Игорь Денисюк - Любовь зверя
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовь зверя"
Описание и краткое содержание "Любовь зверя" читать бесплатно онлайн.
Роман о первой встрече героев цикла. Основная идея романа - трудность общения человека с разумным хищником. Обычно свадьбой роман и заканчивается. Здесь несколько иначе - если любимая - кровожадный хищник, если ей свежатинки и на охоту надо, а врагов она не только убивает, но и поедает - тяжело тогда даже принять ее как она есть, а не бежать в омерзении от ее ужасных привычек. Менталитет хищницы сильно отличен от человеческого - основа сверх меры развиты понятия о чести и понятия о "Красивой смерти", только после которой хищница будет упомянута в перечне славных предков.
Мира замолкла, подумала - А давай вместе пойдем? Мы же завтра судьбы сплести хотим, почему бы и не пойти вместе? Если со мной, то тебя должны будут пропустить.
- Хорошо, ты со своими пообщаешься, а я жилище Ярован посмотрю - никогда в нем не бывал, хоть и слышать приходилось - я согласился с ее предложением.
- Милый, тебе понравиться, к тому же у наших обязательно мясо найдется! Меня уже с каши и хлеба воротит! Не могу подолгу без мяса! Ветчина твоя соленая колом в горле стоит, не могу!
Я представил мясо, жареное на прутиках - вкуснотища! Пойдем что-ли к ее народу. Мы вино принесем, а они мясом угостят. Здорово! А то пересоленная копченая ветчина с кашами мне уж порядком надоела.
Мы с Миррой пошли к маленькому дому, подошли к воротам и Мира дернула металлическое кольцо, от чего внутри раздался звук колокола. Спустя некоторое время в воротах открылась калитка и из нее вышла старая, седая женщина, в которой с трудом можно было узнать Охотницу. Миррин поклонилась ей - Можно мне пройти с моим другом - мы вместе в большом доме живем и я зашла с нашими поговорить и Старшей честь оказать.
- Миррин, мне уж сказали, что ты с человеком в большом доме ночуешь, так мы тебя давно ждем, проходи, все рады будут, а спутник твой пусть снаружи подождет - пусть он простит меня, но не положено сюда людям заходить. Чтобы ему не скучно было, я с ним чарочку - другую пропущу, пока ты с сестрами не наговоришься.
Что же, нельзя, так нельзя! Говорят же - В чужой монастырь со своим уставом не лезь. Пусть Мира пойдет и поговорит, особенно раз здесь сейчас сестра ее гостит. Сестра ведь ближний родственник, ближе не бывает. Грех не повидаться, если мы здесь проездом.
Только вот если я и согласен был Миру снаружи подождать, то у Миры было совсем другое мнение. - Баронет Шеридан мой друг, мы с ним вместе в поход идем и к Артемис приехали, чтобы пройти обряд Сплетения судеб. Мы или войдем вместе, или не войдет не один из нас!
- Баронет! Сплетение судеб! - удивилась привратница - Это слишком сложно для меня! Пойду кликну Старшую, пусть решает.
Миррин наклонилась мне к уху и прошептала - Если войдем, не спрашивай ничего и не удивляйся. Делай как я говорю и не спорь. Еще, можно держать меня за руку, это принято. Ну все, удачи!
Я не понял - о чем это она? Ну, дом охотниц? Что же, я у других народов не бывал, что-ли? Даже с пиратами из одного котла обедать приходилось! Что же здесь такого?
В этот момент вышла Старшая. Это был плотно сбитая охотница на голову выше меня и даже внешне сильно поздоровее. Смотрела не то, чтобы с недовольством, но явно с вызовом и нездоровым интересом - что мол нужно здесь человеку?
- Миррин, слышали, что ты приехала. Лейтенант Королевской стражи, Шевалье! Это честь для нас! И не одна, а с другом - баронетом. Видно ты знаешь, что нам бывает, если свободный человек от общения с нами с ума сойдет? Если же баронет, то не только тебя казнят, но и клану проблемы будут! Не буду говорить больше, но сама смотри! Сплетение судеб пройти хотите? Хорошо, проходите в дом, вот и ты, Шеридан увидишь с кем решил свою судьбу сплести. Еще есть время отказаться. Идем!
Мы прошли за ней в ворота и пройдя через двор вошли в дом. Это было явно не людское жилье! Никаких комнат или перегородок, один большой зал с очагом посредине. Вдоль стен загородки, за которыми лежит ворох шкур. Кое-где шевеление, видно там Охотницы лежат. Над очагом висит на цепи котел, из которого вкусно пахнет.
- Всем встать! Игры прекратить! К нам высокий гость! - громко распорядилась Старшая.
Шкуры, наваленные в беспорядке зашевелились и из них начали выползать Охотницы. Некоторые лежали явно вместе, некоторые отдельно. Всего вылезло восемь охотниц, которые собрались в центре зала и построились одна к одной.
- К нам прибыла Лейтенант Королевской стражи шевалье Миррин со своим другом баронетом Шериданом. Они решили пройти обряд Сплетения судеб и потому они здесь! - объявила Старшая - Здороваемся и несем угощение. Надо уважить гостей!
- Вина гостям! - Распорядилась старшая.
Нам поднесли по кубку вина, которое мы и выпили - прямо как у людей. Вежество эти Охотницы знают!
Потом Старшая сказала нам - Миррин, раздевайся как у нас заведено, а Шеридана уж не прошу - люди стесняются всегда. К тому, чтобы без одежды ходить ему еще привыкнуть надо.
Мира пошла в угол при входе и меня позвала - Шери, раздеваться не прошу, но сапоги сними - обутым в доме ходить не принято и оружие сложи в угол - с оружием в доме только враг сидит, который пришел на бой вызывать.
Что же, спасибо и на том, что не потребовали раздеваться. С Мирой я уже привык, а голым ходить перед толпой чужих охотниц - стесняться их буду. Насчет же сапог и оружия - так у каждого народа свои порядки - надо их уважать, чтобы хозяев не обидеть.
Мы сложили оружие на свободные подставы рядом с оружием отряда и Мира разделась, а я снял куртку и рубашку, оставшись в кожаных штанах - в доме было очень жарко, да и столов не видно - если на полу сидя есть - то измажешься весь.
После вернулись к Охотницам, которые так и стояли в строю. Мира мне шепнула - сейчас приветствие будет - повторяй то же, что тебе говорят.
Приветствие начала Старшая. Подошла к Миррин и они демонстративно обнюхались. Потом старшая приняла гордую позу, подняла голову и выставила ногу вперед - Я - Фьюри, представилась она. - Ты приятно пахнешь и я рада провести с тобой ночь хотя ты и слабее меня, как я вижу!
На что Миррин гордо ответила - Моя сила не уступит твоей, я буду быстрой и веселой, когда ты уже без сил лежать будешь!
Потом они обнялись и слились в долгом поцелуе. Вот гадость! И что же все также? Теперь и ко мне пойдут? Только вот додумать мне не дали - от Миррин Фьюри перешла ко мне.
- Шеридан, я говорю простым слогом. - обратилась Фьюри ко мне - Для тебя приветствие охотниц пока еще непривычно, поэтому предлагаю так, как принято у людей. Согласен?
Я кивнул, тогда Фьюри подошла и приветствовала как принято у рыцарей приветствовать равного - Мы с ней приобнялись и поцеловались по рыцарски - плечо в плечо. Она назвала свое имя и должность - прапорщик, а я назвался баронетом де Герав, баннерным рыцарем.
После знакомства взгляд Фьюри ощутимо потеплел - Шеридан, а ты неплохой парень, я бы с удовольствием на охоту с тобой сходила, если бы время позволило. - и хлопнула меня по плечу по-дружески, только вот я на ногах едва устоял после такого проявления дружбы с ее стороны.
Интересно, оказывается они прекрасно знают и людские обычаи, и могут и так и так, как по обстоятельствам подходит.
После этого все другие Охотницы по очереди подходили к нам и повторилось все слово в слово, только как приветствие младшего со старшим.
Вообще-то Охотницы эти неплохие парни! Девицами их язык не поворачивается называть просто, вполне можно с ними, я бы даже не прочь и в поход взять с собой, если бы согласились.
Приветствие закончилось и все сели на пол на шкуры, мы вытащили свой бурдюк вина, остатки ветчины, хозяева принесли свое вино. Фьюри, все равно как старший рыцарь в окружении сквайров первая говорила, а остальные ее слушали, не перебивая и замолкали когда она говорит.
- Дорогие гости, мне радостно, что удалось стольким из нашего народа Ярован вместе собраться! Даже радостно видеть стольких сородичей далеко от дома! Сперва о себе скажу. Мы посланы вдесятером, чтобы поискать и уничтожить пиратов, что живут в укромных бухточках на наветренном берегу. Там их много, но как пошлет король войско, так они проведают и спрячутся или уплывут куда, а уйдет войско - так назад возвращаются. То же бывало и если Гийом войско посылал. Вот король и послал нас вдесятером, чтобы мы тайно к их укрытиям подобрались и поуничтожали всех. Славная цель и славный поход! Мы все стяжаем славу и привезем мешки отрезанных ушей и прокопченные головы вождей. О нас будут вспоминать в песнях середины зимы! Приглашаю Вас, присоединяйтесь к нашему отряду - Вам обоим найдется достойное место.
Миррин ответила за нас двоих - Фьюри, благодарю тебя за лестное предложение, мы бы и рады были присоединиться к столь славному походу и рады были бы трофеям, которые иначе не получить в мирное время! Извини, не можем принять твое предложение - герцог Гийом послал нас с Шери как равных командиров отряда в Неизвестные земли. Мы сейчас едем к пограничной крепости, где нам дадут солдат и матроса с баркасом и мы тоже пойдем в славный поход, но только в другую сторону от Силанда - через Узкое море и в Архипелаг.
При словах Миры Фьюри возмущенно проговорила - Мало того, что Гийом жизни охотниц не ценит, но и своего родича, Шеридана не пожалел даже! Вы там головы сложите и вся недолга! Никто даже и не узнает, где Вам конец пришел! Это бесславная смерть - вдали от родины!
Меня очень обеспокоило замечание Фьюри. Не то, чтобы я Гийому не доверял, но надо знать - куда идем.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь зверя"
Книги похожие на "Любовь зверя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Денисюк - Любовь зверя"
Отзывы читателей о книге "Любовь зверя", комментарии и мнения людей о произведении.