» » » » Ольга Романовская - Букет полыни


Авторские права

Ольга Романовская - Букет полыни

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Романовская - Букет полыни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Букет полыни
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Букет полыни"

Описание и краткое содержание "Букет полыни" читать бесплатно онлайн.








В связи с появлением в замке Ивара перед Стефанией стал насущный вопрос о предохранении от беременности. Она не желала произвести на свет ещё одно внебрачное дитя или омрачить свадебное торжество сознанием, что согрешила, осквернила белый покров. Не желая действовать самостоятельно, виконтесса послала горничную, прибывшую с ней в Лагиш из Ородонии, на розыски знахарки.

Маркиз не отходил от неё ни на шаг, не стеснялся обнимать при слугах, называл: 'Моя леди'. Стефания вела себя сдержаннее, не позволяя ничего, кроме улыбок. Ей казалось, что она замужем: Ивар с энтузиазмом занялся хозяйством, нашёл пару ошибок в смете, сумел сторговаться с купцами, чтобы продать вино и сыр дороже. Ночи он проводил в постели виконтессы, с упоением не давая спать. Стефания уставала от его страсти, как-то робко, намёком, попробовала унять: Ивар оскорбился.

- Это всего лишь выражение моей любви, - засопел он, демонстративно отстранившись.

- И я очень благодарна за него, просто не привыкла к такой страсти, - смутилась виконтесса и поспешила загладить свою вину.

Она стыдилась сказать, что, по её мнению, маркиз уделял больше внимания себе, нежели ей. И ещё больше разговоров на тему, что именно не так - это непристойно для леди, о таком только шлюхи говорят. Да и что сказать? И слов-то не подберёшь, чтобы не покраснеть, и путного ничего не добьёшься, когда сама не знаешь, чего хочешь. Вот Стефания и молчала, довольствовалась тем, что есть, неизменно изображала удовольствие, хотя таковое испытывала далеко не всегда. Но если не изображать, то Ивар решит, будто не хорош, и начнёт снова доказывать мужскую состоятельность. А это совсем не так, у виконтессы и в мыслях не было. Другие бы позавидовали, что с таким постель делят.

Зато поцелуи вызывали неподдельные чувства. Стефании нравилось, когда её целовали, и с благодарностью целовала в ответ. Тоже было с ласками. Не вина маркиза в том, что её так трудно растормошить - ведь он пытается, а не сразу заваливает на спину. И ведь со второго раза ведь лучше, а первый… Наверное, нужно и самой стараться, а не валить всё на мужчину. Вот Хлоя же со всеми умеет - значит, этому учатся. С другой стороны, не всем, наверное дано, а мучить любовника своей нерасторопностью нельзя. Бог создал женщину для мужчины, желание мужчины превыше всего.

Горничной удалось раздобыть искомое - пахучую зеленоватую жидкость. Виконтесса безропотно приняла её: из двух зол выбирают меньшее.

В начале октября, на третью недели жизни маркиза в Каварде, прибыл нарочный из Амарены с письмом от герцога. Тот в категорической форме требовал возвращения сына, добавляя, что в случае необходимости заберёт его силой.

Ивар ответил гонцу в резкой и категоричной форме: либо вернётся с невестой, либо останется здесь. Закончил тем, что давно уже вырос, чтобы отец им командовал, и напомнил об ородонском подданстве.

Стефания сумела втайне от маркиза подловить нарочного: тот уже садился в седло. Оглянувшись - не видит ли Ивар, просила передать, что попробует разубедить маркиза, просила герцога не слушать его дерзких речей. И, замявшись, передала слова благодарности за Мишеля Дартуа.

Тем же вечером виконтесса завела разговор с Иваром насчёт помолвки и дальнейшей жизни. Аккуратно намекнула, что желала бы присутствия на церемонии Лагиша, его благословения. И попросила не ссориться с отцом из-за неё.

- У вас есть долг перед герцогством и семьёй, а для всякого благородного человека долг превыше всего. Вы же благородны, Ивар, этим и привлекли…

Она улыбнулась и поцеловала его, пресекая возможные возражения.

Однако маркиз заартачился, заявив, что намерен поселиться в Каварде, а герцог выводит его из себя беспричинным упрямством и желанием сосватать какую-то принцессу из заморского княжества.

- Поступает, как мой дед: тот тоже силком женил отца на восточной принцессе. Только у меня уже есть наречённая, и я пойду в церковь только с ней.

Ивар поцеловал Стефании руку, принялся шептать комплименты на ухо. Виконтесса вырвалась из его объятий, увлечённая тягостными мыслями. Значит, у маркиза есть невеста - а он сбежал к ней? Если так, то герцог рвёт и мечет, проклиная разлучницу. Значит, ей заказана дорога в Амарену.

Нет, Стефания жалела вовсе не о столичных развлечениях, а о том, что больше никогда не переступит порог резиденции Лагишей. И не увидит её хозяина. А увидеть хотелось. Вовсе не презрение и злобу желала бы она видеть на его лице.

Задумавшись, виконтесса стояла на кухне, у большого чана с водой. Мельком глянула на себя, поправила чепец, а потом, будто девочка, воспользовавшись тем, что кухарка вышла, принялась вертеться перед естественным зеркалом.

Голова полнилась суетными мыслями: хороша и свежа ли кожа, не появились ли морщинки, пухлы ли губы, красивы ли глаза и блестящи ли волосы? Способна ли она нравится, удержать взгляд? И всё казалось, что другие краше, ухоженнее… А потом подумалось, что неплохо бы платье новое сшить и чепец сменить, чтобы цвет лица оттенял. Притирания, маски всякие делать, за телом следить и волосы долго-долго расчёсывать: от этого они силой наливаются, превращаются в струящийся шёлк.


Дерзкое поведение Ивара Дартуа привело к тому, что как-то утром обитатели Кавардийского замка проснулись от звуков трубы герольда.

Спросонья Ивар и Стефания поначалу не поняли, в чём дело, но испуганный крик служанки сквозь дверь: 'Его светлость!' расставил всё на свои места. Оба тут же соскочили с постели, принялись одеваться.

Встречать отца отправился маркиз, а виконтесса с помощью служанки спешно приводила себя в порядок, одновременно пытаясь умыться и избавиться от 'вороньего гнезда' на голове. На принятие ванны времени не было, Стефания просто ополоснулась в нужных местах и, на ходу завязывая ленты чепца и оправляя лиф платья, поспешила вниз.

Герцог, положив ногу на ногу, сидел в нижнем зале в окружении свиты. Перед ним, как нашкодивший ребёнок, стоял Ивар. Правда, выглядел он иначе - ни капли раскаянья, вызов в глазах. Но отец не давал ему открыть рта, загибая пальцы, перечисляя все прегрешения.

- Вы не имеете права жениться без моего дозволения. Вы Дартуа, и вы будете мне подчиняться, хотите вы этого или нет. Я ваш сюзерен. Учти, Ивар, я не шучу, говоря о тяжких последствиях. В первый и последний раз даю тебе шанс объясниться. В первый и последний раз приезжаю лично, а не посылаю офицера. Иногда мне кажется, что застенки пошли бы тебе на пользу.

- Я женюсь на Стефании Сибелг, и это не обсуждается. Вы хотели внуков - вы их получите. Она теперь свободна - чего вам ещё надобно?

- Достучаться до твоего разума.

Заметив Стефанию, Лагиш встал и направился к ней. Пытавшего преградить дорогу маркиза отстранил, велев ждать здесь. Ивар заскрежетал зубами, но подчинился.

Перепуганная виконтесса застыла в низком реверансе, боясь поднять голову. Она будто съёжилась, ожидая раскатов гнева герцога. Щёки пылали, сердце бешено колотилось - а в голове крутилась мысль о неряшливом внешнем виде.

- Я желал бы переговорить с вами, - герцог протянул Стефании руку и, видя, что она не двигается с места, сам взял под локоть. - Где-нибудь подальше от посторонних ушей.

- Конечно, Ваша светлость, - с трудом выдавила из себя виконтесса.

Странно, но сейчас она боялась его больше короля и покойного Ноэля Сибелга.

На негнущихся ногах, стараясь держать лицо и спину, Стефания повела Лагиша наверх, на второй этаж.

- Он живёт с вами?

Виконтесса не сомневалась, что речь об Иваре, и кивнула. В тоне герцога не слышалось осуждения, но ей почему-то стало стыдно.

- В одной комнате, как муж с женой?

Стефания сглотнула и кивнула. Стыд полностью овладел всем её существом, будто двенадцатилетней девочкой, а не двадцатиоднолетней женщиной. Вспомнились смятые грязные простыни в спальне, и стало противно.

- Насколько я знаю, он сделал вам предложение. Вы приняли его?

Виконтесса снова кивнула и провела герцога в одну из отремонтированных комнат второго этажа. Но внимание Лагиша привлекли недовольные крики Августы, которую кормилица пыталась насильно уложить в колыбель. Не спрашивая разрешения, он заглянул в детскую.

Кормилица, выпустив ребёнка, застыла в глубоком поклоне, а Августа замолчала, во все глаза уставившись на незнакомого дядю.

- Ваша копия, миледи, только гораздо шумнее.

Стефании показалось, или он улыбнулся девочке? Трудно сказать - сейчас улыбки на лице не было.

- Простите её, она ребёнок, - виконтесса подала знак кормилице угомонить Августу.

- И заметно подросший. Что ж, дай ей бог здоровья.

На этом интерес к девочке был исчерпан.

Разговаривали в полупустой комнате, из которой Стефания планировала сделать гостиную. Пока из всей мебели там стояли лишь пара стульев. На одной из стен, диссонируя с обстановкой, висела шпалера.

- Небогато живёте, - покачал головой Лагиш. - Присаживайтесь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Букет полыни"

Книги похожие на "Букет полыни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Романовская

Ольга Романовская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Романовская - Букет полыни"

Отзывы читателей о книге "Букет полыни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.