Гай Петроний (Арбитр) - Сатирикон

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сатирикон"
Описание и краткое содержание "Сатирикон" читать бесплатно онлайн.
С именем П. Арбитра (Petronius Arbiter) до нас дошло от первого века Римской империи в отрывочном виде сочинение под заглавием, которое в рукописях обозначается различно, но в изданиях и у историков римской литературы всего чаще встречается в форме Сатирикон (Satiricon или satirarum libri). Сочинение это написано прозой и стихами вперемежку, как писались сатиры, называвшиеся менипповыми. По содержанию своему это — сатирический роман, состоящий из множества отдельных сцен, в которых живо и с большим талантом рассказываются забавные похождения и грязные истории. Роман этот имел, очевидно, большие размеры: дошедшие до нас отрывки, относящиеся к 15-й и 16-й книгам сочинения, сами по себе представляют объем настолько значительный, что из них выходит целая книга в нашем смысле. О содержании потерянных книг мы сказать ничего не можем, так как древние романы не имели такой цельности, какая требуется от нынешних. Уцелевшие отрывки представляют собой ряд сцен без строгой взаимной связи, нередко без начала и без конца, содержания очень пестрого. Связью для них служит рассказ о похождениях трех приятелей-шалопаев из сословия вольноотпущенников.
Перевод с латинского и примечания Б. Ярхо.
99
Г. Помпеи… Меценатиан — то есть отпущенник Помпея, в свое время доставшийся ему от Мецената.
100
…любую декурию… — Имеются в виду декурии («десятки») мелких государственных служащих: ликторов, писцов, глашатаев и т. п.
101
…песни Менекрата… — Музыкант Менекрат был в особенной честя у Нерона (см. Светоний, Нерон, 30).
102
…над светильником… — Далее пропуск в тексте.
103
…за пазуху себе не плюет… — средство отвратить несчастья, вроде нашего «трижды плюнуть через левое плечо».
104
Кассандра — Трималхион называет Фортунату именем мифической зловещей пророчицы.
105
…фракийский наряд… — то есть игрушечный костюм гладиатора.
106
…сонаследником Цезаря — Знатные и богатые люди, оберегая своих прямых наследников от произвола императора, оставляли и ему в завещаниях часть своего имущества.
107
Скавр — фамильное прозвище в знатных родах Эмилиев и Аврелиев.
108
…омыть мои кости — По римскому обычаю, кости сожженного на костре покойника омывались вином и благовониями, вытирались полотном и складывались в урну.
109
…не уподоблять этого жалкого трактира Фивам… — Речь идет о мифической борьбе за Фивы между сыновьями Эдипа, Этеоклом и Полиником, которые оба погибли.
110
…камешек так по доске ходит… — См. прим. 41.
111
…на рабской каторге… — в эргастуле, специальном заведении для наказания провинившихся рабов, которое имелось во всех больших поместьях.
112
Зевксид из Гераклеи (в Южной Италии) — один из крупнейших живописцев Древней Греции второй половины V века до н. э. Картины его, в особенности изображения женщин, отличались необыкновенным изяществом и жизненностью.
113
Протоген — греческий живописец конца IV века до н. э.
114
Апеллес — знаменитейший греческий живописец первой половины IV века до н. э., современник Александра Македонского. Живопись его характеризуется, по свидетельству древних авторов, чувством меры, отсутствием всякого преувеличения.
115
…орел возносит… бога… — то есть Ганимеда.
116
Гилас — мальчик, сопровождавший Геракла в походе аргонавтов. Его похитили плененные им нимфы источника в Мисии.
117
…только что рожденным цветком — то есть гиацинтом. По мифу, Аполлон нечаянно убил метательным диском юного Гиацинта, из крови которого вырос цветок. Гиацинтом называли в древности не тот цветок, какой теперь носит это название, а, вероятно, фиолетовый ирис.
118
Ликург — мифический царь, отдававший приходивших к нему чужеземцев в пищу своим коням.
119
Демокрит — греческий философ-материалист V–IV веков до н. э.
120
Евдокс — математик, астроном и географ IV века до н. э., впервые доказавший шарообразность Земли.
121
Хрисипп — крупнейший философ стоической школы III века до н. э.
122
Чемерица — считалась лекарством против душевных болезней и средством, просветляющим разум.
123
Лисипп — один из крупнейших греческих ваятелей IV века до н. э. Его произведения отличались тщательной обработкой деталей.
124
Мирон — современник Фидия и Поликлета (V век до н. э.). Его статуи отличались необыкновенной живостью и разнообразием форм.
125
В чем дело. — Следует большое поэтическое произведение типа школьных стихотворных упражнений на заданную тему. Это — сокращенная парафраза второй песни «Энеиды» (ст. 13—267). Содержание двухсот шестидесяти пяти Вергилиевых гекзаметров сведено в этой поэме до шестидесяти пяти ямбических сенариев (шестистопных ямбов).
126
Фригийцы — троянцы.
127
Калхант — жрец-предсказатель в войске греков.
128
Бог Делийский — Аполлон, главное святилище которого было на острове Делос.
129
В свой дар… — то есть в деревянного коня.
130
О родина! — «Энеида», II, 241. Таким образом, Эвмолп заимствует у Вергилия даже самое обрамление «Энеиды», вкладывая свой рассказ в уста троянца.
131
Синон — грек, выдавший себя троянцам за будто бы обреченного на смерть греками.
132
Тенедос — остров напротив Трои, за которым укрылись греческие корабли.
133
…жрец меж алтарей лежит… — у алтаря Нептуна, где Лаокоон приносил жертву («Энеида», II, 201–202).
134
…с утиральниками и скребницами в руках… — Первый эпизод этой главы происходит в бане.
135
…лишенный чести… — Лишение гражданской чести налагалось лично цензором или же по суду за позорящие поступки: мошенничество, клятвопреступничество, ростовщичество, двоеженство и т. п. Некоторые профессии (сводничество, устройство погребальных процессий, скоморошество) были сопряжены с «инфамией». Лишенный чести сенатор исключался из сенатских списков, всадник — из центурии, гражданин — из трибы.
136
Не люблю… — Начальные две строки этого стихотворения перенесены сюда из гл. 15, где они стоят без всякой связи с текстом. Это произвольная, но остроумная перестановка Нодо.
137
Колхи — народ, живший в Колхиде (на Кавказе) по реке Фасису (Рион). По этой реке названы фазаны.
138
Сирты — песчаные отмели близ северного побережья Африки.
139
Барвена — италийская рыба краснобородка.
140
…этот дом… — В тексте словом «insula» (буквально: «остров») назван дом, со всех сторон окруженный улицами. Такие корпуса в несколько этажей имели один или несколько внутренних дворов. Внизу обычно помещались лавки или таверны, а наверху — жилые помещения.
141
Стихотворения, вставленного в перевод, в тексте «Сатирикона» нет. Оно находится в числе приписываемых Петронию стихотворных фрагментов (XXX по Бюхелеру).
142
…саламандра уничтожила твои брови? — Греческий врач Диоскорид (современник Нерона) говорит в своем сочинении о медицине (I, 54), что кровь и слюна саламандры уничтожают волосы.
143
Мнишь ли… — с небольшим изменением слова Анны к Дидоне в «Энеиде» (IV, 34).
144
Как? Неужели любовь… — «Энеида», IV, 38.
145
…уловляемых и уловляющих… — то есть на богатых завещателей и льстецов, рассчитывающих получить наследство.
146
…терпеть и огонь, и оковы… — обычная формула клятвы гладиаторов.
147
…эфирскую бронзу… — Эфира — старое название Коринфа.
148
…в землях Аммона — в Египте. Аммон — египетский бог, отождествлявшийся греками с Зевсом.
149
Лукрин — озеро в Кампании, славившееся устрицами.
150
На Марсовом поле — происходили народные собрания в Риме.
151
…отцов… собранье — сенат.
152
…Катон побежденный… — В 55 году до н. э., в консульство Помпея и Красса, Катон тщетно домогался претуры и не прошел на выборах; избран был ставленник Цезаря Ватиний.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сатирикон"
Книги похожие на "Сатирикон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гай Петроний (Арбитр) - Сатирикон"
Отзывы читателей о книге "Сатирикон", комментарии и мнения людей о произведении.