронах репортеры будут снимать других участников сериала, всяких знаменитостей, семью, убитую горем. Мы тоже сделаем и опубликуем фото, но не безутешной вдовы, а некой особы… Вам понятно, о чем я?
— Да как вы смеете!
— Сами решайте. Вы приглашаете меня в дом, делитесь дорогими воспоминаниями о знаменитом папочке, и мы запускаем интервью в номер, как только приходит печальное известие. Нет — появится та самая фотография со статьей о «женщинах, вынужденных скрывать горечь утраты». А что, звучит неплохо, мне нравится. — Он попытался пройти в холл.
— Вон из моего дома! — закричала я, толкнув его в грудь.
— Убери свои поганые лапы, — окрысился он и больно, сверху вниз, ударил меня по рукам, продолжая наступать.
В этот момент на «рейнджровере» подъехал Финиан. Бирн выскочил из холла и быстро пошел к своей машине.
Я бросилась к Финиану, как только он выпрыгнул из джипа, видя, что у меня неприятности.
— Бирн пытался меня шантажировать! — От возбуждения во рту пересохло.
Пока Бирн разворачивался, Финиан собой загородил ему выезд. Бирн двинул прямо на него, но пришлось затормозить — Финиан не отступил. Вместо этого он метнулся вправо и через открытое окно ухватился за водительскую дверь. Бирн снова нажал на газ и тащил Финиана за собой, пока тот, споткнувшись, ее не отпустил.
Вылетев на дорогу, Бирн свернул в направлении Дублина. Только тогда я обратила внимание, что у него черная «хонда-сивик» с литыми дисками.
Подбежав к Финиану, я помогла ему подняться.
— Скорей, еще догоним! — торопила я. — Дорога перекрыта, ему не проехать.
— Проедет, — остудил он меня. — Карантин только что сняли.
Мы прошли в дом. Финиан испачкал руки, пришлось отмывать под краном. Пока он их вытирал, мы совместными усилиями вспомнили номер машины, и я его записала. Потом попыталась дозвониться до Галлахера, но его мобильный был вне досягаемости.
— Полиция прочесывает территорию вверх по ручью от Брукфилда; он, наверное, поехал посмотреть, как продвигаются дела, — предположил Финиан. — Там мертвая зона для сотовой связи…
— Верно. Он говорил, что туда собирается. — События последнего часа отшибли у меня память. — Где это, если поточнее?
— Когда-то там было старое поместье. Я дал разрешение поисковой группе выйти через сад на другую сторону ручья.
— Сначала — в лечебницу. А Галлахеру пошлю сообщение из машины. Поведешь?
— Конечно. На Саммерхилл есть дорога мимо поместья, если хочешь на минутку увидеться с Галлахером.
— Дай сообразить… Ладно, начнем с него.
Позже я все думала, почему сразу не поехала к отцу. Привыкла, наверное, к тому, что как личность он давно не существует. Требовалось какое-то время, чтобы вспомнить его, настоящего, и понять, кого я на самом деле теряю.
Галлахера мы нашли на запущенном участке паркового леса, где на несколько великолепных старых деревьев наседали кусты ежевики и заросли крапивы. Пока специалисты из технического отдела в белых комбинезонах и голубых бахилах обшаривали кусты и подлесок по берегу ручья, два местных полицейских в рубашках и болотных сапогах вышагивали по дну и внимательно его осматривали, склонившись над водой. Над головами у них, в лучах заходящего солнца, роилась мошкара.
— Парнишка нашел секач в дупле того дерева, — показал Галлахер. — Увидел торчащую рукоятку там, где лестница… — Полицейские приставили ее сбоку от окруженного наростом углубления в стволе — от земли до него было метра два. — Не свесился бы с ветки наверху, ничего бы не заметил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лилия прокаженных"
Книги похожие на "Лилия прокаженных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патрик Данн - Лилия прокаженных"
Отзывы читателей о книге "Лилия прокаженных", комментарии и мнения людей о произведении.