Антон Толстых - Ассорти Шерлока Холмса

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ассорти Шерлока Холмса"
Описание и краткое содержание "Ассорти Шерлока Холмса" читать бесплатно онлайн.
Понятно, что перед вами сборник рассказов о ранее неизвестных расследованиях Шерлока Холмса, а из под чьего пера они вышли, так же не надо указывать. Некоторые расследования выходят за рамки рациональности, иногда расследования нет, а в одном рассказе Холмс просто раскрывает личность… Кого? Лучше прочитать этот рассказ.
Место действия снова изменилось: на этот раз мы увидели кабинет, уставленный книжными полками. За столом сидел мужчина среднего возраста с мягкими чертами безбородого лица, справа от его лба свисала прядь волос, на груди была белая манишка. На столе перед ним стоял фонограф, за спиной висел плакат с надписью «профессор фонетики». Факт присутствия надписи за спиной человека создавал впечатление, будто за столом сидит не человек, а экспонат. В комнату вошёл «Ватсон». Он тут же, что-то пролепетав, схватился руками за голову и показал в сторону, с которой пришёл. Было ясно, что он по-прежнему спасается от «Холмса» и полиции и просит помощи у профессора фонетики. Но ответ профессора был неожиданным.
«Вы шотландец, побывали в Австралии»
Профессор засмеялся. «Ватсон» ушёл, и в тот же миг в кабинет вошёл разыскивавший его «Холмс». Было странно, что они не встретились в дверях. «Холмс» произнёс неслышимые нам слова и показал профессору «мои» фотографии, уже виденные Лестрейдом. Профессор ответил: «Вы родились в Рединге». «Шерлок Холмс», выронив лист, почесал затылок, его глаза выразили изумление таким ясновидением. Ему ничего не оставалось делать, как покинуть кабинет под неслышимый нам смех профессора фонетики и весёлый смех зрителей.
Перед нашим взором вновь предстала бутафорская набережная Виктории, но персонажи были заняты уже другим делом. На мотоцикл была установлена столешница, и все трое сыщиков-иностранцев играли на ней в карты. Справа от них второй «Холмс» убаюкивал чучело русского медведя. «Сыщик из Москвы» выложил все карты и показал на них, демонстрируя, что он выиграл. «Сыщик из Америки» достал непонятно откуда взявшийся торт и бросил его в лицо выигравшему игроку. Тот очень ловко присел, и торт угодил во второго «Холмса». Странный «двойник» моего друга, убрав от себя медведя, скатал из торта мяч и принялся подбрасывать его ногой. Когда это занятие надоело ему, «Холмс» бросил «мяч» в кинокамеру. Зрители отпрянули назад, как это было во время показа французской фильмы с прибытием поезда.
Торт, заполнивший весь экран, уступил место клубу «Диоген» Уайтхолл. Мне уже доводилось отмечать, что в Лондоне есть своеобразный клуб для мизантропов, для самых необщительных людей. Каждый из них сидит в своём обособленном уголке и не мешает другим ему подобным. Когда мы увидели клуб на экране, в кресле сидел человек, очевидно, представлявший собой Майкрофта Холмса. Но мы сразу разглядели travail gâché[40]: это был человек совсем не полной комплекции, под одежду которого был напихан неизвестный материал для имитации полноты. Лицо и руки «Майкрофта Холмса» были совсем не крупными, а на обоих глазах были монокли. Персонаж курил сигару. Как и в случае с Лестрейдом, сигара выстрелила. Когда «Майкрофт» успокоился, к нему подошли «Шерлок Холмс» и Лестрейд. Первый из них пожал руку брату. «Майкрофт» взглянул на пришедших гостей. «Шерлок» показал Лестрейду за пределы кадра. Перед нами предстала цель поисков героев фильмы. В помещении клуба стояли кресла, на которых мы увидели людей, или, вернее, восковые фигуры. Все они были одинаковыми, видимо их лепили с одной модели. В руках у восковых членов клуба были газеты. В центре стояли часы, показывавшие без двадцати пять, и диван, на котором сидел тот самый «шулер», из-за которого пришли в движение остальные персонажи. Рядом с ним мы увидели миссис Ватсон. У меня отличная память на лица, и я ясно видел, что в роли моей покойной жены и телефонистки была одна и та же белокурая актриса. Не успел я подумать об этом, как «Ватсон» и «миссис Ватсон» обнялись. Мне было неудобно смотреть на дальнейший флирт, хотя похожая сцена есть в «Томми Аткинсе в парке». Та же реакция была и у других зрителей. Приятно было видеть, что теперь происходящее в фильме вызвало и у нас с Холмсом, и у других зрителей одни и те же эмоции.
К супружеской паре подошёл «Холмс» и направил на них револьвер. К восторгу зрителей, не только «я» и «жена» подняли руки, но и часы подняли стрелки. К дивану подошли сыщики из Москвы, Парижа и Америки. Они одновременно показали рукой на «Ватсона», после чего «Холмс» надел судейский парик и мантию. «Американец» достал колоду карт и показал на бывших игроков. «Холмс» кивнул и достал трубку. Но едва он взялся зубами за мундштук, в трубке произошёл взрыв. «Американский сыщик» снял с себя цилиндр дяди Сэма и выкинул его за пределы кадра. Цилиндр спланировал на голову одной из сидевших сзади восковых фигур, но, к восторгу зрителей, с совсем другой стороны. Избавившись от головного убора, «американский сыщик» надел на себя парик и мантию «Холмса». Очевидно, речь шла о том, что пострадавший не может быть судьёй. Став судьёй, коллега Холмса снова продемонстрировал колоду карт и показал на обвиняемого. По-видимому, он был в роли прокурора, но, тем не менее, было совершенно неясно, кто из присутствовавших был в ролях барристера и присяжных. Кроме того, по моему скромному мнению, проводить судебный процесс следовало, к примеру, в Олд-Бейли, а никак не в клубе «Диоген». Вслед за этими несуразностями последовал повтор сцены, где обвиняемый и пострадавший играли в карты. Как только фильма вернулась к сцене самосуда, «Ватсон» сделал пас рукой и исчез. «Холмс» снова выразил удивление. Когда он почесал затылок, иностранные сыщики исчезли. Котелок, судейский парик, мантия и шапка на несколько секунд повисели в воздухе и упали на пол. «Миссис Ватсон», которая всё это время провела на диване рядом со «мной», встала навстречу вошедшему «Майкрофту Холмсу». Тот подошёл к «миссис Ватсон» и, к моему неудовольствию, поцеловал ей руку. В следующий миг она исчезла. Из передних рядов зрителей раздалось хихиканье. «Майкрофт» похлопал глазами и тоже исчез. «Шерлок» удивлённо оглядел помещение, так быстро опустевшее, если не считать сидевших сзади восковых фигур. Неожиданно он сел на диван, скинул с себя двухкозырку и в отчаянии вцепился рукой в лохматые волосы. В руке остался клок волос. «Холмс» вскрикнул и откинулся на спинку дивана.
Экран постепенно сжался в окружённый чернотой круг. Газовые рожки снова загорелись. Удовлетворённые зрители, посмеиваясь, начали расходиться по домам. Но мы с Холмсом бросились к киномеханику.
— Как вы посмели показать людям эту глупую пародию! — сердито сказал Холмс.
Киномеханик развёл руками.
— Я ни в чём не виноват. Моя задача заключалась в демонстрации фильмы лондонским зрителям. Если зрелище вам не понравилось, обращайтесь к режиссёру. Я ничем не могу вам помочь по той простой причине, что имя режиссёра мне неизвестно.
— А как же афиша? Мы видели, как вы держали её в руках!
Тапёр показал нам афишу, которая во время сеанса лежала на фортепиано. Мы раскатали трубку и воззрились на красочную афишу, изображавшую Шерлока Холмса. В отличие от самой фильмы, на афише он был изображён в подлинном виде: причёсанным, бритым и в цилиндре. На заднем плане мы увидели Лондонский мост и здание Скотланд-Ярда, хотя любой образованный лондонец подтвердит, что они не стоят рядом. Вверху афиши была надпись «Синема „ШЕРЛОКХОЛМИТОС“, Комедийно-детективная фильма „ШЕРЛОК ХОЛМС НЕДОУМЕВАЕТ“ в 11 картинах», снизу же было гораздо больше строк:
«Исполняют роли: Шерлока Холмса — Ричард Дерби, д-ра Ватсона — Джером Леки, Шерлока-Холмса № 2 — Т. Р. Грегсон, Лестрейда — Дж. Лестрейд, Майкрофта Холмса — А. К. Дойл, сыщика из Москвы — Г. Дж. Уэллс, сыщика из Парижа и сыщика из Америки — Э. Филби, телефонистки и миссис Ватсон — М. Ватсон, профессора фонетики — Г. Бирбом Три, Билли — Чарли.
Режиссёр…»
К сожалению, фамилия режиссёра была недоступна нам, так как в этом месте печатные знаки безжалостно стёрлись. Но приведённых там имён актёров было достаточно, чтобы возбудить интерес Холмса.
— Ватсон, вы лучше меня разбираетесь в древнегреческой мифологии. Как звали музу комедии?
— Её звали Талия.
— В таком случае у Талии оказалось много неведомых нам служителей.
— Но ведь не все из них представляют для нас тайну.
— Вот именно с актёрами мы и должны разобраться. Вероятно, нам придётся временно лишить клуб «Диоген» одного из его членов. Его имя вам, конечно, известно.
Миссис Хадсон не могла предположить, что в её гостиной будет устроено собрание. Как и обещал Холмс, его брат был вызван из любимого клуба. Майкрофт Холмс появился в дверях, заслонив проём тучным телом. Его облик говорил о малоподвижности и спокойном образе жизни, но лицо указывало на глубокий ум, и мы знали, что перед нами один из самых незаменимых людей Англии. Редко когда правительство обходилось без совета Майкрофта Холмса. Обведя гостиную своими водянистыми глазами, он грузно сел в приготовленное для него кресло. Теперь брат Шерлока Холмса сидел в позе могучей скульптуры Мыслителя, входящей в многоскульптурную композицию «Врат ада» в одном из музеев Парижа.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ассорти Шерлока Холмса"
Книги похожие на "Ассорти Шерлока Холмса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Антон Толстых - Ассорти Шерлока Холмса"
Отзывы читателей о книге "Ассорти Шерлока Холмса", комментарии и мнения людей о произведении.