» » » » Рут Томпсон - Королевская книга Страны Оз


Авторские права

Рут Томпсон - Королевская книга Страны Оз

Здесь можно скачать бесплатно "Рут Томпсон - Королевская книга Страны Оз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Издательский Дом «Время», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рут Томпсон - Королевская книга Страны Оз
Рейтинг:
Название:
Королевская книга Страны Оз
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Время»
Жанр:
Год:
2001
ISBN:
5-94117-014-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королевская книга Страны Оз"

Описание и краткое содержание "Королевская книга Страны Оз" читать бесплатно онлайн.



Изумрудного Города, конечно, нет на обыкновенной карте — зато он есть на карте Страны Оз — карте нашего детства: этой стране ровно сто лет. Страшила, Железный Дровосек или Трусливый Лев — все они знакомы нам и любимы нами: даже если детство давно кончилось и позабылось, его вновь переживают наши дети и внуки. Любимые сказочные герои останутся верными друзьями и внукам наших внуков. Сто лет — немалый срок, но для сказки никаких сроков нет. Она продолжается.






— Всё-таки этот город — не такое уж плохое место, — заметила Дороти, жуя горячую булочку с маслом.

— Не смею спорить, — ответил рыцарь, набив рот печёными яблоками.

Что касается Льва, он мгновенно проглотил свои две порции.

— Ну а теперь, — сказал рыцарь, когда с завтраком было покончено и столы удалились, — продолжим наше путешествие. Не можешь ли ты, мой добрый король, указать нам дорогу в Изумрудный Город?

— «Уходя — уходи, оставаясь — посиди» — вот мой девиз, — ответил король. — Не выношу людей, которые бегают туда-сюда, словно мебель.

При этих словах все стопари дружно закивали головами.

— Пусть становятся рядом с нами, либо убираются восвояси, — твердо заявил королевский сотрапезник.

Король пошарил в кармане и достал три куска мела.

— Можете выбрать себе места в конце этой улицы. Начертите по кругу и смирно станьте в середину. Через пять минут вы уже не сможете покинуть свой круг и навсегда избавитесь от всей этой суеты с хождением.

— Но мы вовсе не хотим стоять на одном месте, — сказала Дороти.

— Вот именно, не хотим, клянусь бердышами и эспадронами, — подтвердил сэр Кофус, беспокойно оглянувшись по сторонам. Видя, однако, что королю эти слова не понравились, он поспешно отвесил низкий поклон. — Будьте милостивы, ваше величество, укажите нам дорогу!

— А вы купите себе дорогу, да и идите туда, куда она ведёт, — проворчал король.

Видя, что от короля нечего ждать толку, путники повернулись и пошли по длинной улице.

— Интересно, что они делают, когда идёт дождь? — спросила Дороти, с любопытством глядя на неподвижные ряды стопарей.

— Вызываем крышу, глупая! — грубо ответил один из стоящих. — Кабы ты не бегала, а на месте стояла да думала, так и соображала бы лучше.

— Не смей дерзить, несчастный! — воскликнул рыцарь, выхватывая меч. Дороти, испугавшись, что произойдет ссора, поскорее потащила его прочь. Рыцарь дал себя увести, но несколько раз оглядывался, окидывая дерзкого огненным взглядом.

Весь город, кажется, и состоял из одной этой длинной улицы, и скоро они дошли до её конца.

— Гасты и перначи! — ахнул сэр Кофус.

— Вот это да! — прорычал Лев.

А Дороти и сказать ничего не могла, только молча смотрела, не в силах оправиться от удивления. Улица действительно кончилась, а дальше ничего не было. Совсем ничего, один воздух.

— Ну и ну, — проворчал Лев, отступая на несколько шагов. — Хорошенькие пирожки!

— Рад, что вам понравилось, — просипел чей-то глухой голос. Путники удивлённо обернулись. Какой-то рослый стопарь с интересом разглядывал их. Его меловой крут, последний в ряду, был раз в двадцать больше в диаметре, чем у остальных, а на краю стоял столбик с табличкой:

ДОРОЖНАЯ ЛАВКА

И тут Дороти кое-что вспомнила.

— Да ведь король посоветовал нам купить дорогу, — тихонько прошептала она сэру Кофусу.

— Не можешь ли ты показать нам дорогу, любезный? — вежливо спросил рыцарь.

— Запросто, — ответил стопарь. — Какую желаете?

— Нам, пожалуйста, ту, которая приведёт нас в Изумрудный Город, — попросила Дороти.

— Таких гарантий наша фирма не даёт, — ответил стопарь, качая головой. — Наши дороги идут, куда пожелают, и вам придётся идти, куда дорога поведёт. Вам надо туда или сюда?

— Ой, только не туда! — Трусливый Лев вздрогнул, ещё раз взглянув на пропасть, которой заканчивалась улица.

— Ну так какую вам надо дорогу? Решайте поскорее, я человек занятой.

— А какие у вас есть? — робко спросила Дороти. Ей раньше никогда не доводилось покупать дороги, и она была смущена и растерянна.

— Всякие, на любой вкус, — ответил продавец. — Солнечные, тенистые, торные, кривые. Выбирайте.

— Нет, кривую нам не надо. Нам надо такую, чтобы по сторонам росли деревья, а в конце была вода, — решительно сказала Дороти. — Есть у вас такие?

— Сколько метров? — спросил продавец, взмахивая громадными ножницами.

— Пять миль, пожалуйста, — сказал сэр Кофус.

Стопарь позвонил в один из колокольчиков на прилавке. В следующую минуту в земле открылся большой люк, из которого выскочил громадный рулон, похожий на скатанный ковёр.

— Становитесь! — резко приказал стопарь.

Дороти в испуге схватилась за руку рыцаря. Лев подпрыгнул. Немного дороги отмоталось от рулона, и Дороти, крепко держась за руку рыцаря, осторожно ступила на край. Лев последовал за ней. Дорога немедленно подпрыгнула так, что путешественники, не удержавшись на ногах, упали навзничь, и с невероятной скоростью стала разворачиваться. По обе её стороны мгновенно поднялись высокие деревья, разразившиеся презрительным смехом при виде копошащихся на земле путников.

— Хорошо, что мы взяли только пять миль! — пролепетала Дороти рыцарю, чьи доспехи задребезжали, как фордовский мотор. Трусливый Лев обвил хвост вокруг одного из деревьев и впился в дорогу когтями, боясь свалиться в пустоту. Дорога неслась вперёд со скоростью примерно миля в минуту, и, прежде чем они успели привыкнуть к такому странному способу передвижения, она снова подпрыгнула, сбросила с себя путников и стала сворачиваться. Дороти полетела вниз, несколько раз перекувыркнулась и с плеском упала в реку, широкую и бурную. Погрузившись в воду, она почти достигла дна.

— Помогите! — закричала Дороти, когда её голова снова поднялась над водой, и отчаянно забила руками.

Но сил у неё было мало, и после падения с высоты она никак не могла отдышаться.

— Чего ты хочешь?

С берега на неё смотрел худенький аккуратненький человечек. В руках он держал раскрытую книгу и старательно что-то записывал.

— Помогите! Спасите! — надрывалась Дороти. Она чувствовала, что вот-вот снова пойдет ко дну.

— Так помочь или спасти? — закричал человечек, приложив ладони к губам. — Если спасти, то это надо смотреть на букву «С». А ты кто? Остров? Так, сейчас посмотрим… вот! — Дороти слышала, как он бормочет, перелистывая книгу. — «Остров — это часть суши, со всех сторон окружённая водой». Водой-то она действительно окружена, но какая же она часть суши — она ведь вся мокрая. Нет, извини! — снова закричал он. — Ничего не выйдет, сегодня неподходящий день. Спасением утопающих я занимаюсь по понедельникам.

— А ну отойди в сторонку, Бум, негодник!

Откуда ни возьмись на берегу появился второй человечек, очень похожий на первого, но только не такой аккуратный. Отодвинув Бума, он бросился в воду.

«Бесполезно», — подумала Дороти, закрывая глаза, потому что спаситель прыгнул очень далеко и совсем к ней не продвигался.

Волны перекатывались над головой девочки. Внезапно она почувствовала, что её тащат из воды. Когда она открыла глаза, над ней стоял Трусливый Лев.

— Как ты себя чувствуешь? — заботливо прорычал он. — Извини, что не поспел раньше, я свалился гораздо выше по течению. Кофуса видела?

— Ой, он же утонет! — закричала Дороти, совсем забыв, что сама чуть не погибла. — Он же не сможет плыть, у него такие тяжёлые доспехи!

— Не бойся, я его вытащу! — И Трусливый Лев, даже не дав себе времени отдышаться как следует, снова прыгнул в воду.

К Дороти застенчиво подошёл человечек, который спасал утопающих только по понедельникам.

— Я бы хотел, чтобы вы ответили на несколько вопросов. Это может пригодиться мне в будущем.

— А вы бы могли помочь мне в настоящем, — ответила Дороти, выжимая платье. — Как вам только не стыдно!

— Я приму к сведению ваше мнение, — серьёзно ответил человечек. — Что вы чувствовали, погружаясь в воду? — И он приготовил ручку, чтобы записать ответ девочки в книжку.

— Уходите! — воскликнула Дороти. Человечек ей очень не нравился.

— Но послушайте, милая девушка…

— Я вам не милая! Ой, хоть бы Лев поскорее вернулся!

— Уходи, Бум. — Второй человечек, мокрый до нитки, подбежал к ним.

— Да я ведь только пытался получить информацию, — сердито проворчал Бум.

— Извините, барышня, никак не мог плыть быстрее, — сказал второй человечек, подходя к Дороти.

— Спасибо, что хоть попытались, — ответила Дороти. — А это ваш брат? И что это вообще за место? Вы одеты в жёлтое, так что это, наверное, Страна Мигунов?

— Вы правы в обоих предположениях, — усмехнулся человечек. — Меня зовут Нао, а его Бум. — Он ткнул большим пальцем в сторону своего удаляющегося близнеца. — Бум и Нао, понимаете?

— Кажется, понимаю, — ответила Дороти, полузакрыв глаза. — Поэтому он и делает всё время заметки?

— Вот именно. Я живу наобум, а он живёт по бумажке.

— По-моему, и то и другое очень неудобно, — заметила Дороти. И тут она радостно подпрыгнула, потому что увидела Льва, волочащего сэра Кофуса. Но Нао, завидев эту парочку, бросился наутёк, громко призывая брата. И больше Дороти не довелось встретиться с этими удивительными близнецами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королевская книга Страны Оз"

Книги похожие на "Королевская книга Страны Оз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рут Томпсон

Рут Томпсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рут Томпсон - Королевская книга Страны Оз"

Отзывы читателей о книге "Королевская книга Страны Оз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.