Меир Шалев - Русский роман

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Русский роман"
Описание и краткое содержание "Русский роман" читать бесплатно онлайн.
Впервые на русском языке выходит самый знаменитый роман ведущего израильского прозаика Меира Шалева. Эта книга о том поколении евреев, которое пришло из России в Палестину и превратило ее пески и болота в цветущую страну, Эрец-Исраэль. В мастерски выстроенном повествовании трагедия переплетена с иронией, русская любовь с горьким еврейским юмором, поэтический миф с грубой правдой тяжелого труда. История обитателей маленькой долины, отвоеванной у природы, вмещает огромный мир страсти и тоски, надежд и страданий, верности и боли.
«Русский роман» — третье произведение Шалева, вышедшее в издательстве «Текст», после «Библии сегодня» (2000) и «В доме своем в пустыне…» (2005).
156
«И почил… и погребен в саду при доме его» — 4-я Царств, 21:18.
157
«Зеленеющею маслиною…» — Иеремия, 11:16.
158
«От голоса стенания моего…» — Псалтирь, 101:6,7.
159
Гой (идиш) — нееврей.
160
Бог Таммуз — см. примечание к гл. 30.
161
«Пойди из земли твоей…» — неточная цитата из: Бытие, 12:1. Повеление Бога праотцу Аврааму идти в Ханаан, с чего началась история еврейского народа.
162
Пещера Праотцев (маарат а-махпела, ивр.) — пещера вблизи Хеврона, где погребены, согласно Библии, праотцы Авраам, Исаак и Иаков.
163
«Голос слышен в Раме…» — Иеремия, 31:15.
164
Технион — политехнический институт в Хайфе.
165
Трумпельдор, Иосеф (1880, Пятигорск — 1920, Тель-Авив) — герой Русско-японской войны, во время которой потерял левую руку; в 1919 г. покинул Россию и отправился в Эрец-Исраэль, где командовал еврейской самообороной, занимался общественной деятельностью и был первым мэром Тель-Авива.
166
Мезуза — пергаментный листочек с текстом из Торы, прибиваемый в футляре к косяку двери.
167
«Без гробов» — у религиозных евреев (а сейчас и среди большинства израильтян) принято хоронить покойников прямо в земле, завернутыми в саван (тахрихим).
168
Царь Борис — правитель Болгарии времен Второй мировой войны, известен тем, что спас болгарских евреев от нацистов.
169
Ротель — мера веса, 2880 граммов.
170
«Пойди к муравью…» — намек на слова из наставления царя Соломона ленивому. Притчи, 6:6.
171
«Во все дни свои ел впотьмах» — Екклесиаст, 5:16.
172
«Участь сынов человеческих…» — Екклесиаст, 3:19.
173
Хагана — подпольные вооруженные силы, созданные ишувом в подмандатной Палестине в 1920 г. и ставшие, после основания еврейского государства, основой Армии обороны Израиля. Рехеш — подпольная еврейская организация времен британского мандата в Палестине, занималась тайными закупками оружия для предстоящей борьбы с арабскими армиями.
174
Слуцкий, Элиезер — один из основателей кибуца Эйн-Ха-род в Изреельской долине и основателей Рабочего движения.
175
Берл — Кацнельсон, Берл (1887, Бобруйск —1944, Иерусалим) — руководитель и идеолог Рабочего движения в сионизме, основатель и многолетний редактор газеты «Давар».
176
Дни Покаяния — Судный день (Йом-Кипур), один из важнейших еврейских религиозных праздников, празднуется осенью, через неделю с липшим после еврейского Нового года.
177
«Во сне у Иосифа» — скабрезный намек на библейскую историю: «И видел Иосиф сон, и рассказал братьям своим: …вот, мы вяжем снопы посреди поля; и вот, мой сноп встал, и стоит прямо; и вот, ваши снопы стали кругом, и поклонились моему снопу». (Бытие, 37:5–7).
178
«Агнец перед стригущим его безгласен» — Исайя, 53:7.
179
Йом-Кипур — см. примечание к гл. 46 (Дни Покаяния).
180
«Лето и зима, ласточка и журавль» — ср.:".. и ласточка и журавль наблюдают время, когда им прилететь…». Иеремия, 8:7.
181
«Прошла жатва, кончилось лето» — Иеремия, 8:20.
182
Новый год — еврейский Новый год (Рош а-Шона) празднуется осенью, незадолго до Дней Покаяния (Йом-Кипур, Судный день).
183
Ладино — язык сефардских евреев.
184
Шатер Яэли (в русской традиции «шатер Иаили») — согласно библейской истории, Яэль вышла навстречу полководцу Сисаре, бежавшему после поражения в войне с израильтянами, и убила его, вонзив ему кол в висок (Книга Судей, 4:17–21).
185
«Сидели на земле…» — см. примечание к гл. 9, «шив’а».
186
Клезмеры — исполнители народной еврейской музыки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Русский роман"
Книги похожие на "Русский роман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Меир Шалев - Русский роман"
Отзывы читателей о книге "Русский роман", комментарии и мнения людей о произведении.