» » » » София Нэш - Секреты скандальной невесты


Авторские права

София Нэш - Секреты скандальной невесты

Здесь можно скачать бесплатно "София Нэш - Секреты скандальной невесты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
София Нэш - Секреты скандальной невесты
Рейтинг:
Название:
Секреты скандальной невесты
Автор:
Издательство:
ACT, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2011
ISBN:
978-5-271-39279-5, 978-5-4215-2872-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Секреты скандальной невесты"

Описание и краткое содержание "Секреты скандальной невесты" читать бесплатно онлайн.



Элизабет Ашбертон не замужем и менять свою жизнь по доброй воле не намерена. Но… что же делать, если ее вот-вот насильно выдадут за человека, погубившего ее отца?

Бежать? Назваться молодой вдовой? Ведь вдовы имеют право сами решать свою судьбу!

Однако мужчина, предлагающий руку и сердце Элизабет, не из тех, кому легко сказать «нет». Элизабет не согласна на брак по расчету? Отлично. Значит, он применит все свое искусство обольстителя и добьется взаимности любой ценой…






Тишину пронзил голос Сары.

— Это слишком много, ваше величество. — Глаза ее были огромными, и в них поблескивали слезы. — Я не могу принять такой…

Принц-регент отмахнулся от ее слов.

— Я рад вашему согласию, миссис Уинтерс. — Он поднял бровь. — Кроме того, насколько я понимаю, я могу тем самым убить двух зайцев. Одним домом, так сказать.

Что за черт?

— Я готов биться об заклад, что я не сделаю подарка Уаймиту, когда он соберется жениться. — Он закатился смехом.

Элизабет подняла глаза и увидела, что Пимм подмигивает ей.

Ее мир разрушался на глазах, и тем не менее она должна была улыбаться. А затем ее последний оставшийся союзник, герцог Хелстон, человек, на которого можно было положиться, сбросил со своего лица напряженное выражение.

О, она так понимала его. Он испытывал облегчение. После замужества Элизы и обустройства Сары финансовый груз по обеспечению двух женщин, находящихся под протекцией его бабушки, спадет с его плеч. И теперь, после этого подарка, никто из ее друзей не поверит в то, что Пимм — чудовище.

Словно услышав ее мысли, Люк взглянул на Элизу.

— Позвольте принести мои искренние поздравления и пожелать вам счастливого будущего, Элизабет.

— Спасибо, ваша светлость. — Возвращение к официальной форме общения казалось наилучшим способом начать будущее, которого она надеялась избежать.

Она будет изъята из круга друзей. В самом деле, ее лучшая подруга отправится на другой конец страны. И ее, как сказал Роуленд, отправят на хранение в громадный дом Пимма, обрюхатят и выбросят на свалку, когда генерал наиграется. Если ей повезет, она заставит его устать от нее быстро.

Люк снова так тяжело вздохнул, что Элизабет невольно повернула голову в его сторону.

— Ваша светлость?

Он заговорил настолько тихо, что она вынуждена была наклонить голову, чтобы разобрать его слова.

— Я знаю, что пожалею об этом. — Он покачал головой. — Граф Уоллес находится в королевских конюшнях. Он передал вам неразумную просьбу принести хоть каплю чаю больному человеку.

Она едва смогла вздохнуть в своем тесном корсете.

— Мистер Мэннинг? — шепотом спросила она.

— Не имею ни малейшего представления. — Он откашлялся. — Не будьте глупышкой, Элизабет. Было бы лучше, если бы это сделал кто-то другой. Вы ведь знаете, Пимм не любит долго томиться ожиданием.

Впервые в жизни Элизабет вознесла молитву о том, чтобы у нее не было шанса потанцевать сегодня. Прошло, наверное, пять минут — целая вечность! — прежде чем принц-регент удалился из-за стола, эффектно завершив королевский ужин и позволив тем самым удалиться и гостям.

Глава 10

Элизабет бежала по дорожкам, и свет полной луны помогал ей преодолевать все встречающиеся препятствия. Кто болен? Она была уверена, что это Роуленд. Пальцы занемели, и она в спешке уронила салфетку с подноса, который несла. Тяжело дыша, она нагнулась, чтобы поднять ее с гравийной тропинки.

Королевские конюшни были ярко освещены фонарями. Целая армия конюхов, грумов, кучеров и лакеев бегала в разных направлениях, обихаживая множество лошадей. Она нашла графа Уоллеса в задней части конюшен, окружённого полудюжиной людей.

— А, Элизабет, — сказал он, одарив ее улыбкой, — вы принесли чай?

— Что она здесь делает? — рявкнул Роуленд.

О… он не болен.

— Я попросил ее принести что-нибудь для Лефроя, — в замешательстве ответил Майкл. — А что?

Ее взгляд упал на седовласого мужчину, лежащего на соломенной постели в окружении группки людей.

— Мистер Лефрой, — прошептала она. — Что с вами случилось?

— О, это вы, голубушка. Вы что-то принесли старику Лефрою? Я даже не знаю, смогу ли приложиться сейчас к чему-нибудь, — слабо сказал он. Он попытался приподнять голову и застонал.

— Что с ним? — Она посмотрела на Роуленда и увидела на его лице весьма мрачное выражение.

— Не знаю, — пробормотал он.

— Обед плохо улегся, — простонал Лефрой.

Элизабет приложила руку к его лбу.

— Температуры нет. Гм… Никто не ходил в аптеку? Может быть, вы выпьете чаю, мистер Лефрой?

Казалось, его лицо позеленело, на лбу выступили крупные бисерины пота. Лефрой кивнул, и Элизабет помогла ему немного попить.

— Он определенно не сможет завтра скакать, Роуленд, — пробормотал у нее за спиной Майкл.

Она посмотрела на Лефроя.

— Скакать?

— Золотой кубок, — прошептал Лефрой.

— Я очень сомневаюсь, что вы будете способны на это, мистер Лефрой, — тихо сказала она, затем повернулась к Роуленду. — Нужно найти кого-то другого.

Лицо Роуленда стало еще жестче.

Элизабет окинула взглядом людей, стоявших рядом с ним. Молодой парнишка, которого она раньше видела в конюшне Роуленда, пояснил:

— Весперс не любит мужчин, за исключением мистера Лефроя и хозяина, она любит только женщин… Очень темпераментная. Сбрасывает наездников.

— Значит, на ней можете скакать вы, — предложила она, встретившись наконец с отрешенным взглядом Роуленда.

Он хрипло засмеялся.

— А в чем дело?

Объяснил всё Майкл:

— Он слишком тяжел. Другие лошади будут нести гораздо меньший вес. Эта кобыла не имеет ни малейшего шанса выиграть при таком гиганте.

Элиза окинула взглядом всех собравшихся.

— Вы ошибаетесь.

— Прошу прощения? — спросил Майкл.

— Мистер Мэннинг, возможно, крупнее Лефроя, но он более поджарый, разве вы не заметили?

Последовали беспорядочные вопросы и восклицания.

Она оборвала всех:

— У вас есть идея получше? Или вы собираетесь стонать и плакать?

— Роуленд на три стоуна тяжелее, чем любой другой наездник, Элизабет, — сказал Майкл. — Это весьма ощутимый минус.

— Ну, тогда могла бы я… если она ничего не имеет против женщин, — негромко предложила она.

— Абсолютно невозможно! — с угрозой в голосе сказал Роуленд.

— Она отличная наездница, сэр, — пробормотал мистер Лефрой. — Я это сам видел.

— Выходит, вы без разрешения ездили на моих лошадях? — раздраженно спросил Роуленд. — Я догадывался, что у вас было мало работы.

— Это идея, — высказался Майкл, и на его лице появилась улыбка. — Сара как-то говорила, что Элизабет — первоклассная наездница. Я нисколько не удивляюсь, ведь она изъездила большую часть Испании и Португалии, — нарочито будничным тоном добавил Майкл.

Элизабет окинула взглядом выжидающие физиономии всех.

— Есть какие-нибудь ограничения для женщин-наездниц?

Все заверили ее, что таковых не имеется.

— Я скорее сниму Весперс, нежели позволю этой дамочке взобраться на спину лошади.

— А почему? — Майкл скрестил руки на груди. — Элизабет — твой лучший шанс на приз.

Элизабет видела, как по лицу Роуленда пробежала черная туча.

— Я сам поеду на Весперс.

— Я допускаю, что ты прав, — сказал Майкл, разглядывая ногти. — Скачки — это опасно.

Роуленд выругался, в сердцах сказав что-то ядовитое о братьях, идиотских пожеланиях и проклятых женщинах.

Элизабет молча наблюдала за братьями; идея уже пустила росток в ее сознании. В самом деле, а что она потеряет? Пока другие обсуждали вопрос об изменениях на завтрашних скачках, она наклонилась и тихо сказала Лефрою несколько фраз.

Он посмотрел сначала на нее, затем на своего хозяина и покачал головой.

— Ну пожалуйста, — просительно проговорила она.

— Он наверняка открутит мне голову, голубушка. — Затем, снова покачав головой, добавил: — Приходите за час до зари, поговорим.

Она распрямилась и тут же услышала, как Роуленд ответил на вопрос своего единокровного брата.

— Кто-то отравил его, — пробормотал он, затем показал пальцем на мистера Лефроя. — Твое жалованье урезано. Я говорил тебе накануне, чтобы ты ничего не ел, старина.

— Вы уверены? — спросила Элизабет.

— Нет. — Он провел ладонью по темным волосам.

Майкл оперся о стойло.

— Я слышал, Пимм поставил против Весперс маленькую ставку.

Если она решилась, то сейчас лучше уйти, чтобы было время подготовиться.

— Ну, вижу, что я здесь больше не нужна, поэтому прощаюсь и желаю вам хорошего вечера. Я возвращаюсь в замок.

— Это самая лучшая идея, которую я когда-либо слышал, — холодно сказал Роуленд. — Будьте достаточно мудры и не говорите, где вы были. Ваш идиот-жених, вероятно, уже зашелся криком, пытаясь найти вас.

Роуленд распустил остальных работников, загрузив их множеством заданий. Даже его пресловутый брат оказался полезен.

— Так что же ты собираешься делать с Элизабет Ашбертон? — спросил Майкл, разглядывая копыто Весперс, которое опиралось на кожаный фартук, постеленный на его колени.

Если бы Роуленд не счел слова Майкла странными, то мог бы, по крайней мере, посмеяться над тем, что под кожаным кузнечным фартуком единокровного брата можно было обнаружить изысканный вечерний костюм. Роуленд, прислонившись к деревянной стенке крытого стойла, наблюдал за работой Майкла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Секреты скандальной невесты"

Книги похожие на "Секреты скандальной невесты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора София Нэш

София Нэш - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "София Нэш - Секреты скандальной невесты"

Отзывы читателей о книге "Секреты скандальной невесты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.