» » » » Анна Мурадова - Беглая книга


Авторские права

Анна Мурадова - Беглая книга

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Мурадова - Беглая книга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Мурадова - Беглая книга
Рейтинг:
Название:
Беглая книга
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Беглая книга"

Описание и краткое содержание "Беглая книга" читать бесплатно онлайн.



Одна-единственная книга неожиданно объединила французского священника XVIII столетия, немецкого офицера и русского солдата времен Второй мировой войны, московских и питерских студентов начала XXI века. Эту книгу похищали, теряли и находили, из-за нее совершались кражи и убийства, до тех пор, пока она не попала в руки к тому, кого искала сама. «Беглая книга» стоит на перекрестке жанров: в ней есть немного от фантастики, и от детективно-приключенческого романа, а кое-где проскальзывают живые зарисовки современной жизни.


«..."Беглая книга" — одно из редких в нашей фантастике произведений, на страницах которых можно не только узнать о приключениях героев, об их душевных борениях и жизненных неурядицах, но и получить некую весьма любопытную информацию общекультурного плана. Например, познакомиться с мотивами (вполне здравыми, между прочим), которые заставили в свое время официальную Церковь осудить перевод Книги на бретонский. Кроме того, автор неплохо разбирается в жизни московской "кельтанутой" тусовки — собственно, представители этой субкультуры и должны стать главными читателями "Беглой книги"...» (Василий Владимирский)






Боммм!

Тысяча шестьсот восемьдесят один? Пауль поднес рукопись к окну, за которым дневной свет становился все яснее и внятнее, цифры отчетливо обозначились на сероватой бумаге: 1861. Не то! Пришлось снова продолжать поиски.

Тут на кухне раздался стук, потом что-то заскрипело, потом, судя по звуку, на пол упал что-то тяжелое. Пауль оцепенел. «Там кто-то есть!» — эта мысль обожгла его мозг и на мгновение парализовала его тело. Звуки с кухни больше не доносились. Пауль вздохнул было спокойно, но тут снова что-то заскрипело и послышался звук бьющейся посуды. Пауль снова замер. В нем мучительно боролись два желания: пойти на кухню и посмотреть, что же там происходит и желание убежать из этого дома. Оставаться в гостиной и прислушиваться к каждому шороху было мучительно. Но он продолжал стоять неподвижно и вслушивался в звуки, которые окружали его. Тикали часы. Шумел ветер. Где-то вдалеке кричали чайки. Что-то шуршало во дворе. И вдруг среди всей это тишины раздался пронзительный грохот, как будто кто-то ударил в медный таз, как в гонг. Обливаясь потом, Пауль прокрался на кухню. Дверцы деревянного буфета были распахнуты настежь, какая-то посуда лежала на полу. Пауль несмело подкрался к буфету, и под ноги ему (хорошо не на голову!) грохнулась медная кастрюля. Пауль отскочил в сторону, и тут одна за другой из буфета посыпались тарелки. Некоторые разбивались, а некоторые — нет. Казалось, кто-то целился в Пауля. Несколько раз даже попал.

«Сначала, головы, теперь тарелки…» — уныло размышлял Пауль, пытаясь разглядеть в темноте, кто же их так методично выкидывает. «Ну головы — ладно, в таком тумане чего только не почудится… А это?»

У него болел живот и в висках стучала кровь, но все же он заставил себя подойти поближе, когда тарелки перестали падать. Видимо, запас их иссяк. Подобрав какой-то осколок, Пауль швырнул его в буфет:

— Вот тебе!

— Мяааау! — донеслось из темных недр буфета и черная тень проворно метнулась с буфетной полки на кухонный стол.

— Скотина! — заорал Пауль, который злился не столько на бедное животное, сколько на себя. Он попытался швырнуть в кошку еще на разбитую тарелку, но «скотина» исчезла со стола раньше, чем брызнули осколки. Пауль, как безумный, гонялся за кошкой по всей кухне, кидая в нее всем, что попадалось под руку, но ни разу не попал. Кошка, наконец, догадалась улизнуть через окно, которое Пауль разбил, когда метал сковородку.

С минуту Пауль стоял, глядя на разбитое окно, а потом принялся хохотать. Ну в самом деле, чем не комедия — вся кухня в осколках и черепках из-за какой-то кошки. «Интересно было бы посмотреть со стороны на себя, когда я за этой тварью гонялся!» — усмехнулся Пауль, и, неожиданно взбодрившись и повеселев, оправился назад в гостиную.

В гостиной тоже был полный разгром, повсюду валялись книги, и Пауль с трудом вспомнил, какие из них он просматривал, а какие еще нет. Он приготовился к долгим у нудным поискам, но тут в кои-то веки ему повезло. Заветная цифра отыскалась совсем скоро на первой странице потрепанной, но еще вполне крепкой рукописи, которая полностью соответствовала описанию господина Горнека. Пауль для полной уверенности повертел ее в руках, стоя у окна и, удостоверившись, что это именно 1681, а не 1861, 1186, 1618, 1816 или 1186, стал искать, во чтобы ее завернуть.

За окном раздались шаги, и прежде чем Пауль успел что-то сообразить, дверь отворилась, и луч электрического света больно ударил его по привыкшим к полумраку глазам.

— Бросить оружие! Руки вверх! Вы арестованы! — услышал он.

— Но это же я… вы же свои… — пробормотал Пауль, прекрасно понимая, что любое объяснение будет выглядеть нелепо. Не следы же полковника Шмидта он здесь искал…

26

— Рита, Рита, ты послушай! Нет, ты только послушай! — вопила в телефон Татьяна. Я поморщилась и отодвинула трубку от уха.

— Я слушаю, слушаю, — сухо ответила я. Психованное семейство, честное слово.

— Рита, Димочка вернулся!

— Ну слава тебе Господи! Ну и где он был?

— В Питере, где же еще? Конечно в Питере! Ты представляешь, ты была права, он поехал туда со своей девушкой, а она там осталась. Она его бросила.

— Ну теперь твоя душенька довольна?

— Нет, ну ты представляешь, нахалка какая? Он ее в Питер повез. Там ее водил по музеям. Развлекал, в кафе угощал, а она взяла и его бросила?

— Тань, меня не интересуют любовные похождения твоего мальчика.

— А меня интересуют! Потому что они гуляли там на мои деньги!

— И что ты собираешься теперь делать?

— Нет, ну ты прикинь, она же такая нахалка! Бросила его!

— А если бы она его не бросила, то ты думаешь, она вернула бы тебе эти деньги?

— Ну при чем тут деньги?

— Ты сама о них только что говорила.

— Я говорила?!

— Ну не я же!

— Ты не понимаешь, я совсем не об этом говорила! Вечно ты передергиваешь! Я тебе об одном, а ты мне сразу про другое…

— Таня, скажи, а для чего ты мне позвонила?

Как всегда, мой вопрос застал Таньку врасплох, и она сначала помолчала, потом всхлипнула и прошипела свое вечное.

— Рит, ну какая ты в самом деле…

— Да, я такая.

— Папа мой прямо бушевал, насилу его уговорила Димку не трогать. Мальчик приехал такой расстроенный.

— Успокойся, он себе еще девушку найдет. На Филфаке их как собак нерезаных…

— Ой, да причем тут девушка? Там же такая беда случилась! У Димочки такое потрясение… Там, где он жил, и квартиру ограбили, и человека убили…

— Что, все так серьезно?

— А ты думаешь, я шучу? Он приехал депрессивный и подавленный.

— А что произошло-то? Бандитские разборки?

— Нет, он у приятеля жил… с девкой с этой… А приятель историк, книги редкие собирал, какие-то архивы, видимо, что-то ценное. Весь дом в антиквариате, у него отец из старой интеллигенции, художник. Я так поняла, что в старые времена семья была очень состоятельная. Они нашли какие-то письма об одной старинной книге… Странная какая-то история. Вроде была какая-то книга, кажется, Библия на твоем несчастном бретонском языке, и вроде кто-то из родственников этого приятеля эту книгу то ли видел, то ли в руках держал аж в восемнадцатом веке… В общем, в доме было что красть, понимаешь? Ну и украли!

— Так-так… Не может быть… Тань, расскажи подробнее!

Но Танька настолько была увлечена своим рассказом, что не слышала моей реплики. Впрочем, она была и не нужна.

— …И вот оказалось, что эта книга — жуткая редкость, что ее ищут по всей Европе уже сто лет, что она стоит диких денег. И вот какие-то охотники за антиквариатом пришли к этому приятелю, взломали дверь, отца отравили, все вверх дном перевернули, вынесли все ценное. Ты представляешь, какое потрясение для мальчика?

— Да, представляю.. ну и как он там, ничего после смерти отца-то?

— Да я не про этого, я про Димочку! Приехал отдохнуть, поразвлекаться, а тут — ограбления, трупы! И девка эта, мерзавка, хвостом повертела и от Димки к тому парню сбежала: ей, видите ли, жалко его стало, он теперь сирота! А Димка приехал сам не свой, я так из-за всего этого переживаю…

— Тань, это ему урок. В следующий раз будет думать, прежде чем вот так срываться, ехать в чужой город и жить по каким-то сомнительным квартирам. Мне кажется, он вполне за свою глупость наказан. Ладно, Бог с ним с этим Питером. Мне надо срочно поговорить с Димкой. Дело в том, что эта история с книгой, похоже, не кончилась.

— Это ты о чем? Что ему угрожает?

— Я не могу тебе сейчас ничего сказать определенно, но…

— Рит, ну ты как всегда… ничего определенного.. не тяни резину…

— Мне нужны все сведения об этой книге. Срочно. Обязательно.

— Слушай, я не понимаю…

— Честно говоря, я тоже. Ты говоришь, что в Питере искали Библию на бретонском языке? Ты ничего не путаешь?

— Ну Димка так сказал…

— Так вот, эта книга, кажется, где-то здесь, в Москве.

— Значит, они могу добраться до Москвы?

— Кто — они?

— Убийцы!

— Какие убийцы?!

— Ну те самые, которые отравили отца приятеля, у которого Димка… Говорят, там в Питере каждый второй — бандит.

— Ну да, а Питерцы говорят, что в Москве каждый второй — миллионер. Не забивай себе голову ерундой. Просто мне нужно отыскать эту книгу.

— Зачем?

— Володька просил.

— Я не хочу, чтобы Димочка опять впутывался в какие-то криминальные истории.

— Да Димка твой уже впутывался во все, что мог. С чем тебя и поздравляю. А криминальные наклонности у него у самого имеются.

— Это ты о чем?

— А деньги кто у тебя утащил?

— А, это…

— Мелочи, конечно… Ладно. Он сейчас дома?

— Да, сидит, занимается. Учится.

— Свежо предание, а верится с трудом… Позови его к телефону, пожалуйста.

— Рит, только ты Бога ради, не напоминай ему об этой ужасной истории, он так переживает!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Беглая книга"

Книги похожие на "Беглая книга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Мурадова

Анна Мурадова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Мурадова - Беглая книга"

Отзывы читателей о книге "Беглая книга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.