» » » » Самуил Маршак - Избранные переводы из Ованеса Туманяна


Авторские права

Самуил Маршак - Избранные переводы из Ованеса Туманяна

Здесь можно скачать бесплатно "Самуил Маршак - Избранные переводы из Ованеса Туманяна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Избранные переводы из Ованеса Туманяна
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Избранные переводы из Ованеса Туманяна"

Описание и краткое содержание "Избранные переводы из Ованеса Туманяна" читать бесплатно онлайн.








Маршак Самуил

Избранные переводы из Ованеса Туманяна

С.Я.Маршак

Избранные переводы из Ованеса Туманяна

КАПЛЯ МЕДА

В ущелье гор среди села

Лавчонка тесная была.

Туда забрел в базарный день

Пастух одной из деревень.

Он на плече дубину нес.

За ним бежал мохнатый пес.

- Есть мед, купец?

- Есть, молодец!

Давай горшок или корец.

Ай что за мед, душистый мед!

Похвалит всякий, кто возьмет.

Купец по капле мед цедил,

Но слов медовых не щадил.

Его и медом не корми,

А дай поговорить с людьми!

И за беседой невзначай

Он пролил каплю через край.

Сверкнула капля, как топаз.

О ней и будет наш рассказ.

Почуяв мед издалека,

Слетела муха с потолка,

Жужжит и жадно тянет мед,

А к ней ползет хозяйский кот.

Припал к земле и в тот же миг

На муху - прыг!

Но пес, пришедший с пастухом,

Такую прыть почел грехом.

Вскочил он с пеною у рта

И ну терзать, трясти кота,

Трепать, катать,

Валять, мотать.

Чуть отпустил -

И снова хвать!

Потом, как тряпку, отшвырнул.

Кричит хозяин: - Караул!

Мой славный кот! Моя краса!

Держите бешеного пса!

Ах, он такой! Ах, он сякой!

И всJ, что было под рукой

Горшок, жаровню с кочергой,

Полено, ось от колеса,

Обрушил на голову пса.

Пес завертелся, завизжал

И на пол лег, где кот лежал.

- Мой бедный лев! -- вскричал пастух.

С тобою свет очей потух!

Кто будет мне стеречь овец?

Тебя прикончил злой купец.

Пусть он провалится со всей

Дрянной лавчонкою своей!

Ему припомнится мой пес...

Тут над купцом силач занес

Свою дубину -- и купец

Нашел безвременный конец.

- Грабеж! Разбой средь бела дня!

Кричит, орет его родня.

Со всех дворов, из всех ворот,

Из всех дверей валит народ.

Бегут на шум

Сосед и кум,

И теткин сват,

И тещин брат.

Свекровь, и деверь, и сноха

Колотят, валят пастуха.

- Ах ты, медведь косматый с гор!

Головорез, разбойник, вор!

Не покупать

Пришел, злодей,

А убивать честных людей!

С врагами в бой вступил пастух,

Сбил одного, отбросил двух

И пал на землю вниз лицом

Между собакой и купцом...

И вот до горного села,

Как дым пожара, весть дошла.

Всех взбудоражил этот слух.

- Убит в долине наш пастух!

Нельзя нам смерть его простить.

Убийцам надо отомстить!..

Ребята летнею порой

Вспугнут в гнезде осиный рой

И убегут. А тучи ос

Прохожих жалят в глаз и в нос.

Так муха бурю подняла...

Бегут со всех сторон села

И старики и молодежь,

Хватают вилы, серп и нож,

Лопату, вертел и топор

И вниз спешат с высоких гор.

Ведут коней на поводу

И рассуждают на ходу:

- Худой народ внизу живет.

Таким он исстари слывет.

За каплей меда вниз пойдешь -

Да и погибнешь ни за грош.

Черна их совесть от греха.

Идем же мстить за пастуха!

Мы их сожжем!

Мы их убьем!

Мы их -- ножом!

Мы их -- дубьем!

Так верхнее село пошло

Войной на нижнее село.

На брата -- брат.

Галдят, кричат!

Кто бьет кого -- не разберешь.

И вот уж в ход пустили нож.

Сверкнул отточенный кинжал.

Огонь по крышам побежал.

При виде крови и огня

Еще сильней пошла резня.

Младенцы плачут, и ревет

В хлевах, в клетях забытый скот...

Огонь село спалил дотла.

А были эти два села,

Где жили сотни две крестьян,

В пределах двух различных стран.

Рубеж меж ними проходил,

Закон различный их судил,

И подати несли они

Царям различным в эти дни.

Вот одному царю гонец

Донес, явившись во дворец,

Что жители чужой земли

В его стране село сожгли.

Властитель скипетром потряс

И начертал такой указ:

Мы, божьей милостью, и проч.,

Сим возвещаем: нынче в ночь

Король соседний, словно вор,

Презрев священный договор,

Границы наши перешел

Вступив в одно из наших сел.

У поселян он отнял кров.

Стенанья жен и слезы вдов

Текут к престолу моему.

А посему,

А потому,

Приказ мы отдали войскам,

Лихим наездникам, стрелкам,

Начав немедленно войну,

Занять соседнюю страну.

Согнем врага в бараний рог!

За нами -- пушки! С нами -- бог!

Под сим - число календаря

И подпись грозного царя.

Но и во вражеской стране

На каждой городской стене,

На каждом тыне и плетне,

На всем, что только видит глаз,

Монарший вывешен указ:

Мы, сын небес и царь царей,

Сим объявляем, что злодей

Соседний царь идет войной,

Чтоб нашей завладеть страной.

В наш край он вторгся, точно вор,

Презрев священный договор

И для сего найдя предлог.

Но с нами меч и с нами бог!

Под сим - число календаря

И подпись оного царя.

И запылал огонь войны,

И две страны разорены,

И поле некому косить,

И мертвых некому носить.

И только смерть, звеня косой,

Бредет пустынной полосой...

Склоняясь у могильных плит,

Живой живому говорит:

- Откуда и за что, сосед,

На нас свалилось столько бед?

Тут и кончается рассказ.

А если кто-нибудь из вас

Задаст рассказчику вопрос,

Кто здесь виновней -- кот иль пес,

И неужели столько зла

Шальная муха принесла,

За нас ответит вам народ:

Найдутся мухи, - был бы мед!..


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Избранные переводы из Ованеса Туманяна"

Книги похожие на "Избранные переводы из Ованеса Туманяна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Самуил Маршак

Самуил Маршак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Самуил Маршак - Избранные переводы из Ованеса Туманяна"

Отзывы читателей о книге "Избранные переводы из Ованеса Туманяна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.